MyBooks.club
Все категории

"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Найтов Комбат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая "Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Найтов Комбат. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)
Дата добавления:
24 декабрь 2023
Количество просмотров:
62
Читать онлайн
"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Найтов Комбат

"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Найтов Комбат краткое содержание

"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Найтов Комбат - описание и краткое содержание, автор Найтов Комбат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Очередной, 197-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы  и отдельные фантастические романы российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

РОДИТЕЛЬ "ДУБЛЬ ДВА":

1. Комбат Мв Найтов: Родитель «дубль два»

2. Комбат Мв Найтов: Родитель «дубль три»

3. Комбат Мв Найтов: Родитель дубль «N»! Снято!

 

1-3. Максим Андреевич Далин: Записки Проныры

1-3. Максим Андреевич Далин: Лестница из терновника

 

МИР КОРОЛЕЙ:

1. Максим Андреевич Далин: Убить некроманта

2. Максим Андреевич Далин: Корона, огонь и медные крылья

3. Максим Андреевич Далин: Моя Святая Земля

 

СТУДЕНТ В СССР:

. Ал Коруд: Студент в СССР

2. Ал Коруд: Студент в СССР 2

3. Ал Коруд: Студент в СССР 3

 

ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ ТЕМНОГО БОГА:

1. Георгий Георгиевич Смородинский: Неправильный самурай

2. Георгий Георгиевич Смородинский: Тень девятихвостой лисицы

3. Георгий Георгиевич Смородинский: Головная боль наследника клана Ясудо

4. Георгий Георгиевич Смородинский: Тяжелая поступь грядущей войны

5. Георгий Георгиевич Смородинский: Хейанке

6. Георгий Георгиевич Смородинский: Аокигахара

   

                                                                        

 

"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Найтов Комбат

По ощущениям, словно в грудь лягнул взбесившийся конь. Поставленный щит полностью блокировал магию, но инерцию не погасил, и меня отшвырнуло на несколько метров назад. Перед глазами мелькнуло висящее над крышами солнце, нога зацепилась о лежащий на дороге камень, и я рухнул в траву у забора какого-то дома.

— Какой живучий ублюдок, — сквозь затянувшую сознание муть донесся голос одного из убийц. — Добей его, Коджи, и уходим! Палкой добей — не стоит марать меч об эту свинью.

Одновременно с этим по всему телу прокатилась холодная волна, сознание прояснилось, на плече снова зашевелился паук.

Проклиная себя за тупость, я приоткрыл глаза и увидел идущего ко мне ублюдка. В руке парня была оббитая металлом палка. Видимо специально, сука, приготовил ее для подобного случая. Тот, что атаковал заклинанием, тоже шел ко мне за спиной первого. Несостоявшийся жених находился позади них метрах в семи.

Чтобы уронить человека на землю достаточно достать его ногой во внутреннюю часть колена. Если ударить сильнее — нога сломается, но у меня не было причин жалеть этих уродов. В тот момент, когда парень приблизился и на ходу примерился проломить мне башку, я резко подался вперед и ударил, вложив в этот удар всю свою досаду и злость. Стопа попала точно в колено, раздался неприятный хруст, и несостоявшийся убийца с криком завалился набок.

Резко перевернувшись на живот, я подсек ноги второму, вскочил и ударом голени в морду отправил упавшего урода в глубокий нокдаун. Стальной наголенник намного прочнее человеческих челюстей и жевать он теперь сможет не скоро.

Видя, что случилось с приятелями, третий ублюдок попытался выхватить меч, но я, подскочив, успел поймать его за запястье. Дальше все на рефлексах: ударить по кисти правой рукой, выбивая оружие, ошеломить ногой в корпус и захват, но… я же не подряжался никого тут задерживать?

Меч, блеснув лезвием, упал в пыль, парень «хекнул», согнулся от удара в живот, и я, резко двинув плечом, сломал ему руку. Сбив орущего противника на землю, я успокоил его ударом ноги в лицо, затем подскочил к самому первому и провел с ним точно такую же операцию.

Наверное, стоило их убить, но, думаю, так будет гораздо лучше. Опозорившись, с раздробленной челюстью и сломанной рукой, Такэда Нобу вряд ли теперь составит конкуренцию брату.

Нет, конечно, медицина тут на высоте, но такие повреждения до послезавтра вряд ли кто-то из них залечит. То есть в момент объявления итогов свадебного конкурса участников поубавится, ну а от мертвых проку было бы не в пример меньше. Князя назвали бы братом убийцы мальчишек, а нам это сейчас совсем ни к чему.

Грудь все еще ломило от боли, но движениям это не мешало. Оберег включился и нужно сколько-то еще потерпеть. Ну и кошка… Если бы не она…

Я тепло поблагодарил девочку, оглядел поле боя и тут заметил бегущих ко мне солдат.

Если поначалу еще как-то можно было предположить, что они тут не при делах, то сейчас все сомнения улетучились. Достаточно взглянуть на эти перекошенные рожи.

Патрульным, очевидно, заплатили заранее и они, заметив, что наниматели потеряли товарный вид, конечно же, решили вмешаться.

Драться с семерыми копейщиками в узком переулке — такое себе удовольствие, и без трупов тут обойтись не получится, но вязать себя я не дам! Впрочем, вязать меня никто и не собирался.

