Оказавшись внутри, он едва не бросился обратно к выходу. На побледневшем лице выступила холодная испарина. Ничего подобного ему еще ни разу не встречалось. О'Брайен на секунду зажмурился и попытался убедить себя воспринимать все не как реальность, а как сцену из головидео.
Не помогло. В раскуроченном салоне словно сумасшедшие порезвились, расплескивая из ковшей кровь и разбрасывая ошметки человеческих тел. Изломанные, изувеченные фрагменты конечностей, туловищ, безглазые оторванные головы не оставляли места ни для чего, кроме ужаса, но сержант заставил себя продолжить осмотр, подавив эмоции, заглушив мысли и полагаясь на выучку.
О выживших не могло идти и речи, и он изо всех сил старался не запоминать творившийся вокруг него неописуемый кошмар. Он завершил свой обход с каменным лицом и вышел из салона твердой поступью. Лишь в застывшем мозгу копошилась единственная напуганная мысль. Боже милостивый, неужели кто-нибудь мог сделать то, что было сделано с этими людьми?
О'Брайен остановился снаружи, вяло прислонился к стенке скиммера и закрыл глаза, сдерживая запоздалые слезы. Он несколько раз тяжело вздохнул, радуясь, что скафандр хотя бы защитил его от смрада крови и смерти вокруг. Постоял, пока, наконец, не смог открыть глаза. Затем прочистил глотку.
- Никто не выжил, - сообщил сержант своему взводу.
Собственный голос показался ему хриплым и старым, и он испытал благодарность ко всем за отсутствие вопросов. Морской пехотинец переключился на частоту командования.
- Сокол-пять, вызывает Сокол-три-три.
- Сокол-три-три, Сокол-пять на связи, - откликнулся . сержант Дженкинс. - Говорите.
- Сокол-пять, никто не выжил. Повторяю, никто не выжил.
- Сокол-пять, понял, Сокол-три-три. Подождите.
О'Брайен стоял спиной к скиммеру, глядя в пространство, пока Дженкинс говорил с Пападаполусом. Затем капитан сам вышел на связь.
- Сокол три-три, говорит Сокол-главный. Вас понял, выживших нет. Есть ли еще признаки враждебных туземцев в вашем районе?
- Никаких, Сокол-главный. Мы нашли несколько сотен мертвецов, но никаких следов живых туземцев... Подождите, Сокол-главный, у меня тут еще вызов. - О'Брайен снова переключил каналы. - Да, Шэрон?
- Мы не нашли в округе ни одного туземного ствола. Может, сообщить об этом шкиперу? Похоже, они обобрали всех своих покойников до единого.
- Ясно, Шэрон. - Он включился в командирскую сеть. - Сокол-главный, на связи Сокол-три-три. Учтите, мы не нашли оружия ходульников. Вообще. Судя по всему, трупы перед отступлением обобрали.
- Понял, оружия туземцев не нашли. Возможно, у них стволов на всех не хватает. Да, кстати, у патруля что-нибудь взято?
- Ничего. Ходульники... пробыли здесь достаточно долго, но импульсные винтовки и пистолеты все на месте. Похоже, аборигены не сумели в них разобраться.
- Будем надеяться, Сокол-три-три. Спасибо. У меня тут для вас еще одно дело.
Над О'Брайеном пронеслись скиммеры АЗА. Они держали путь на юг с целью перебросить свои подразделения в тыл медузианам, следовавшим вдоль Трех Вилок к анклавам. Взгляд сержанта задержался на полосе развороченного грунта, когда летающие машины миновали место крушения.
- Тут флотские в пяти километрах от вас обнаружили еще один источник энергии. Направление на холм в квадрате ноль-три-девять. Возможно, именно там АЗА и подловили. Судя по всему, объект представляется весьма важным, а вы - ближайшая к нему наземная группа. Мичман Тремэйн повесил катер прямо над вершиной, флот на канале четыре, позывной: Ястреб-три. Если понадобится поддержка с воздуха - получите. Проверьте там все, доложите и берите под охрану. Найдете кого-нибудь... в общем, они нам нужны.
- Вас понял, Сокол-главный. Проверить источник энергии на ноль-три-девятой, сообщить о результатах, взять под охрану. Позывной флота "Ястреб-три". Принято, сэр.
- Хорошо, Сокол-три-три. Держите меня в курсе. Сокол-главный, конец связи.
- Сокол-три-три, конец связи.
О'Брайен созвал весь взвод и активировал карту. Источник, скорее всего, под землей, однако датчики для поиска и у него, и у его людей имеются.
- Все слышали?
- Да, сержант, - ответила Шэрон.
- Да, сержант, - ответил капрал Левин.
- Хорошо. Билл, твое отделение я посылаю на точку. Будь внимателен, гляди по сторонам. Если найдем там инопланетников, сможем пристально заняться оружием ходульников. И помни о той лаборатории, которую пыталось накрыть АЗА.
- Я понял, сержант.
- Шэрон, направь Стимсона и Хэдли на фланги прикрывать Билла. Остальные из твоего отделения прикрывают нашу шестерку.
- Проверьте, сержант. Стимсон и Хэдли прикрывают Билла, остальные вас. - Хилльярд секунду помялась, но все-таки решилась спросить: - Сержант, шкипер хотел тех людей живыми?
- Он не говорил, а я не уточнял, - ответил О'Брайен. Тишина, воцарившаяся после этих слов, получилась крайне выразительной. - Все нормально, народ, шевелим задницами.
Взвод морпехов повернулся прочь от жуткого места и направился к востоку.
- Сокол-главный, Сокол-три и Сокол три-два сообщают о движении, отмеченном на ноль-три-семь.
Лейтенант Килгор говорил тихо, боясь оказаться услышанным медузианами. Пападаполус глядел на свой дисплей в наспех оборудованном командном посту и боролся с дремотой. Похоже, майор Изварян прав насчет эффекта мекохе у ходульников. Эти ублюдки прямо от места засады без передышки промаршировали почти до анклавов.
- Сокол-главный понял. Сокол-три, отводите людей назад и держитесь подальше от наших линий огня.
- Да, Сокол-главный.
- Сокол-главный, общий вызов. Туземцы приближаются от ноль-три-семь. Всем приготовиться, ждать команды.
Рядом с командным пунктом полдюжины медиков АЗА лихорадочно сооружали полевой лазарет. Пападаполус последил за их работой, удивился и подозвал сержанта четвертого взвода.
- Да, сэр? - подскочил тот.
- Реджиано, а где доктор Сушон? Сержант насупился.
-Она вернулась к месту посадки бота, сэр. Ноздри Пападаполуса угрожающе раздулись, и Реджиано ответил на его молчаливый вопрос:
- Она отказалась приближаться к фронту, командир.
- Понимаю. - Капитан мрачно уставился куда-то мимо. - Значит так, возвращайтесь-ка на базу. Передадите капитану Сушон мои наилучшие пожелания и объясните, что ее присутствие на передовой необходимо. Откажется сопровождать вас - принимайте любые меры, какие сочтете нужным. Хоть угрозы, хоть силу, только доставьте ее сюда. Вы меня поняли?
- Да, сэр.
В глазах Реджиано полыхнуло нескрываемое злорадство. Он отсалютовал и отправился выполнять указание. Сам Пападаполус проглотил злость на нерадивого медика, встряхнулся и снова занялся насущными делами.