Пока мы шли к мостику, Чейз сказала с несчастным видом:
— Мы не сможем оторваться от них, Алекс.
— Но это же "Корсариус".
— Ему две сотни лет, да дело и не в этом. У нас нет звездных двигателей. Компьютеры ведут себя так, словно они есть, но...
— Нам придется действовать так, будто они на месте. Иначе все остальное уже не будет иметь никакого значения.
— Хорошо. Но если даже двигатели Армстронга где-то спрятаны, нам нужно время, чтобы набрать достаточный заряд для прыжка...
— Сколько нужно времени?
— В том то и дело. Показания на этот счет должны быть точными, а компьютер говорит — от двадцати пяти до тридцати двух часов.
— Вряд ли нам сейчас стоит беспокоиться о мелочах.
— Наверное. Я все равно уже начала набор мощности. Как только поднялась на борт.
— Когда здесь будут "немые"?
— Примерно через шесть часов.
— Тогда давай двигаться.
— Они догонят нас задолго до начала прыжка. Даже по самым оптимистичным оценкам.
Чейз включила все внутренние системы корабля. Люки открывались при нашем приближении и закрывались за нами.
— Я подумала, что лучше держать отсеки изолированными друг от друга, пока мы не убедимся в надежности работы внутренних систем.
— Правильно, — согласился я. — А почему мы не сможем оторваться от них? По-моему, эта штука должна бегать быстро.
— Возможно. Но они уже идут с большой скоростью, а мы разгоняемся с нуля.
Я мысленно представил себе ситуацию. Похоже, Сим столкнулся с той же проблемой у Хринвара. Вражеские корабли приближаются, нет никаких шансов набрать нужную скорость и уйти от них. Что делать?
— Когда мы сможем выйти на встречный курс?
— Ты хочешь выйти им навстречу?
— Можно сказать и так.
— Зачем облегчать им задачу? — нахмурилась Чейз.
— А если мы проскочим мимо них? Сколько времени у них будет, чтобы развернуться?
— Дьявол, — ее лицо ее прояснилось. — Они нас не поймают. Они, возможно, проделают в нашем корпусе большую дыру, когда мы будем пролетать мимо...
— Не думаю, — возразил я. — Они приложили столько усилий ради этого корабля. Смысл нападения на "Кентавр" заключался в том, чтобы не дать нам подняться на борт "Корсариуса". Вряд ли они рискнут уничтожить его.
— Может и рискнут, если им покажется, что мы собираемся на нем удрать.
— У тебя есть лучшее предложение?
— Нет. — Чейз уселась в кресло пилота. — Ты будешь доволен работой магнитных двигателей. Во всяком случае, мы можем свободно перемещаться в линейном пространстве. Если понадобится, мы сможем долететь на них домой. Всего и лететь-то около пятидесяти столетий.
— Давай посмотрим на корабли "немых", — предложил я.
Над иллюминаторами находился огромный панорамный дисплей. Он потемнел, приняв цвет ночного неба, и на нем появился корабль чужаков. Я сначала даже засомневался, что это корабль, по крайней мере, корабль, способный нести экипаж. Он выглядел как скопление двадцати гиперболоидов различных размеров и очертаний, медленно вращающихся друг вокруг друга и явно не связанных между собой. В нем лишь смутно угадывалось стилизованное сходство с кораблями инопланетян эпохи Сопротивления. Для сравнения в нижнем правом углу экрана появился силуэт "Корсариуса", не превосходящий по размерам даже самого маленького из компонентов чужака.
— Это точно корабль "немых"?
Чейз покачала головой.
— Не знаю, черт побери. Единственное, в чем я уверена, что корабль не наш. Эсминец-то точно принадлежал "немым".
Оттолкнувшись от пульта пилота, Чейз повернулась ко мне.
— Ты в самом деле хочешь проскочить мимо этой штуки?
— Да, у нас нет выбора.
— Ладно, — сказала Чейз, вводя команды в компьютер. — Через пятьдесят минут начнем уход с орбиты. На каком расстоянии ты хочешь пройти?
Я подумал.
— Хотелось бы остаться вне дальности выстрела. Имеешь представление, какой она может быть?
— Ни малейшего.
— Ладно, давай попробуем минимум в десять тысяч километров. На таком расстоянии им будет, по крайней мере, трудно попасть. И им придется долго разворачиваться.
— Хорошо. Программа введена. Между прочим, эта штука и в самом деле набирает рабочий запас мощности. Нам хватит для запуска большого межзвездного двигателя. И запас растет. Думаю, если дойдет до драки, мы тоже сможем хорошенько стукнуть.
— А он не взорвется?
— Как и ты, могу только гадать.
Через несколько минут двигатели "Корсариуса" включились, и Чейз взглянула на меня с места штурмана.
— Исторический момент, Алекс. Хочешь сам нажать кнопку?
— Нет. Действуй.
Улыбнувшись, она нажала на клавиши, и корабль тронулся с места.
— Когда мы уйдем с орбиты, — сказал я, — выкладывай все, что у нас есть. Полную тягу.
— Алекс, "Корсариус" может набирать скорость гораздо быстрее, чем мы думали, но все равно намного уступает возможностям того корабля.
Чужой корабль увеличивался в размерах, начал пульсировать мягким сине-зеленым светом, напоминающим рождественские свечи.
— Рабочий уровень мощности продолжает расти, — объявила Чейз. Никогда не видела ничего подобного. Этот сукин сын, возможно, еще достаточно силен, чтобы нокаутировать того монстра.
— Я бы лучше удрал от него.
В течение часа мы покинули орбиту и повернул носом к противнику, Чейз сообщила, что другой корабль начал менять курс.
— Чтобы подойти поближе, — сказала она.
— Уходи от него. Попытайся сохранять дистанцию хотя бы в десять тысяч километров.
— Сделаю все возможное. — Она помрачнела. — Если бы, черт побери, хоть один из нас знал, что мы делаем.
Чейз оказалась права: нагрузка при постоянном ускорении измотала нас. Через час она выглядела обессиленной, а я испытывал сильное сердцебиение. Тогда мы увеличили содержание кислорода в воздухе, и это на некоторое время помогло.
Между тем, расстояние между кораблями сократилось.
— Подходим быстро, — заметила Чейз.
— Они не станут стрелять. Единственная причина их появления здесь захват "Корсариуса".
Чейз явно чувствовала мое сомнение, поэтому мы ждали, а компьютеры отсчитывали время.
Компоненты чужого корабля, казалось, двигались внутри самих себя, создавая карусель огней и топологических форм. Призрачная, нереальная картина.
— Точка наибольшего сближения, — произнесла Чейз. — Отметь.
— Они целятся в нас из лазера, — объявил компьютер бархатным женским голосом.
— Держись, Чейз.
— Черт возьми, Алекс, кое о чем мы забыли...
Ее прервал взрыв. Корабль сильно тряхнуло, заскрежетал рвущийся металл, что-то грохнуло, завыли сирены, замигали аварийные огни. У Чейз вырвалось проклятье.