— Убить! — рявкнул командир патруля, указав на меня рукой. Бойцы, подбежав и разойдясь на всю ширину переулка, принялись обходить меня по бокам. Презрительно усмехнувшись в их напряженные рожи, я вытащил из ножен катану, а в следующий миг с крыши соседнего дома донесся пронзительный крик:

— А ну, стоять! Всем бросить оружие!

Кричала женщина. Невысокая, хрупкая и, судя по голосу, совсем ещё юная. В хакама и сером плаще с капюшоном. С крыши стоящего рядом дома! Вот интересно, как она, блин, туда забралась?!

Видя, что солдаты никак не отреагировали на окрик, девушка выругалась и резко выбросила вперёд правую руку.

Сорвавшееся с ее ладони заклинание хлопком раскрылось в огромную серую сеть, которая накрыла собой всех подступающих ко мне копейщиков. Солдаты с криками боли повалились на землю, на ногах остался лишь их командир, который двигался сзади.

Дальше началось форменное кино: девушка прыгнула. С крыши на дорогу! С четырехметровой высоты на пару десятков метров вперёд! Сука! Как бы и мне вот так научиться?!

Пружинисто приземлившись в трёх метрах напротив остановившегося самурая, моя нежданная спасительница усмехнулась и презрительно выплюнула:

— Киносита Абэ… Подлец! Ты что же забыл свою клятву?!

Одновременно с этим в переулок с двух сторон забежали ещё пятеро самураев и пара десятков солдат. Эти, правда, уже с нормальными лицами.

Не произнося ни слова и не обращая внимания на опутанных сетью патрульных, они оперативно оцепили место разборок и замерли, очевидно ожидая приказа.

— А что не так, госпожа? — с досадой оглядев вновь прибывших, хмуро прорычал командир патруля и кивнул на меня. — Этот ублюдок у нас на глазах напал на троих благородных господ! Мы должны были стоять в стороне?

— Это ты расскажешь дознавателю, — так же холодно произнесла девушка и коротко приказала: — Увести!

Повинуясь приказу, трое самураев избавили командира патруля от дайсе и, подтолкнув в спину, повели к выходу из переулка.

А я просто стоял и втыкал, ни хрена не понимая, что тут, мать его, происходит?! Словно пришел на сеанс супергеройского фильма, но вместо зрительного зала вдруг попал на экран! И еще этот ее голос… Тягучий, с хрипотцой… Где-то я его уже слышал. Вспомнить бы еще где…

Проводив взглядом ушедших, девушка взмахом руки убрала сеть с патрульных и приказала своим:

— Этих проводить до казармы! И скажите Уэно-сан, чтобы прописал им декаду патруля за рекой!

— А с этими, госпожа? — оставшийся самурай кивнул на тела моих знакомых парней, которые уже начали подавать признаки жизни.

— Подгоните экипаж и всех троих к лекарю. И сообщите о случившемся старшему дознавателю. Пусть он сам разбирается с их отцами!

Произнеся это, девушка посмотрела на меня, откинула капюшон и мысленно произнесла:

— Ну здравствуй, Мунайто!

Я слегка опешил, хотя, казалось бы, дальше уже некуда. Сразу стало понятно, где уже слышал ее голос. И эти прыжки, и сеть, которой она остановила солдат. Только вот ясности оно не добавило ни на йоту.

Хитоми… Та самая кумо из Мрачного леса, которой я обязан своей жизнью. Но почему она тут?! И эти солдаты… Хотя Кина-волчица же говорила, что госпожа живет где-то среди людей…

Пока я соображал, что ответить, и подбирал для этого хоть какие-то слова, красавица кумо приблизилась и, кивнув, официальным голосом произнесла:

— Таро Лисий хвост, я сожалею о случившемся. Примите мои извинения! И пройдемте к моему экипажу — нам нужно доложить об этом происшествии начальнику городской стражи, а без вашего подробного рассказа это сделать не получится.

— Да, конечно! И здравствуйте, госпожа! — обретя наконец дар речи, произнес я и следом за девушкой направился к выходу из переулка.

На соседней улице стоял двухместный экипаж с эмблемой городской стражи на боку. Хитоми отправила возницу грузить бессознательные тела, села на его место, хлопнула ладонью по сиденью рядом с собой и, дождавшись, когда я усядусь, тронула лошадей.

Молча миновав пару улиц, девушка направила коней к городским воротам и, кивнув поприветствовавшим ее стражникам, выехала наружу. Проехав по берегу реки, мимо пары десятков рисовых полей, Хитоми свернула в сторону небольшой рощи и остановила коней, как только мы въехали под деревья.

— Здесь можно поговорить, не привлекая внимания, — бросив поводья, произнесла она и посмотрела на меня с легкой улыбкой. — У тебя, наверное, много вопросов?

— Их очень много, — посмотрев ей в глаза, произнес я. — Не знаю даже с чего начать.

— Я тебе помогу, — Хитоми закинула правую ногу на скамью и, обхватив руками колено, посмотрела в сторону недалекой реки. — Мой муж — Аташиро Масаши — командует городской стражей, и я как могу помогаю ему следить тут за порядком. Тоже на службе, и занимаюсь в основном сложными делами. Успокаиваю зарвавшихся щенков, ставлю на место их отцов и отлавливаю по городу тварей из Нижнего мира. Этой мерзости очень много развелось тут в последнее время.


Найтов Комбат читать все книги автора по порядку

Найтов Комбат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Найтов Комбат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.