MyBooks.club
Все категории

Андрей Лазарчук - Гиперборейская чума

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Лазарчук - Гиперборейская чума. Жанр: Научная Фантастика издательство ЭКСМО-Пресс,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гиперборейская чума
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
ISBN:
5-699-00479-3
Год:
2001
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
259
Читать онлайн
Андрей Лазарчук - Гиперборейская чума

Андрей Лазарчук - Гиперборейская чума краткое содержание

Андрей Лазарчук - Гиперборейская чума - описание и краткое содержание, автор Андрей Лазарчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Этот роман по праву можно отнести к жанру живой и даже «мгновенной» классики. Он номинировался на Букеровскую премию, но в то же время в нем можно найти все то, что притягивает поклонников современной остросюжетной литературы: на страницах романа встречаются ритуальные убийства и путешествия во времени, красотка, владеющая восточными единоборствами, и таинственные хранители древних знаний. Именно многогранность таланта его авторов, Андрея Лазарчука и Михаила Успенского, подкрепленная замечательным и живым языком, способствовала огромному успеху этой книги, представляющей собой совершенно чумовую, невозможную смесь из детектива, альтернативной истории, антиутопии... одним словом — своего рода фотографический снимок нашего сумасшедшего времени.

Гиперборейская чума читать онлайн бесплатно

Гиперборейская чума - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Лазарчук

Панкратов остался сидеть, а эти двое вдруг полезли обниматься, чего Крис вообще-то не любил, но тут вдруг — подкатило к горлу.

Они не видели его очень давно, очень давно-Сколько лет? Это смотря как считать. Туда-сюда-обратно…

— Да, — сказал Крис, когда объятия поутихли, а бутыль только наклонила горло к граненым стаканам, набитым льдом. — Пока не увлеклись…

Он сходил в бывшую приемную и выудил из ящика стола брошюрки, уже весьма помятые и захватанные. «Пролетарская машина времени…»

— Автограф, пожалуйста. Сами-то видели? Марков и Терешков переглянулись.

— Ты первый.

— Нет, ты.

— Ты старше.

— Зато ты был начальник.

— Ну ладно…

Они расписались. Марков изысканно, Терешков криво.

— А полный комплект хотите? — хитро спросил Марков.

— Ксерокопию, правда. — Терешков подпортил эффект. — В «дурке» был, его потом Ткач домой забрал… Но можно попросить.

— А чем все кончается? — спросил Крис.

— Наши победили, — засмеялся Марков, — как же иначе… Ну что, за встречу?

— Может быть, Дору Хасановну дождемся? — предложил Панкратов. — А то отправили женщину за закуской, а сами…

— Да мы ей отдельно нальем.

— Все равно нехорошо. Возникла неловкость.

— Милиционер народился, — сказал Марков.

— Да…— Крис покивал. — Взамен убывших… Про наших что-нибудь слышно? Про Ираиду, про Ивана? Нашли они?..

— Ну, Кристофор Мартович! — Панкратов раскинул руки. — В десятках томов сие описано, а вы вопросы задаете…

— И все же? Хочу прямой ответ, не в метафорах.

— Нашли, конечно. Без осложнений, разумеется, не обошлось…

— Но вернуться не смогли? Или… не захотели? Панкратов уставился на свой стакан.

— Мне — отсюда — трудно судить об этом, — сказал он наконец. — Там… захватывает. И очень трудно захотеть… или смочь. Понимаете?

— Наверное, — сказал Крис. — А почему вы все еще здесь?

— Вы еще спросите, не еврей ли я, — сказал Панкратов. — Убирайся в свой Израиль… Нет? Крис неохотно засмеялся.

— Почти да. Какого черта, Панкратов? Вы ведь, в сущности, разорили Россию… а я тут с вами пью. И почему-то без отвращения. Кстати, плесните-ка… Чем вы это объясните?

— Я? Разорил? Сильно сказано… Хотя… Надо будет посчитать. Но конечно, отщипнули порядочно. Спорить не буду. Да только и без нас…— Он вдруг задумался. — Черт его знает, что стало бы без нас. Не столько в том наша вина, что хапали себе, сколько в том, что других хапать учили.

— Чтобы спрятать мертвый лист, он сажает мертвый лес? — спросил Крис.

Панкратов продолжительным взглядом посмотрел на него, потом несколько раз кивнул — уже думая, похоже, о другом.

— Вот и Хасановна! — вдруг обрадовался Марков.

Он вскочил и побежал помогать.

