MyBooks.club
Все категории

Лоис Буджолд - Этан с Афона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лоис Буджолд - Этан с Афона. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Этан с Афона
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
246
Читать онлайн
Лоис Буджолд - Этан с Афона

Лоис Буджолд - Этан с Афона краткое содержание

Лоис Буджолд - Этан с Афона - описание и краткое содержание, автор Лоис Буджолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Lois McMaster Bujold. Ethan of Athos. A book in the Miles Vorkosigan series. 1986. Перевод (c) Татьяны Самсоновой. 2004.

Доктор Этан Эркхарт из репродукционного центра планеты Афон прибывает на Станцию Клайн в поисках пропавшей партии овариальных культур. Пропажа, как оказалось, связана с преследованием цетагандийскими спецслужбами первого и единственного в галактике телепата. Там он встречает сподвижницу Майлза Элли Куинн, проводящую отпуск в этих местах. Теперь им обоим предстоит выбраться живым из этой передряги и спасти ценный груз…

Этан с Афона читать онлайн бесплатно

Этан с Афона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоис Буджолд

Председатель резко постучал по столу.

— Господа, давайте оставим обсуждение глобальных вопросов Генеральному Совету. Сегодня мы собрались, чтобы решить конкретную проблему, и притом быстро. — Он говорил ровным, слегка раздражённым голосом, и противоречить ему как-то не хотелось. Собравшиеся заёрзали, зашаркали ногами и стали усаживаться попрямее.

Молодой депутат из Барки, которого подтолкнул депутат постарше, откашлялся.

— Есть одно возможное решение, которое позволит обойтись без путешествия за пределы планеты. Мы можем вырастить собственные культуры.

— Но наши культуры не могут больше делиться, и именно поэтому… — начал другой.

— Нет, нет, я знаю, как же я могу этого не знать, — торопливо сказал депутат из Барки, тоже заведующий персоналом Репроцентра, как и Дерош. — Я хотел сказать, что, э-э-э… — он опять откашлялся, — мы можем вырастить несколько собственных женских эмбрионов. Нам даже не потребуется доводить их до полной зрелости. Потом взять от них яичники, и, э-э-э, начать всё заново.

Вокруг стола воцарилось брезгливое молчание. У председателя стало такое лицо, как будто он жевал лимон. Баркский депутат съёжился в кресле.

Наконец председатель заговорил.

— Наше положение не настолько отчаянное. Хотя, может быть, и неплохо, что вы высказали эту мысль, потому что до неё непременно додумались бы и другие.

— Нам не обязательно предавать это гласности, — проговорил депутат из Барки.

— Надеюсь, что нет, — сухо согласился председатель. — Я отмечу эту возможность. Господ депутатов прошу принять к сведению, что эта часть протокола заседания засекречена. Однако я должен указать на то, что это предложение не решит другую проблему, стоящую перед этим Советом и перед Афоном: поддержание генетического разнообразия. Для нынешнего поколения эта проблема не актуальна — пока — но её надо решать, иначе она станет актуальной в будущем. — Его голос слегка смягчился. — Мы пренебрежём своими обязанностями, если игнорируем проблему сейчас и позволим, чтобы она возникла перед нашими внуками уже в виде кризиса.

Собравшиеся облегчённо зашумели — их эмоции получили надёжную подпорку в виде логических доводов. Даже молодой депутат из Барки, кажется, повеселел.

— Да, да… Конечно… Совершенно верно… Лучше убить двух зайцев одним выстрелом, если получится…

— Иммиграция могла бы нас выручить, — вставил другой депутат, который в течение одной недели в году исполнял обязанности Афонского Департамента Иммиграции и Натурализации. — Если бы мы могли ее обеспечить.

— Сколько иммигрантов прибыло к нам на корабле этого года? — поинтересовался его сосед напротив.

— Трое.

— Чёрт. Это, кажется, самый низкий показатель за всё время?

