MyBooks.club
Все категории

Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, Ермак,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Улей Хельстрома
Издательство:
АСТ, Ермак
ISBN:
5-17-020801-4, 5-9577-0678-7
Год:
2004
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
224
Читать онлайн
Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома

Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома краткое содержание

Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Герберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Рядом с провинциальным американским городком выстроен огромный подземный город, настоящий муравейник, где живут странные люди. Несколько сотен лет назад они взяли за образец общества колонии насекомых. Обитатели улья разделены на бесполых и безмозглых рабочих, самок-производительниц и «службистов», которые прикрывают Улей в «диком» внешнем мире.

Улей Хельстрома читать онлайн бесплатно

Улей Хельстрома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Герберт

Система подачи была встроена в длинную шахту между серыми стенами, свет проникал только из открытых приемников продукции. Джанверт мог различить множество полок, так же быстро поднимавшихся вверх, и терпкий запах овощей перебивал вонь. Он миновал еще несколько проемов, на одно мгновение в отверстии мелькнуло перепуганное лицо какой-то женщины, которая принесла корзину, до верха наполненную желтыми фруктами, похожими на небольшие тыквы. Джанверт посмотрел вверх, пытаясь разглядеть конец системы. Может, там, наверху, овощерезка, система сортировки или еще что-нибудь в этом роде?

Далеко вверху появилась широкая полоса света, и он расслышал усиливающийся рев машин, заглушающий свист, лязг и шипение поднимающего его конвейера. Полоса приближалась. Джанверт напрягся, но был захвачен врасплох, когда система опрокинула полку в конце подъема. Он выпал в ларь, наполненный желтой морковкой.

Ухватившись левой рукой за край ларя, Джанверт подтянулся, перелез через борт и оказался в комнате с длинными лотками, высотой ему до талии. По ним текла пузырящаяся разноцветная кашица. Вдоль лотков ходили работники и опрокидывали в них содержимое ларей.

До пола было всего футов шесть, и Джанверт, спускаясь, поскользнулся и рухнул на женщину, подошедшую к конвейеру с пустым баком на колесиках. Сбив женщину с ног, Эдди успокоил ее лучом своего оружия, потом бросился вперед, с трудом удерживая равновесие на скользком полу. Ступни его месили раздавленные помидоры, и пол как бы сам нее его вперед по остаткам процесса переработки.

Джанверт миновал еще одну группу людей, тоже испачканных фруктами и овощами, но и его вид был ничем не лучше, так что они не обратили на него внимания. Джанверт, ринувшись в дверной проем, угодил под ошеломляюще холодную воду, льющуюся из форсунок на потолке. Ловя воздух открытым ртом, он проскочил этот поток и уже почти чистым вышел через другую дверь в широкий, слабо освещенный туннель. Вода стекала с него и с трофейного оружия и собиралась в лужу, но на полу и без того растекалось немало луж.

Джанверт бросил взгляд налево — длинный туннель с несколькими людьми, и никто, кажется, не проявлял к нему интереса. Потом посмотрел направо и увидел винтовую лестницу, похожую на ту, что находилась у подземной реки. Лестница вела вверх, в темноту, и это было как раз то, что ему нужно. Джанверт повернул и медленно побрел в ту сторону, потом начал подниматься по лестнице, левой рукой перехватывая поручень и подтягивая тело. Его нижняя челюсть отвисла от усталости и холода.

На пятой ступеньке он увидел над головой чьи-то ноги. Не раздумывая, Джанверт нажал на кнопку своего оружия и не отпускал палец, пока не преодолел оставшиеся ступеньки. На верхней площадке лежало пять тел. Джанверт обошел их, неотрывно глядя на дверь позади трупов. Она была закрыта на простой засов, который он без труда выдвинул. Шарниры двери, открывавшейся вовнутрь располагались справа. Он толкнул дверь. Со скрипом она подалась открывая вонючий грязный проход и корни какого-то пня, двигавшегося вместе с дверью. Джанверт протащил свое тело мимо корней в залитую звездным светом темноту, потом услышал, как дверь с таким же скрипом закрылась. Пень с легким толчком вернулся на прежнее место, скрывая место тайного выхода.

