MyBooks.club
Все категории

Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сумасшедшая деревня
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня

Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня краткое содержание

Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня - описание и краткое содержание, автор Андрей Саломатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Сумасшедшая деревня читать онлайн бесплатно

Сумасшедшая деревня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Саломатов

- А что делала собака, когда в сад залезли воры? - спросила Даринда.

- Наверное, бегала по саду, - ответил Алеша.

- Тогда почему она не разбудила хозяев?

- Пальма не ест яблоки, ей и не жалко, - пояснил Алеша. - Вот если бы на деревьях росли котлеты, она никого не подпустила бы и на пушечный выстрел. А вообще-то, Пальма добрая, и меня хорошо знает. Именно такая нам и нужна.

- Но ведь ты говорил, что нам её не дадут, - пытаясь разгадать ход Алешиных мыслей, сказала Даринда.

- Не дадут, - согласился он и замолчал. Нести две полные корзины было нелегко. Алеша стал все чаще останавливаться, чтобы дать отдохнуть рукам, но Даринда все время поторапливала его.

- Поскорее, - с мольбой в голосе говорила она. - Он же окончательно заблудится.

- Вот если бы была мама, - снова пускаясь в путь, сказал Алеша. - Ей бы Петр Семенович дал Пальму без разговоров.

- А если я пока побуду его собакой? - неожиданно предложила Даринда. А ты в это время найдешь Фуго.

- То есть, как? - опешил Алеша.

- Так, - ответила Даринда. - Я приму вид собаки, побегаю немного по саду, а когда Фуго найдется, мы вернем Пальму хозяину. Он ничего и не заметит.

- Гениальная идея! - от восхищения Алеша даже уронил корзины.

Алеша с Дариндой забежали домой только для того, чтобы поставить корзины и взять веревку для Пальмы. Затем, прячась, словно злоумышленники, они дошли до калитки ветеринара и огляделись. На улице никого не было. Местные работали, дачники загорали на речке, и только жирные куры деловито бродили по дороге и склевывали что-то невидимое человеческому глазу.

- Вон, видите, Пальма сидит на цепи, - показал Алеша. - Придется вам полежать часок в будке.

- Я согласна, - обреченно вздохнула Даринда. - Только я не знаю, что мне надо будет делать.

- А ничего, - ответил Алеша. - Лежите себе на здоровье, и никого не бойтесь. Петр Семенович очень хороший человек, он лечит всех животных в округе. А если кто-то пойдет мимо, полайте. Вот так: гав-гав. Попробуйте.

- Аф-ф, - мягко сказала Даринда, и Алеша, поморщившись, поправил ее:

- Гав-гав. Только, если можно, лайте погромче. А то вам не поверят, что вы Пальма.

Еще раз оглядевшись, Алеша с Дариндой вошли во двор. Пальма тут же вылезла из будки и, виляя хвостом, подошла к Алеше.

- Пальма, Пальмочка, - ласково проговорил он, снимая с неё ошейник. Давайте, превращайтесь скорее, - обратился он к Даринде, поглядывая на окна дома. - Пора. - Он сделал для Пальмы поводок из веревки, а затем принялся укреплять ошейник на Даринде, которую теперь нельзя было отличить от настоящей собаки.

- Не режет? - спросил он и подергал за цепь.

- Нет, - ответила Даринда и посмотрела на Алешу совершенно собачьим взглядом.

- Тогда лезьте в будку, а я побежал. - Алеша намотал веревку на руку и открыл калитку. - Мне надо ещё дать Пальме понюхать какую-нибудь вещь Фуго, чтобы она знала, кого искать.

- Но у него же нет никаких вещей, - растерянно проговорила Даринда. Даже шляпа осталась в городе.

- Ерунда, что-нибудь придумаем.

Алеша затащил Пальму в дом, подозвал к обеденному столу и дал понюхать тарелку с недоеденным завтраком Фуго. Собака с удовольствием доела кашу, тщательно вылизала тарелку и, виляя хвостом, с ожиданием посмотрела на своего похитителя.

