MyBooks.club
Все категории

Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг. Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Альмарион. Первый шаг
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
15 сентябрь 2019
Количество просмотров:
1 530
Читать онлайн
Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг

Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг краткое содержание

Евгений Ходаницкий - Альмарион. Первый шаг - описание и краткое содержание, автор Евгений Ходаницкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Секунду спустя мне под ноги прилетел предмет, в котором я узнал плотно скрученную перевязь с метательными ножами, и об которую я успешно чуть не навернулся. Догадаться, кто меня вооружил перед лицом отнюдь не призрачной угрозы, было не сложно. Конечно, это был Анхор. Я подхватил подарок и, прикрывая Амию собой, отошел на безопасное, по моим ощущениям, расстояние. Хотя, кто его знает, какое расстояние можно считать безопасным, когда твой противник маг. Я успел заметить, как полуэльф метнул в перезаряжающего небольшой охотничий самострел отца какую-то искрящуюся дрянь. Внутри все оборвалось. Анхор выстрелом из охотничьего самострела отвлек Сандра, дав мне шанс вырваться из магического захвата, после чего спрятался за невысокой поленницей. Но она не стала серьезной преградой для разозленного мага. Через гул в ушах до меня долетел крик Эйры.

Альмарион. Первый шаг читать онлайн бесплатно

Альмарион. Первый шаг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Ходаницкий

Следующие пару минут я с чувством ругался по-русски, всеми известными мне нехорошими словами. Вереск терпеливо переждал мой эмоциональный взрыв и произнес, — Будем надеяться, что все не настолько плохо и до путешествий подобного рода не дойдет.

Я помолчал, собираясь с мыслями.

— Черт с ним! — Сплюнул я. — С чего мне начинать то поиски?! Я ведь даже никакого представления не имею о том, что конкретно должен искать!

— Эм… — Вереск неопределенно пожал плечами. — Ищи все странное, редкое и могущественное. Кстати, можешь начать с рунегримского артефакта, хранящегося у отца девочек. Теоретически, есть вероятность, что он имеет какое-то отношение к твоей цели…


________________________________

*Бифуркация — термин употребляется в широком смысле для обозначения всевозможных качественных перестроек или метаморфоз различных объектов при изменении параметров, от которых они зависят. К примеру: Бифуркация рек — это разделение русла реки и ее долины на две ветви. Так же термин часто применяется в литературе жанра фантастики, для определения момента, когда временная линия раздваивается вследствие совершенного одним из героев повествования, непредусмотренного в этой временной линии, поступка.

Глава 25

Дверь в спальню короля Ишрантара распахнулась безо всякого приличествующего стука. За приоткрытым окном царила глубокая ночь и, чтобы столь бесцеремонно будить короля, даже Париону, а посетителем был именно он, нужна была очень веская причина.

В дверной проем, вслед главе тайной канцелярии, заглянули два гвардейца, несущие у покоев правителя суточную стражу, но, наткнувшись на брошенный через плечо мрачный взгляд графа, поспешно поклонились и прикрыли распахнутую створку.

Разбуженный вторжением король, щуря левый глаз, со второй попытки успешно щелкнул пальцами, зажигая прикроватный светильник, и уселся на своей постели. Зевнув, он растер лицо ладонями, чтобы прогнать сонливость и прохрипел, топчущемуся в центре комнаты другу, — Искру Бездны тебе в печень, Парион! Что за срочность?!

На лице разбуженного правителя проявилось вялое раздражение. Но одна короткая фраза, вполголоса произнесенная графом, заставила его поперхнуться и поменять настрой.

— У нас серьезные неприятности.

— Пройди в кабинет. — Мотнул головой Ардэн в сторону смежной двери. — Я натяну штаны и присоединюсь.

Граф кивнул и скрылся в кабинете, а король стянул ночную рубаху через голову и, тихо ругаясь сиплым с недосыпа голосом, полез в шкаф в поисках одежды.

Когда король вошел в малый кабинет, Парион нервно нарезал круги по мягкому ковру, полностью глушащему звуки тяжелых подошв его сапог.

