- Но Салакуни может тебя победить?
- Я слишком велик. Поверь мне, это невозможно. Мой вдох и мой выдох... Неужели ты думаешь, что я мог бы нести в себе Смерть, если бы был достаточно мал, чтобы погибнуть о руки человека? О пусть ваша армия спешит и охраняет тебя. В последний, самый последний час я хотел бы увидеть себя, мне стало бы легче.
- Отпусти меня сейчас! - попросил Гольто. - Я ведь могу умереть, и тогда не увижу тебя.
- Хорошо, - неохотно согласился Зверь. - Да, ты можешь умереть... Может быть, ты умрешь, увидев меня, человек так слаб. Но все равно, мне станет легче... Я страдаю, Гольто. Спеши ко мне, ужаснись. А ваша армия... Хорошо, им будет с кем сразиться. Я выйду из моря не один, чтобы тебе не было скучно.
Гольто проснулся и так резко сел в лодке, что она закачалась. Чиптомака испугался неожиданного движения и поперхнулся киншасой. Шерешенец потянулся к нему и похлопал по спине. Прокашлявшись, старик удивленно посмотрел на седовласого юношу.
- Да ты в себя приходишь, и-эмма? Раньше не догадался бы помочь! Слушай, Гольто, скорее поправляйся, и иди ко мне в ученики. А этого, - Чиптомака ткнул пальцем в бок громко храпящего Вампалаки, - этого выкинем за борт. И-эмма, учить можно только того, кто ничего не умеет, а остальных надо переучивать. Но ведь это совсем другое дело, ты понимаешь?!
- Понимаю, - кивнул Гольто и осторожно забрал у лэпхо бутылку. - Не кричи так, ты всех разбудишь.
- Да ты почти здоров! - восхитился Чиптомака. - Завтра же приступим к занятиям. Ну а этого... Этого урода тоже завтра зарежем...
Старик опустил голову на плечо мирно посапывающего Вампалаки и уснул. Шерешенец осторожно отхлебнул из бутылки. Действительно, ему стало немного легче. Зверь заботится о нем, боится погубить раньше времени?
- А вот я возьму и утоплюсь! - сказал Гольто и прислушался.
Зверь ничего не ответил, а может быть, и не услышал. Шерешенец перегнулся через борт, долго рассматривал качающиеся на поверхности воды звезды. Потом ему показалось, что снизу поднимаются тысячи дохлых рыб и Гольто в ужасе закрыл лицо глазами.
- Все-таки я хочу его увидеть... - тихо сказал он.
- Кого? - сонно откликнулась Ларимма.
- Зверя.
- Нет никакого Зверя, - женщина сбросила с себя руку раскинувшегося во сне Чиптомаки и устроилась поудобнее. - Делать вам нечего, вот и носитесь по джунглям да рекам...
Она уснула, а Гольто до утра просидел, уткнувшись лицом в руки.
2
Утром, вскоре после рассвета, лодки начали причаливать. Всем места около удобного, пологого берега не хватало, и выстроилась длинная очередь.
- Вот они, Мертвые острова! - Чиптомака показал на виднеющиеся вдали голые камни. - Я когда-то в молодости уже бывал в этих краях, только на другом берегу.
- И там действительно все умирают? - передернула плечами Ларимма. - А как?
- Ну, как... - задумался старик. - Обыкновенно, как... И-эмма, я не знаю, как, я ведь там не помирал! И никто туда не ходит.
- А мне кажется, там тело крокодила, его прибило к камням, - прищурился Вампалака.
Салакуни привстал, заслоняя глаза от солнца ладонью.
- Это краб! Они не прошли здесь.
- Да, они все погибли, - спокойно добавил Гольто. - Зверь сказал мне об этом ночью.
- Не так уж быстро ты поправляешься, бедняга, - похлопал его по плечу Чиптомака. - Придется этому бездарному лэпхо еще немного пожить. И-эмма, ну что они там так долго?! Пора завтракать!
Высадка и в самом деле затягивалась. Лодки все прибывали. Тысячи людей выпрыгивали на берег и разбредались по нему, разминая ноги. Не меньше часа потребовалось их гребцам, чтобы пробиться к суше. Наконец друзья выгрузились и, отойдя на изрядное расстояние, нашли место для костра. Хуже оказалось с провизией - голодные воины уже успели распугать всю дичь в округе.
- Схожу к отцу и выпрошу у него лепешек, - пообещал Абу-Салтан. - А мясо добудем к обеду. Что ты застыл, Салакуни?
- Они проходили здесь, - гигант тщательно принюхивался. - Запах ревунов ни с чем не спутаешь.
- Ты становишься лучше любого хунди! - засмеялся имам. - Отлично, я скажу отцу, что мы пойдем первыми. Тогда и дичи больше достанется!
Наскоро перекусив холодными, успевшими зачерстветь лепешками, Салакуни и Абу-Салтан продолжили поход, за ними безразличный ко всему жрец вел озерцев. Он ни на миг не сомневался в реальности Зверя, ведь никто иной не сумел бы разбудить магию древних. Правда, про себя Сумачако называл его Нечистым - не верилось ему, воспитанному в ненависти к Темному Братству, что обошлось без него, исконного врага двенадцати озерных богов.
- Мы догоняем их? - вскоре спросил Абу-Салтан.
- Нет, - покачал головой гигант. - Но это и не нужно. Я буду чувствовать из запах даже спустя несколько дней, если, конечно, не пойдет дождь. Но небо чистое.
- В этих местах погода переменчива, - заметил имам. - Мы ведь совсем недалеко от Лантика. За Мертвыми островами - устье Квилу, туда заплывают из океана настоящие чудовища. Сейчас мы свернули на север, но и там, за холмами, тоже океан. Если идти на север три дня, попадешь в пустыню, там когда-то была страна имамов.
- Да, я чувствую, что ветер стал немного солоноват, - сказал Салакуни. - Значит, не врали в песнях, что Лантик соленый?
- Нет, это правда.
- Почему же тогда имамы верят в своего Всевышнего?
- При чем здесь Всевышний? - опешил Абу-Салтан.
- Как же? В песнях поется, что однажды Асулаши, бог воды, убил три тысячи детей Джу-Шума. Тогда бог гор и джунглей стал искать его, чтобы наказать, но Асулаши спрятался в Лантике. Чтобы выгнать его оттуда, Джу-Шум собрал всю соль и высыпал туда. Асулаши не вылез, но соль разъела все его тела, он стал ужасен видом и очень зол, потому что страдает и чешется.
- И-эмма, - подтвердил Чиптомака. - Так поется в песне о ссоре богов.
- Ну и что? - не понял имам.
- Выходит, что песни нашего народа не лгут, ведь Лантик соленый! Значит, миром правит не Всевышний, а Джу-Шум и Асулаши.
- С чего это ты взял, что не было другой причины посолить воду? - имам озадаченно почесал затылок. - Может быть... Ну... Ну, может быть, это Всевышний хотел выгнать из воды спрятавшегося там шайтана.
Салакуни некоторое время шел молча, что-то прикидывая про себя. Имам уже праздновал победу, когда гигант поманил его пальцем.
- Так значит, мы их просто по разному называем! - счастливо улыбнулся он. - У вас Всевышний, а у нас - Джу-Шум!
- Но Всевышний не живет на горе Пичвалури и не держит там холодного ада! - возмутился Абу-Салтан. - И вообще, дела Всевышнего сокрыты от людей!
- Это от имамов сокрыты, а хозулуни все про дела богов знают! Просто послушай Чиптомаку, и все узнаешь про своего Всевышнего.