MyBooks.club
Все категории

Дэвид Эддингс - Алмазный трон

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Эддингс - Алмазный трон. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Алмазный трон
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
246
Читать онлайн
Дэвид Эддингс - Алмазный трон

Дэвид Эддингс - Алмазный трон краткое содержание

Дэвид Эддингс - Алмазный трон - описание и краткое содержание, автор Дэвид Эддингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Алмазный трон читать онлайн бесплатно

Алмазный трон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эддингс

Дом Долманта, в отличие от домов большинства верховного духовенства, не пытался поразить ни размерами, ни великолепием. Он находился в стороне от оживленных улиц, отгороженный от суеты заботливо ухоженной изгородью и оградой из железных пик.

- Что ж, а мы отправимся в наш Замок, Ваша Светлость, - сказал Спархок, когда они остановились у ворот дома патриарха.

- Хорошо, - кивнул патриарх, - я жду тебя завтра.

Они распрощались, и Спархок повел своих спутников дальше по улице.

- Он хороший человек, - сказал Келтэн.

- Один из лучших, - согласился Спархок. - Счастлива Церковь, что имеет его.

Замок Пандиона в Чиреллосе представлял из себя мрачное каменное строение на тихой немноголюдной улице. Он не был окружен рвом, как Замок в Симмуре, но и его окружала высокая неприступная каменная стена с огромными воротами. Спархок прошел через ритуал, дающий право попасть в Замок, и со своим спутниками въехал во двор, где все спешились. Навстречу им торопливо вышел Нэшан, Командор Замка.

- Нашему дому выпала большая честь, - сказал он пожимая руку Спархоку. - Как дела в Симмуре?

- Нам удалось на время лишить Энниаса его ядовитого жала.

- Ну и как, ему это понравилось? - спросил, улыбаясь, тучный Командор.

- Он выглядел раздосадованным.

- Приятно слышать, - сказал Нэшан и обернулся к Сефрении. - Добро пожаловать, Матушка, - приветствовал он ее, целуя обе ладони.

- Нэшан, - серьезно ответила Сефрения, - у тебя по-прежнему замечательный аппетит.

Командор рассмеялся и похлопал себя по животу.

- Каждому человеку необходимо иметь хотя бы пару пороков, - сказал он. - Ну что ж, входите же! Я контрабандой протащил в Замок бурдюк красного арсианского, на благо своего желудка, разумеется. Но нам всем хватит по кубку или даже по два.

- Вот это правильно, - сказал Келтэн Спархоку. - Правилами можно и пренебречь, если ты среди друзей.

Стены и драпировки в кабинете Нэшана были выдержаны в красных тонах, а его рабочий стол украшен резьбой, золотом и перламутром.

- Дань традициям, - объяснил он, махнув рукой на всю эту роскошь. - В Чиреллосе мы вынуждены делать уступку здешней склонности и пышности, иначе нас не будет принимать всерьез.

- Не оправдывайся, Нэшан, - улыбнулась Сефрения. Тебя же выбирали в Командоры Замка не за скромность.

- Кто-то должен заботиться о внешней стороне дела, - вздохнул Командор. - Вояка из меня никудышный - и с копьем я обращался всегда посредственно, и большинство заклинаний у меня разваливаются на пол-пути, - он огляделся вокруг, - но содержать этот дом в порядке я могу. К тому же я хорошо знаю Церковь, ее политику и интриги, и на этой арене мог служить Ордену и Лорду Вэниону гораздо лучше, чем на поле боя.

- Все мы делаем, что можем, - проговорил Спархок. - Сказано, что Бог оценит наши лучшие деяния.

- Не печалься, Нэшан, - сказала Сефрения. - Бог эленийцев добр, а ты делаешь все, что можешь.

Все расселись вокруг роскошного стола Командора, и юный послушник принес серебряные кубки и бурдюк арсианского. Специально для Сефрении был подан чай, и молоко - для Флейты и Телэна.

- Не стоит сообщать об этом Вэниону, - шепнул Нэшан Спархоку, наливая вино ему в кубок.