— Что за неприятности? — Устало спросил Ардэн, направляясь к одному из кресел.

— Только что мне поступило донесение, что порядка полудюжины поселений вблизи границы с Рунегримом были полностью вырезаны. Напавшие не пощадили никого. Несколько чудом выживших селян смогли добраться до пограничной крепости, гарнизон которой на тот момент пребывал в блаженном неведении. Оттуда мне сразу же выслали донесение по ситуации, воспользовавшись срочным эфирным каналом.

— М-да. Эти псы и раньше деревеньки пощипывали, но такого еще не случалось. — Вздохнув, произнес король. Оставить подобный акт агрессии без внимания было уже невозможно. Сон сняло как рукой, и правитель судорожно пытался сообразить, за что браться в первую очередь. — Но стоило меня из-за этого так срочно будить? Выслал бы карательные отряды. Поимка наглецов вопрос времени. Людей, конечно, жаль, но в такой ситуации помочь им мы были не в силах.

— Это не все. — Глухо произнес граф, глядя в сторону.

— Что-то еще, из разряда сильно поганящих настроение? — Скривился король.

— Помнишь взятого в плен мага Ковена? — Спросил Парион и, не дожидаясь ответа, продолжил. — Вэйс передал новую методу взлома его сознания моим менталистам. Когда они освоились, и успешно потренировались на смертниках, которым специально наложили на разум смертельные блоки, то сразу стали работать над магом. С ним закончили работать совсем недавно. Иллюзия, в которую наш артефактор погрузил сознание выродка, оказалась выше всяких похвал. Колдун не осознал вторжения в свой разум. Ребята, правда, провозились очень долго, но дело сделали. И знаешь что?

— Не задавай глупых вопросов! — Раздраженно бросил Ардэн. — Если дело так серьезно, то мне сейчас не до твоих театральных пауз. Ближе к делу.

— Прости. — Повинился глава тайной канцелярии. — Неистребимая профессиональная привычка. Все пытаюсь играть с собеседником словами, даже когда это совсем не требуется. Кхм. Так вот, нам теперь достоверно известно, что Ковены полностью подчинены Рунегриму. Более того, каждая их акция, как мы считали, устрашения, на самом деле была прикрытием для внедрения на нашу территорию шпионов. Ко всему прочему, если верить обрывочной информации, выуженной из воспоминаний пленника, помимо шпионов, на нашу территорию проникло несколько мобильных отрядов, вроде недавно погибших наемников, которые осели неизвестно где и только и ждут сигнала, чтобы ударить нам в спину. Подробностей немного, уж прости. Мозги магу, несмотря на все предосторожности, все-таки сварили вкрутую, но винить менталистов не в чем. Они и так сделали почти невозможное.

— Слишком много в последнее время вокруг нас творится невозможного. — Устало пробормотал король и потянулся к стойке с вином, спрятанной в хитром десертном столике.

— Я смотрю, ты не сильно удивлен. — Заметил Парион, присаживаясь в соседнее кресло и пододвигая поближе к другу два тяжелых хрустальных бокала.

— А чего удивляться? Мы с тобой знали, что рано или поздно что-то подобное произойдет. Рунегрим многие годы ищет возможность откусить от нас кусочек поаппетитней. Так почему бы и не сейчас? Кстати, тебе не кажется, что та история с перехваченной в Даэре контрабандой и нападение на дочерей маркграфа, тоже имеет какое-то отношение к вторжению?

— А! Чуть не забыл за всеми этими вторжениями! — Граф легонько стукнул кулаком по столику. — Младшую маркизу нашли. Едва смеркаться стало, как она сама вышла к одному из патрулей в среднем городе. Правда одета была не по статусу, так что придурки ее на смех подняли, когда она им представилась. Но у командира хватило ума проверить.

— И что? — Король прекратил ковырять сургуч на горлышке бутыли и, в ожидании подробностей устремил свой взгляд на друга.