- Теперь ищи! - скомандовал Алеша и выскочил из комнаты. Собака последовала за ним, но лишь до кухонного стола, на котором стояла кастрюлька. Здесь она принялась скакать и лаять, недвусмысленно давая понять, что предмет её поисков находится в кастрюле.

- Черт! - расстроился Алеша. - Тебе же нужен запах Фуго, а не каши!

Выход из положения нашла сама Пальма. Пока Алеша соображал, как поступить, она принялась обходить дом, а заодно обнюхивать все, что попадалось ей на пути. Наконец Пальма ткнулась носом в неубранную постель Фуго, и Алеша закричал:

- Правильно! Как я сразу не догадался? Молодец, Пальма! А теперь ищи! - Они выскочили на улицу и со всех ног бросились к лесу.

А тем временем, Даринда, оставшись одна, забилась поглубже в будку, так что наруже остался один лишь собачий нос. Она печально поглядывала на дорогу и думала: "Вот она значит какая жизнь у этих симпатичных животных. Целыми днями сидеть в тесном деревянном ящике и зачем-то лаять на прохожих. А ночью ещё охранять сад. Бедные собачки". От этих невеселых мыслей её отвлек мальчишка, который подошел к забору, ударил по нему палкой и кривляясь, сказал:

- Пальма дура.

- Аф-ф, - тихо ответила Даринда и забилась поглубже. Мальчишка удивился, ещё раз треснул палкой по забору, затем перегнулся через него и начал говорить Даринде всякие гадости:

- Только высунься. Вот она, палочка-то. Дура безмозглая.

Конец этому безобразию положил ближайший сосед ветеринара - Игорь Михайлович Минеев. Он подошел к калитке, отобрал у мальчишки палку и пообещал надрать уши, если тот будет дразнить собак.

Прогнав мальчишку, Игорь Михайлович вошел во двор, остановился у будки и ласково спросил:

- Ну что, Пальма, скучаешь?

- Ага, - вздохнув, ответила Даринда, но тут же спохватившись, поправилась: - Аф-ф.

Минеев испуганно посмотрел на собаку и переспросил:

- Чего-чего ты сказала?

- Аф-ф, - повторила Даринда.

- Ну то-то же. - Опасливо косясь на собаку, Игорь Михайлович прошел к дому и крикнул в раскрытую дверь: - Петь, ты дома?

- Дома, заходи, - услышал он и поднялся на крыльцо.

- У тебя Пальма приболела что ли?

- А чего ей болеть? - появившись из комнаты, ответил ветеринар.

- Да кто её знает. Я её спрашиваю: "Ну что, Пальма, скучаешь?". А она мне отвечает: "Ага". Может у неё чумка?

- Это у тебя чумка в голове, - ответил Петр Семенович. - Пальма отродясь "ага" не говорила.

- Возможно, возможно, - почесывая затылок, сказал Игорь Михайлович и не прощаясь, пошел к калитке.

- А ты чего заходил-то? - вдогонку крикнул ему ветеринар. Игорь Михайлович остановился, посмотрел на собачью будку и ответил:

- Не помню. А Пальму все-таки проверь. Что-то здесь не так.

- Проверю, - пообещал Петр Семенович.

Некоторое время Даринду никто не беспокоил, но затем хозяин принес ей поесть и поставил миску рядом с будкой. Удивившись, что Пальма даже не шелохнулась, ветеринар не на шутку встревожился.

- Ты что это, Пальма? Я тебя не узнаю. - Он погладил Даринду по собачьей морде и сказал: - Пойдем-ка в дом, я тебя посмотрю.

В комнате Петр Семенович уселся на низенькую табуретку, поставил перед собой Даринду и, раскрыв ей пасть, заглянул туда. Испытывая страшные мучения от страха и стыда, тетушка Фуго страдальчески смотрела на ветеринара и думала: "А может рассказать ему всю правду? Мы же не воры. Он хороший, добрый человек, любит животных. Он все поймет, и мне не надо будет так мучиться".


Андрей Саломатов читать все книги автора по порядку

Андрей Саломатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сумасшедшая деревня отзывы

Отзывы читателей о книге Сумасшедшая деревня, автор: Андрей Саломатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.