- Из меня об этом и клещами слова не вытянешь, мой Лорд, - сказал Спархок, поднимая свой кубок.

- Итак, - сказал Келтэн, - как идут дела здесь в Чиреллосе?

- Смутные времена, Келтэн, - ответил Нэшан, - смутные времена. Архипрелат стареет, и весь город затаил дыхание в ожидании его смерти.

- И кого прочат на место нового Архипрелата? - поинтересовался Спархок.

- Сейчас никто не может ничего сказать. Кливонис уже не в состоянии назначить приемника, а Энниас из Симмура тратит огромные деньги, чтобы занять его место.

- А как насчет Долманта? - спросил Келтэн.

- Боюсь, он слишком скромен. Он настолько посвятил себя церкви, что потерял всякое честолюбие, а оно нужно тому, кто стремится к золотому трону в Базилике. И не только это - он постоянно наживает себе врагов своей честностью.

- Враги - это вовсе не так плохо, - усмехнулся Келтэн. - Если бы не было врагов, зачем бы тогда нужны были мечи?

Нэшан взглянул на Сефрению.

- В Стирикуме что-то затевается? - спросил он.

- Что ты имеешь ввиду?

- Чиреллос буквально наводнен стариками, - ответил Командор. - Они говорят, что пришли учиться эленийской вере.

- Но это какая-то несуразица.

- Я и сам так думаю. Церковь уже три тысячелетия пытается обратить стариков, а теперь вдруг они сами по собственной воле целыми толпами приходят в Чиреллос за этим самым обращением.

- Ни один нормальный старик не станет этого делать. Наши Боги ревнивы и сурово наказывают отступничество. А знает кто-нибудь, откуда пришли эти новообращенные?

- Нет. С виду они - обыкновенные стирики.

- Быть может, они пришли из краев гораздо более далеких, чем хотят показать.

- Ты думаешь, это земохцы? - спросил Спархок.

- Отт уже наводнил ими восточный Лэморканд. Теперь очередь за Чиреллосом - сердцем мира эленийцев, ясно, что Чиреллос - главная цель шпионов и подручных Отта. И раз уж нам придется здесь дожидаться рыцарей, посланных другими Орденами, то давайте проведем это время недаром, постараемся узнать, кто эти странные неофиты.

- Жаль, но я не могу принять в этом участия, - сказал Спархок. Голова у меня сейчас занята другим. Отт и его земохцы подождут, а сейчас главное - вернуть Элану на трон и спасти жизни наших друзей.

- Что ж, Спархок, твои слова справедливы, - сказала Сефрения. - Но все же я возьму с собой Келтэна, и мы попробуем что-нибудь разузнать.

Остаток дня мирно протек в тихой беседе. На следующее утро Спархок в легкой кольчуге под простым плащом с капюшоном отправился к дому Долманта. Тот уже ждал его, и они вдвоем подробно обсудили все, что произошло в Симмуре и Арсиуме.

- Будет крайне неосмотрительно выдвигать прямые обвинения против Энниаса, поэтому лучше опустить всякие ссылки на него или на Гарпарина, сказал Долмант. - Представим все дело как заговор против Ордена Пандиона и оставим Курии выносить решение, - патриарх слабо улыбнулся. - Вред Энниасу мы нанесем уже там, что публично выставим его на посмешище. А это припомнят многие в Курии, когда придется выбирать нового Архипрелата.

- Пусть так. Расскажем ли мы о так называемом замужестве Аррисы?

- Наверно, нет. Это вещь не настолько важная, чтобы просить Курию принять по этому поводу какое-то решение. Документ, опровергающий факт замужества Аррисы должен исходить от ворденаисского патриарха - ведь именно там, якобы, происходила церемония. Кроме того, патриарх Ворденаиса - мой друг.

- Мудрое решение, - согласился Спархок. - Когда мы должны предстать перед Курией?


Дэвид Эддингс читать все книги автора по порядку

Дэвид Эддингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Алмазный трон отзывы

Отзывы читателей о книге Алмазный трон, автор: Дэвид Эддингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.