— Нет, в позапрошлом году было только два. А за два года до того — вообще ни одного человека. — Иммиграционный чиновник вздохнул. — По идее, беженцы должны были бы осаждать нас. Может быть, Отцы-Основатели слегка перестарались, выбирая удалённую планету. Иногда мне кажется, что в Галактике о нас вообще никто не слыхал.

— Может быть, эти — ну, вы понимаете, о ком я — запрещают распространять сведения о нас?

— Может быть, людей, которые пытаются пробраться к нам, заворачивают обрат но на станции Клайн, — высказался Дерош.

— Может быть, только немногих пропускают.

— Верно, — согласился иммиграционный чиновник. — Те, что добираются до нас, как правило… странноваты.

— Неудивительно, если принять во внимание, каким травмирующим было их появление на свет… Так что это не их вина.

Председатель опять постучал по столу.

— Мы продолжим это обсуждение позже. Значит, мы согласились, что будем продолжать выбранную ранее линию действий, и закупим культуры на иных планетах…

Этан, всё ещё сердитый, с жаром воскликнул:

— Господа! Неужели вы собираетесь вернуться к этим грабителям… — Дерош решительно потянул его вниз, и Этан сел.

— … из более надёжных источников, — невозмутимо продолжал председатель, странно посмотрев на Этана. Но этот взгляд не был неодобрительным: скорее, в нём читалось некое затаённое довольство собой. — Ваше мнение, джентльмены?

Вокруг стола пробежал одобрительный шумок.

— Большинство «за». Вношу в протокол. Я думаю, что мы все также согласимся не повторять прежней ошибки, когда мы взяли товар не глядя. Следовательно, мы должны выбрать агента для закупки. Доктор Дерош?

Дерош встал.

— Благодарю вас, господин председатель. Я размышлял об этой проблеме. Конечно, идеальный агент для закупки в первую очередь должен обладать техническими знаниями, которые позволят ему правильно оценить, выбрать, упаковать и перевезти культуры. Это значительно сужает наш выбор. Он также должен быть человеком испытанного, цельного характера, не только потому, что в руках его будет почти весь годовой запас валюты, что Афон смог собрать в этом году…

— Весь, целиком, — тихо поправил председатель. — Генеральный Совет принял это решение сегодня утром.

Дерош кивнул.

— И не только потому, что всё будущее Афона будет зависеть от принятых им решений, но еще и потому, что у него должно хватить силы духа противостоять, э-э-э, тому, что может ему встретиться в, э-э-э, там, куда он направляется.

Конечно, он имел в виду женщин и то, что они способны сделать с мужчинами, подумал Этан. Неужели Жук собирается вызваться добровольцем? Уж конечно, технические знания у него есть. Этана восхитила его храбрость, хотя остальная часть данного им описания граничила с манией величия. Наверно, ему это нужно для поддержания уверенности в себе. Этан не стал ставить это ему в упрёк. Что значит для Дероша на целый год покинуть своих двух сыновей, над которыми он так трясётся…

— Это также должен быть человек, свободный от семейных обязанностей, чтобы его отсутствие не легло тяжким бременем на его зарегистрированного партнёра, — продолжил Дерош.

Все бородачи, сидящие вокруг стола, усиленно закивали.

— … и наконец, это должен быть энергичный и целеустремлённый человек, способный добиться поставленной цели несмотря на препятствия, которые судьба, или, гм, что-нибудь другое поставит у него на пути. — Тут рука Дероша твёрдо опустилась на плечо Этана. Самодовольное лицо председателя разъехалось в улыбке.

Слова поздравления и сочувствия, которые Этан не успел произнести, застряли у него в горле. В его мозгу, где только что бурлили мысли, теперь крутилась одинокая фраза: «Ну, Жук, я с тобой сквитаюсь за это…»

— Джентльмены! Позвольте представить вам доктора Эркхарта! — Дерош сел и радостно ухмыльнулся Этану. — А вот теперь ваша очередь, вставайте и говорите, — приказал он.


Лоис Буджолд читать все книги автора по порядку

Лоис Буджолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Этан с Афона отзывы

Отзывы читателей о книге Этан с Афона, автор: Лоис Буджолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.