— Если честно, то мне это так надоело…— сказал Панкратов. — Достали они меня, паразиты, как сорок тысяч братьев достать не могут… Ладно, когда жратву им туда, коньяк и лопаты посылаешь, а когда еще и танки… нет. Не желаю участвовать. Асы, ваны, пандавы, кауравы, титаны… надоели. И все.

— А чем там все кончилось у Сережи с Эши… с этим… с Эдом?

— Ничем хорошим, как вы понимаете. Не хочу об этом. Сережа… я чувствую, что виноват перед ним. Не нашел сразу, не узнал… моя вина. А потом, когда узнал, где он и кто он… надо было более настойчиво пробиваться к его памяти, к той, забытой, личности. То есть я старался, но вижу, что недостаточно. Испугался, что у него начнется раздвоение. Он ведь и без того… — Панкратов пошевелил пальцами у виска. — С проблемами. Вот я и решил тогда: буду поддерживать исподтишка… Он ведь и Эшигедэя не узнал, когда тот к нему пришел.

— Узнал, — сказал Крис.

— Нет. Он его возненавидел — не сразу, постепенно — но сам не знал почему. Шумно вернулся Марков, принялся раскладывать по столу какие-то свертки, банки… Хасановна, взяв предложенный стакан, прищурилась на Панкратова.

— Ну, что, Илья Кронидович? Ваша карта бита? Рухнула вековая мечта о мировом господстве? Панкратов встал.

— Я хочу выпить за то, — сказал он, — чтобы наши мечты всегда оставались мечтами. Так они гораздо красивее. Особенно когда видишь все это с изнанки.

Брякнули кубики льда.

— Зато никому не поклонялись так охотно, как неведомому богу, — сказал Крис. — И этим можно утешаться.

— Богу-снабженцу, — проворчал Панкратов и снова потянулся к бутылке. — Говорила мне Марысичка: если бы ты застрелил генерал-губернатора, то твоим именем по крайней мере назвали бы детский сад…

— Все революции погибли из-за людского тщеславия, — мудро сказала Хасановна. — Подлинные вожди и герои существуют в безвестности.

— И боги, — добавил Крис.

— Памятник неизвестному богу, — сказал Те-решков. — Пионеры, вечный огонь, венки от правительства…

— Или павшему ангелу, — добавил Марков.

— Типун вам на язык! — испугалась Хасановна.

— Ой, — сказал Терешков, — и правда, чего это я…

— Все это ерунда, — сказал Панкратов. — Уже столько всего наболтали, что можно ничего не бояться. Ребята! Дора Хасановна! Объясните дураку: почему всем от меня было что-то нужно — деньги, бессмертие, билет до Гипербореи, — а вам ничего? Что вы — другие? Или это вы нормальные, а те…

— Брось, — сказал Марков. — Все это плешь. Вот лед кончился — это да. Это плохо. Не люблю я виски без льда. Особенно в жару.

— Лед — кончился… А вы знаете хоть, почему кончился лед? Когда вы швырнули эту базу…

— Мы тут ни при чем. Ты нам хоть это не шей.

— Без вас так или иначе не обошлось — хотели вы того или нет… Так вот — в ледники улетела чертова уйма термита. Больше тридцати тысяч тонн. Плюс энергетический потенциал этих шестидесяти тысяч лет… Вот вам и конец ледникового периода. Дора Хасановна, если я правильно помню, первоначально этот термит для чего предназначался?..

— Правильно я товарищу Бокию тебя расстрелять предлагала! — сварливо сказала Хасановна.

— Ничего не правильно. Для чего предназначался, на те цели и был израсходован. Обогрев Арктики. В чем состав преступления? Вон, Гольф-стрим до сих пор функционирует исправно…

— А кого он обслуживает, этот твой Гольфстрим? То-то и оно! Пригрели Европу…

— Кстати, о Европе. Хасановна, ребята! Только не перебивайте меня, ладно? Мы все примерно в одном положении: одинокие и потерянные в этом времени людишки. И в ближайшем будущем нам ничего не светит. Так? Значит, мы можем что? Сидеть в переходе и играть на трубе, или забивать козла, или писать мемуары… Так делают почти все. Это тривиально. Крис, ведь вам найти какую-нибудь вещь — несложно. У меня помойка денег. Ребятам тоже хватит поезда под откос пущать — война кончилась…


Андрей Лазарчук читать все книги автора по порядку

Андрей Лазарчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гиперборейская чума отзывы

Отзывы читателей о книге Гиперборейская чума, автор: Андрей Лазарчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.