Джанверт стоял, дрожа в холодном ночном воздухе.

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он выбрался живым из этого безумного Хельстромовского людского улья Джанверт посмотрел вверх и увидел звезды. Никаких сомнений — он снаружи! Но где именно? Свет звезд слабо помогал ориентироваться. Он видел темные контуры деревьев, располагавшихся впереди Джанверт нащупал рукой пень, который маскировал выход. Пальцы коснулись твердой поверхности, которая на ощупь казалась деревом Вскоре его глаза привыкли к темноте, и осознание того, что ему удалось вырваться из подземелья, влило в него новые силы, о существовании которых он даже и не подозревал. Слева на горизонте что-то слегка отсвечивало, и Джанверт предположил, что это Фостервилль. Он попытался вспомнить расстояние до него. Десять миль? Его утомленному телу никогда не преодолеть их, тем более — босиком Перед ним простирался склон, покрытый островками травы, — в этом призрачном свете растительность выделялась темными пятнами. Он уже почти полностью обсох, но по-прежнему дрожал от холода.

Джанверт понимал, что нельзя стоять на месте. Трупы, оставшиеся там, в улье, ясно укажут, каким путем он покинул подземелье, и почти сразу же здесь окажутся люди Хельстрома. Он должен как можно дальше отойти от этого замаскированного выхода. Не важно как, но он должен вернуться к цивилизации и рассказать об увиденном.

Ориентируясь по свечению неба, Джанверт начал спускаться по склону. В правой руке он держал трофейное оружие. Эта вещь послужит доказательством истинности его истории. Демонстрация действия оружия разрешит все вопросы.

Голым ступням было больно идти по неровной земле, пальцы ударялись о невидимые корни и камешки. Он споткнулся, потом хромая, невольно побежал и, наскочив на низкую ограду, перелетел через нее и рухнул на узкую пыльную дорогу.

Поднявшись, Джанверт осмотрел дорогу, насколько позволял слабый свет звезд. Похоже, она уходила вниз и влево, как раз в том направлении, где, как ему казалось, находится Фостервилль. Он раз вернулся в сторону города и, шумно дыша, поковылял по пыльной дороге, не очень-то заботясь о тишине — слишком уж он был изнурен. Дорога нырнула в долину, и на несколько секунд свечение пропало из виду, однако на следующем холме показалось снова.

Поднятая им пыль щекотала ноздри. Его правой щеки касался тихий ветерок. Дорога снова нырнула вниз, потом слегка повернула вправо в направлении сгустившейся темноты, которую могла создавать только полоса деревьев. Не заметив начала поворота, Джанверт споткнулся левой ногой о край какого-то корня. Пробормотав проклятия, он поднялся на колено и тер раненую ногу, пока боль не успокоилась. Растирая колено, Джанверт увидел неожиданно вспыхнувший впереди него огонек. Инстинктивно он поднял трофейное оружие, прицелился и выстрелил — одиночным.

Огонек погас.

Джанверт выпрямился и, вытянув вперед левую руку, двинулся в его сторону, прижав оружие к правому боку. Рука находилась слишком высоко, чтобы встретить препятствие, и он упал на холодную поверхность. Джанверт на мгновение застыл, услышав лязг оружия о металл, но уже в следующую секунду понял, что лежит на капоте. «Машина!»

Эдди осторожно поднялся на локтях, потом, держась свободной рукой за машину, обошел ее с левой стороны. У окна нащупал открытую щель и ощутил запах табачного дыма. Он попытался рассмотреть, кто же находится там, внутри, но было слишком темно. Однако слышалось равномерное сиплое дыхание. Джанверт нашел ручку и рывком распахнул дверцу. Тут же зажегся свет в кабине, выхватывая из темноты силуэты двух мужчин в деловых костюмах, чистых белых рубашках и при галстуках, лежавших без сознания на передних сиденьях. Водитель еще держал тлеющую сигарету, прожегшую круг на его левой штанине. Джанверт взял сигарету и выбросил в пыль у своих ног, скомкав, чтобы потушить, горящую ткань другой рукой.


Фрэнк Герберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Улей Хельстрома отзывы

Отзывы читателей о книге Улей Хельстрома, автор: Фрэнк Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.