MyBooks.club
Все категории

Борис Георгиев - Охота на Улисса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Борис Георгиев - Охота на Улисса. Жанр: Научная Фантастика издательство Литагент «Снежный Ком»9ebea33f-2a93-102a-9ac3-800cba805322,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охота на Улисса
Издательство:
Литагент «Снежный Ком»9ebea33f-2a93-102a-9ac3-800cba805322
ISBN:
978-5-904919-14-6
Год:
2011
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Борис Георгиев - Охота на Улисса

Борис Георгиев - Охота на Улисса краткое содержание

Борис Георгиев - Охота на Улисса - описание и краткое содержание, автор Борис Георгиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Как и в древние времена, в 2086 году власть останется властью, а сила – силой. Но даже в эпоху могучих и непогрешимых Планетарных Машин хитроумным улиссам будущего не одолеть назначенный им путь и не победить одной лишь мощью оружия. Как знать, что станет большей помехой: бездушие людей или человечность машин? Прочь сомнения! Дорогу осилит идущий, и да поможет ему в этом древнейшая сила и сильнейшая власть! Но осторожнее, любезный читатель, сезон «Охоты на Улисса» открыт.

Охота на Улисса читать онлайн бесплатно

Охота на Улисса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Георгиев

Леви скорбел молча, Барбара, внимательно слушавшая диалог капитана с его «женой», признаков волнения не проявляла.

– Кстати, Роберт, – встрепенулся Александр, оборачиваясь к управляющему. – Сообщаю вам, что видел эскадру ракетоносцев. Специально поднялся повыше, чтоб осмотреться, и…

– Вы не ошиблись? – встревожился Уокер.

– Как тут можно ошибиться? Пять корыт, идут на всех парах, вовсю чадят соляркой. Или на чём там они у фрилэндеров работают?

– Не знаю. Спросите Марту, она недавно оттуда.

– Марта! – позвал Уокер, вертя головой. – Да где же она?

– Должно быть, вспомнила об одном важном деле, – хмыкнул Волков. – Где у вас тут радиопередатчик, Роберт?

– Понятия не имею. По-моему, тут такого нет.

– Как же нет? – удивился Александр. – Должен быть, и довольно мощный. Ваш радиообмен с орбиты Марса слышно! Что вы хотите сказать, Станислав?

– Роберт просто не знает об аварийной радиостанции, – отозвался тот. – Я и сам о ней давно уже не вспоминал за ненадобностью. Немудрено и забыть – четверть века никто ею не пользовался, вот разве что дежурные техники включали для профилактики, да и то – раз в полгода.

– Два раза в сутки, – поправил Волков.

– Что? – не понял главный инженер.

– Мы следим за вами чуть больше года, всё это время ваша радиостанция свистела в эфир не реже двух раз в сутки. Кто мог выходить в эфир, если управляющий и главный инженер – ни сном ни духом? Вопрос риторический. А вот и ответ на вопрос о местонахождении Марты: она возле радиостанции. Где это, Станислав?

– В коммутационном отсеке. – Главный инженер неприязненно покосился на своего управляющего.

– Что вы опять на меня так смотрите, Леви, – оскорбился Роберт, – как на врага рода человеческого?!

– Потому он на тебя так смотрит, дорогой мой, – язвительно молвила Планетарная Машина, – что Марта пользовалась особым покровительством, несмотря на не слишком развитый интеллект…

– Извините, Джоан, – почтительно вклинился Волков, – но вы недооцениваете эту женщину. Вы пристрастны, и многого не принимаете во внимание. Марта недалека от того, чтобы взять у вас реванш.

– Не понимаю, – отозвалась холодно Планетарная Машина, не терпевшая, когда кто-либо ставил под сомнение её могущество.

– Поясню, но перед этим спрошу. Способен ли ваш гравископ следить за объектами размером, ну скажем, метра два в длину и толщиною в полметра, при условии, что гравидвигателем они не оборудованы?

– Нет. Птицы, рыбы и морские млекопитающие меня не интересуют, – не раздумывая, ответила Планетарная Машина.

– Прекрасно. Второй вопрос. Станете ли вы топить корабль, на котором три сотни человек, если узнаете, что один из них негодяй и преступник?

– Нет, конечно, за кого вы меня принимаете?

– Третий и последний вопрос. Сообщал ли вам кто-нибудь сведения о боевых ракетах и торпедах?

– Послушайте, молодой человек, – рассердилась Планетарная Машина, – приберегите ваш странный юмор для более подходящего случая. Не понимаю, зачем мне могут понадобиться сведения об ископаемом оружии?

– Господи, – промямлил Станислав Левицкий, – она ведь действительно ничего не знает…

– Что от меня ещё скрыли?! – гневно осведомилась Джоан.

