– Добраться до вертолётов есть шанс?
– Добраться – есть. Улететь – вряд ли. Нужно быть полным дураком, чтобы не расстрелять нас на взлёте. А те, кто это устроил, – далеко не дураки. Совсем нет, сэр…
Сисовец достал из кармана фляжку, сделал три длинных глотка, протянул остальное майору.
– Тогда могу сказать только одно. Хотите – воюйте до конца, хотите – сдавайтесь. Свою часть задания вы провалили, полководец из вас дерьмовый. Я свою – пока нет. Здесь наши пути расходятся. Пошли, ребята…
Из соседних комнат появились пять или шесть сотрудников разведки. Остальные или уехали на берег, встречать пароход, или находились возле аэродрома.
Если бы лондонский пижон не назвал майора «дерьмовым полководцем», он, возможно, и стерпел бы. Да, он сглупил. Теперь понятно – нужно было оставить здесь этих Сисовцев, а самому развернуть всю роту вдоль пляжа, за кустами и камнями. И атаковать всем сразу, как только борт парохода коснулся пирса. О том, что «если бы покойник сходил с бубей, было бы ещё хуже», англичанин опять не догадался. Этот вариант Басманов тоже просчитал и встретил бы морпехов шрапнелью трёх «стотридцаток» в упор.
Но сейчас весь гнев Стента обратился на разведчика. Отчего не подсказал, как действовать, если такой умный?
– Бежите, крысы?
– Работа у нас такая…
– Ну как же, помню.
Майор вдруг, кривя губы, прочитал строфу из Киплинга:
Тот, кто лучший лук носил, —
Всех других поработил,
Точно так же, как сегодня мы.
Он украл чужой челнок,
Он сожрал чужой чеснок,
Умер – и зацапал лучший гроб…
И, прервавшись на полуслове, ударил из своего «Стирлинга» поперёк комнаты. На уровне пояса. Расстрелял весь магазин, и живых, кроме него, в доме не осталось. А чему удивляться – тридцать патронов с расстояния в несколько шагов. Сильно завоняло сгоревшим порохом, а вот кровью и вспоротыми кишками – ещё нет.
Майор перезарядил автомат и вышел на крыльцо. Он ещё не знал, станет ли воевать до последнего или решит сдаться, но эти уже никуда не сбегут. Если бы Лонсдейл предложил какой-то план, чтобы выбраться вместе… А то уж слишком грубо он послал майора, а тому ведь терять нечего. Плен, русская каторга или смерть – это ещё видно будет, а с непосредственными виновниками своего позора он рассчитался. А то вообразил, красавчик, что только им в их конторе наплевать на чужие жизни, другие же будут вежливо кланяться и покорно скакать под их дудочку.
Что ж, сейчас он, наверное, раскаивается в своей ошибке.
Если там, по ту сторону радуги, покойникам дают такую возможность.
Свистком майор подозвал ближайшего сержанта.
– Джонсон, там в комнату мина залетела. Да-да, именно мина, – подчеркнул он в ответ на удивлённо приподнятые брови командира отделения, который не слышал и не видел разрыва. – Прикомандированных – всмятку. Возьми двоих надёжных парней. Обыщите. Что найдёте – все мне, – он хлопнул ладонью о ладонь. – Кроме денег. И разбросайте геройски павших коллег в разных простреливаемых противником местах. В случае чего все будут видеть – они сражались и умерли с оружием в руках. Суньте им в руки какое-нибудь оружие. Или бросьте рядом. Потом соберите всех уцелевших сержантов и обоих лейтенантов. Будем думать, как выбираться из этой задницы…
См. «Хлопок одной ладонью».
Соломенная вдова – женщина, у которой муж пропал без вести или находится в длительной отлучке (русск. устар.).
С конца XIX в. в Европе термин, обозначающий всякую форму эмансипации от религии и религиозных институтов.
Схизма (греч.) – раскол. Подразумевается раскол между православием и католичеством. Схизматик – до недавнего прошлого бранное выражение.
Камер-паж – придворное звание воспитанников двух выпускных курсов Пажеского корпуса. Старший камер-паж, кроме учёбы и участия в придворных церемониях, обычно исполняет обязанности унтер-офицера или фельдфебеля в кадетских ротах корпуса.
Налагаемое на верующего исповедующим священником или церковноначалием наказание за нарушение религиозных канонов и церковных установлений. Обычно заключается в посте, молитвах и даже заточении в монастырь на какой-то срок или пожизненно.
Вечеринка (русско-фр.).
Всего художников Васнецовых в России было больше, чем писателей Толстых, четыре – Виктор, Аполлинарий, Андрей и Юрий. Два брата, внук и какой-то дальний родственник. Двое последних – лауреаты Госпремии СССР.
См. «Билет на ладью Харона».
«У Кшесинской» – так Майя называет виллу Ларисы в Кисловодске, перестроенный ею и реставрированный особняк, действительно принадлежавший знаменитой русской балерине Матильде Кшесинской (1872–1971), любовнице практически всех великих князей Романовых, в том числе будущего Николая Второго и его брата Михаила.
См. «Хлопок одной ладонью», т. 2.
На тему охраны египетских пирамид от грабителей см. например, И. Ефремов, «Великая дуга».
Случай времён Первой мировой войны. Некий обиженный муж послал любовнику жены телеграмму такого содержания. У получателя были серьёзные неприятности с контрразведкой, хотя достаточно было прочесть текст как акростих.
См. «Дырка для ордена», «Хлопок одной ладонью».
См. «Мальтийский крест».
Меркадёр Р. – испанский коммунист, по заданию НКВД убивший в Мексике в 1940 г. Л. Троцкого. Герой Советского Союза.
Судоплатов П., Эйтингон Н. – сотрудники НКВД-НКГБ, занимавшиеся вопросами разведывательно-диверсионной деятельности, организаторы ликвидации Троцкого и ряда других персонажей. Заковский Л. – Генеральный комиссар госбезопасности, в реальности Лихарева сменивший Ежова (вместо Берии). «Особая папка» – на самом деле довольно большая бронированная комната, хранилище личных дел и других документов высшей степени важности и секретности, контролируемое «Особым сектором» ЦК ВКП (б), в котором работал Лихарев до 1938 г, в широком смысле – номенклатура лиц, стоящих на особом учёте.
29.09.38 г. в Мюнхене состоялась встреча Гитлера и Муссолини с премьером Англии Чемберленом и Франции – Даладье. Был решён вопрос о расчленении Чехословакии между Германией, Венгрией и Польшей (и после этого поляки до сих пор обижаются на пакт Молотова – Риббентропа, а венгры «Будапешт-56» вспоминают. В тот момент на себя бы посмотрели.). Мюнхенское соглашение непосредственно предопределило развязывание 2-й мировой войны.