— Что-что, весь наряд, по моему приказу, на переподготовку, а доложившемуся повышение и премия.

— Да я не о том! — Махнул рукой Ардэн, едва не уронив емкость с вином. — С девочкой что? Если я, верно, все помню, она едва ли не при смерти была.

— А, ну да. Маркиза подтвердила, что была тяжело ранена, но благодаря усилиям Криса, выжила, а позже он ее полностью исцелил. Только тут непонятного много, впрочем, как обычно, когда дело касается этого жреца. — Король, наконец-то, победил пробку и плеснул рубиновую жидкость в бокалы. Парион сделал паузу и одним глотком осушил свою порцию. — В общем, девочка так и не смогла внятно объяснить, ни почему он с ней на руках где-то скрывался все эти пять дней, а не обратился за помощью, ни то, где они были. Скорее всего, просто умалчивает детали по просьбе жреца, но расспросами мучить ее не стали. Кстати, наши целители после осмотра подтвердили, что состояние Лиины Вааласской говорит о том, что она перенесла некое ранение и была подвержена профессиональному исцелению. Причем, более чем качественному. Настолько, что ни один наш магистр не потянул бы работу такого уровня. Удивительно, откуда у этого Криса такие навыки. И еще, девочка передала послание от жреца. Мол, он за все благодарен, но более не считает себя вправе обременять нас своим присутствием, а посему спешит откланяться, и покинуть нашу гостеприимную обитель.

— Ну и Иса ему в помощь! Подозрительно, конечно, что он исчез в такой напряженный момент, но я не настолько параноик, чтобы подозревать в политических играх жреца Первостихии. — Отмахнулся Ардэн, вновь наполняя опустевшие бокалы. — Лучше скажи, что делать будем?

— Что делать? — Парион щелкнул ногтем по, мелодично зазвеневшему, бокалу и прислушался к затихающему звуку. — Все пограничные крепости и города предупреждены о возможных нападениях крупной бандитской шайки. Те, кто в курсе дел будут, пока что, держать язык за зубами. Патрули в столице я усилил скрывающимися в образе обычных горожан гвардейцами. В текущей обстановке высока вероятность очередной активизации Ковенов. Тем более, что их прошлая акция устрашения была совсем недавно, и они могут посчитать, что мы сейчас достаточно расслаблены. На всякий случай, уже задействованные для этих целей ранее люди по легенде, якобы, продолжают поиски пропавшего Криса и маркизы. То, что она нашлась, держится в строжайшей секретности. В сторону рунегримской границы планирую отправить торговые обозы с егерями и выпускниками Академии. Надо начинать тайно усиливать отдаленные гарнизоны. Открыто действовать пока что рано. Пусть враг считает, что мы еще ничего не поняли. Кстати, дочерей маркграфа Марэ отправим домой одним из обозов. В их случае уже почти настоящим, торговым. Я отряжу в пригляд одного своего специалиста. Остальных силовиков пусть наберут из нашей гильдии наемников. Большинство из них парни проверенные. Многие прошли у нас службу. Первые караваны как раз разведают обстановку и, при оказии, почистят путь до Даэра, так что риск минимален. С Иргом свяжусь уже завтра, сообщу новости, и пусть начинает свои силы ставить под копье. Главное, чтобы не очень сильно суетился, но с тем, какую на него охоту открыли, подозрений быть не должно. Все будет выглядеть довольно логично. Потом нагружу работой нашего артефактора. Вэйс, последние седмицы три-четыре, мне всю плешь проел тем, какие великолепные боевые артефакты и амулеты вскоре выйдут из его мастерской. Если его обещания оправдают себя, в чем я почти не сомневаюсь, дам добро штамповщикам Академии. Пусть трудятся. Давно пора обновить то старье, которое у нас до сих пор в ходу… Об остальном надо думать сообща.


Евгений Ходаницкий читать все книги автора по порядку

Евгений Ходаницкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Альмарион. Первый шаг отзывы

Отзывы читателей о книге Альмарион. Первый шаг, автор: Евгений Ходаницкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.