– То, что корабли фрилэндеров, набитые ни в чём не повинными людьми, – проговорил, отчётливо выговаривая слова, Волков, – несут как раз такое ископаемое оружие, с которым вы не в состоянии что-либо сделать. Топить корабли вы не можете, защититься от ракет и торпед не способны, не защищаться и погибнуть вы тоже не можете себе позволить… Тогда те несчастные, которых вы собирались наделить вечной жизнью…

– Откуда вы знаете? – прервала его Джоан.

– Догадался. Если захотите, потом объясню как. Сейчас важно расхлебать кашу, которую вы все тут благонамеренно заварили.

– Но как? – спросила Планетарная Машина. Броня её электронной души дала трещину, и свежий разлом обнаружил обыкновенную беспомощность растерявшейся под давлением обстоятельств женщины.

– Нет ничего проще, – проговорил Волков мягко. – Я помогу вам, но только…

– Вы тоже хотите поставить мне условия… – горько молвила Джоан.

– Особые условия. Их всего два. Первое: немедленно вернуть на Землю ваших бессмертных.

– Вы опоздали, – оживилась Джоан. – Я выполнила ваше условие до того, как оно было поставлено. Как только поняла, что Джордж обманул меня, уложила баблы на обратный курс и вернула управление автоматическим навигаторам. Второе ваше условие, конечно, касается лично вас. Если вы хотите стать гражданином Земли и получить акции «Грави»…

– Нет, – ответил Волков, – я хочу, чтобы мой «Улисс» реабилитировали и разрешили бы ему пребывание на Земле.

– Только-то? – изумилась такой покладистости капитана «Улисса» практичная Планетарная Машина. Считайте, что ваше пожелание выполнено. Кроме того, я сама предала его земле, сколько мне помнится.

– Прекрасно! – просиял Волков.

– Что прекрасно?! – возмутился Станислав Левицкий. Ему никак не удавалось вставить хоть слово в диалог человека с машиной. – Эскадра фрилэндеров в двух часах пути, на борту у них ракеты и торпеды, с которыми Джоан не в состоянии справиться, а вы печётесь о посмертной реабилитации вашего корабля! Пока мы здесь теряем время, Марта уж наверняка успела… Что такое?

Волков смеялся. Отхохотав в полной тишине, вытер набежавшие на глаза слёзы, похлопал по плечу оторопевшего главного инженера и проговорил с трудом:

– Ох… Извините, Станислав, это нервное. От умственного перенапряжения. Вы правы, пойдёмте разбираться с вашей Матой Хари.

– С кем?

– Была такая танцовщица, – пояснила мужу Барбара.

– И по совместительству шпионка, – добавил развеселившийся капитан реабилитированного корабля.

Глава четырнадцатая

Путь в коммутационный отсек занял минут десять. Пришлось спуститься с верхнего уровня «Грави-айленд» на самый нижний ярус. Поговорить с Сашей по дороге у Ирис не получилось. Капитан беседовал с главным инженером.

– Что это за чепуха о бессмертии? – спросил Леви, догнав Волкова у дверей конференц-зала. Мисс Уокер, собиравшаяся задать этот вопрос в самую последнюю очередь, вынуждена была уступить первенство, но ответ слушала с интересом.

– Почему же чепуха? – охотно ответил Александр, находившийся в прекрасном расположении духа. Можно было и пофилософствовать. – Отнюдь. Я назвал Жору круглым дураком напрасно, он неплохо обработал Джоан, да и вас всех тоже. Первым делом открыл Планетарной Машине глаза на ограниченность её информации о мире, намекнув, что это результат злонамеренных действий правления «Грави». Убедить её в этом оказалось проще простого. Первый аргумент – управляющий лжёт ей… – Волков оглянулся на Роберта Уокера и продолжил, понизив голос: – …в личном вопросе, лжёт бессмысленно и бесцельно, значит, может лгать и в остальном. Второй аргумент – лжёт Клиффорд, культивирует зачем-то образ врага, изображая фрилэндеров неприглядно и пристрастно, но при этом сам же организует из их числа приток специалистов, готовых служить за вознаграждение в виде социального жилья и синтетической пищи. Выглядит неважно, правда? Лжёте вы, Станислав… Возмущение ваше понятно, но попробуйте посмотреть глазами Планетарной Машины на манипуляции главного инженера: он сознательно держит Княжества «на расстоянии», но при этом способствует торговле с ними. Выглядит это так, будто главный инженер преследует некие корыстные интересы. Если знать судьбу вашей жены, всё становится понятным, но Джоан эта история неизвестна. Очевидно – вы скрываете что-то, но как понять, что именно? В общем, у Жоры было множество очень удобных мелких фактов. Он сплёл из них цельную картину и показал её Джоан под нужным углом.


Борис Георгиев читать все книги автора по порядку

Борис Георгиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охота на Улисса отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Улисса, автор: Борис Георгиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.