Хотя он и обезопасил себя, отправив немедленно после взрыва у Информария срочную депешу-отчет, сейчас даже боялся представить что будет! Вместе с тем, от любопытства у него даже вытянулось его мордочкообразное лицо или лицеподобная мордочка, уши стояли торчком, глаза горели! Он не мог усидеть в кресле, бегал на своих коротких ножках по рубке корабля, иногда задевая за выступавшие блоки аппаратуры, делал всякие движения на языке мимики зеру, обозначавшие чрезвычайное нетерпение, может быть даже азартное чрезвычайное нетерпение! Финч, в то же время, не забывал поглядывать на своего гостя. Но тот был абсолютно спокоен. В свою очередь, человек, увидев переживания и нервные рыскания Финча по рубке, попытался успокоить его.
- Вы напрасно волнуетесь, адмирал, это не первая наша встреча. Вы называете его герр Гросс?
Пространство ходовой рубки пошло волнами, исказившими рубку, аппаратуру и Финча. Человека, сидевшего в запасном кресле, волны не коснулись.
Финч, несмотря на охватившее его волнение, заметил это, в уме отложив жирный плюс сидевшему. От нетерпения и любопытства у Финча зачесались даже уши, но чесаться сейчас он не мог, совсем не тот момент, не тот!
В центре свободного пространства рубки обозначилась невидимая, окруженная маленьким призрачным гало точка. Затем, раздвинув пространство, будто в тесную щель приоткрытой двери протиснулось большое кресло с сидевшим в нем, уже знакомым Финчу, обремененным государственными заботами джентльменом.
Мужчины привстали над своими креслами, кивнули друг другу и поздоровались на незнакомом Финчу языке, сказав по несколько фраз. Во вживленных кристаллах у зеру было несколько программ, позволяющих по нескольким словам неизвестного языка определять, и определять довольно точно, внешний вид или принадлежность к какой либо расе произнесшего эти слова. Сейчас же ни он сам со своими кристаллами, ни считающий центр дредноута не смогли сделать достоверный анализ. Несмотря на то, что эта система определений никогда его не подводила.
Меж тем, собеседники, перекинувшись парой непонятных фраз, перешли на знакомый Финчу, хотя очень древний и почти стершийся из памяти язык. Корабль помогал ему переводить.
Финча очень, до чесания в подушечках лап, интересовали сейчас несколько вопросов - почему эти высшие существа всегда при общении принимают облик людей, мало того - землян! Как звучит их родная речь, есть ли на самом деле у них тела и как они на самом деле выглядят? Кто из них старше? Какой у них интерес здесь? Кто они?
Он прекрасно понимал, что не имеющей объема точке его босса, ни черно-серым кубикам никакие материальные блага и жизненное пространство не нужно, они в нем не нуждаются! Тогда зачем? Несмотря на то, что один из них был его непосредственным работодателем, покровителем и боссом, он сейчас испытывал почти одинаковый пиитет к "мужчинам" сидевшим в родной и уютной рубке его корабля.
У того, кого Финч называл герр Гроссом, в руке появилась объемная бутылка с очень, и это мягко сказано, очень выдержанным напитком, на столе появился стакан, близнец тех двух, что уже стояли там. Он сам разлил жидкость по стаканам, не считая это зазорным для себя. При элегантном пассе в его левой руке появилась дымящая синеватым дымом сигара. Приподняв стакан, кивнув собеседникам - За удачу, господа! Чуть пригубил, поставил стакан на стол, затянулся, выдохнул узкую струю дыма на стол, которая тут же превратилась в пепельницу благородного белого металла, покрытого древней патиной с инкрустацией из чего-то черного и драгоценного перламутра. Естественно, это была маленькая статуэтка неведомого чудища, изготовившегося к броску. Глаза зверя из зеленых, идеальной огранки камней, с пылающими желтыми искрами в глубине этих зеленых глаз. Финчу показалось, что сейчас ему тоже можно сделать несколько глотков напитка, запах которого прожигал его насквозь! Он и сделал, и ему хватило, но курить остерегся.
Начиналось самое интересное! То, что здесь происходило, он искренне считал пиком своей карьеры, и если встреча этих существ закончится успешно, жизнь прожита не зря,
и он абсолютно в этом уверен!
Джентльмен внимательно посмотрел на своего собеседника, затянулся, смакуя, выпустил струю дыма вверх, - Меня тоже позвали, Ворон. Будто ниоткуда появилась мысль о том, что я нужен здесь, что меня здесь ждут, но ты ведь знаешь, что мысли, меняющие ход истории, появляются только у гениев. А мы с тобой, как не прискорбно - не гении.
Его собеседник молча кивнул, соглашаясь со сказанным.
- А я знаю, кто может дать нам ответ, кто же позвал тебя из глубины твоих снов, и откуда взялась в моем сознании мысль о необходимости моего пребывания здесь...
Даже пластины панциря зеру стали тверже, не говоря о торчащих, будто рожки ушах, он весь превратился в слух и внимание. Напрягся, чисто по-человечески и Ворон.
Финч подумал, что это рефлекторное напряжение указывает, что этот или много общался и людьми, или его создатели были на них сильно похожими, или он и был... Предположение было таким невероятным, что он усилием воли просто прогнал его из сознания.
- ... Этого человека, - продолжал джентльмен, - из прошлого Земли утащили ушастые махты для одной из своих мерзких затей. Я помог ему выбраться. И он не один. Ушастые здорово с ними позабавились, и сейчас им попасть в свое время невозможно, нарушаться слишком многие временные связи, может произойти колоссальный временный разлом. Они сейчас у самого основания, основания иглы, на которой стоит, - он посмотрел на Финча, - в которое упирается воронка времени.
Ворон с грустью смотрел на говорившего. Тот, в свою очередь, с сожалением глядел на зеру, который не мог ни понять, ни представить то, что было понятно этим псевдолюдям. - - Так вот, - продолжил тот, от кого исходил запах дальних стран, морей и саванн, - один из этих людей сейчас там, куда мы не можем с тобой, Ворон, заглянуть. Да, да - при всем нашем желании.
А этот человек видел того, кто выше и тебя и меня. Правда, у меня большие сомнения в том, что он понял, что на самом деле он видел.
- К тому же, - продолжил джентльмен, - ты адмирал, обещал помочь землянам кое в чем.
- Финч тут же припомнил свой разговор с Сашей и ее просьбу найти хотя бы одного землянина, и свое обещание помочь. Зеру никогда не бросаются обещаниями.
Он постарается.
- С этим человеком нужно встретиться. Ты нам поможешь, адмирал?
Услышанное и перспективы почти обездвижили зеру, и он не смог ни кивнуть, ни сказать, но непонятный, погожий на стон или скрип звук, вырвавшийся из его горла, был истолкован как согласие. Да и сам он сильно хотел помочь людям, он предполагал, кто будет хозяином во всех этих бесконечных пространствах после надвигающейся войны, несмотря на то, что рядом с ним сидели настоящие титаны.