методов, названия которым я не запомнил. Но заверил, что справится — в крайнем случае: привяжет призрака к тушке перелётной птицы, как я недавно предлагал.
Я убедился, что выпечка хлеба утром состоялась (первую партию Полуша обычно отправлял в печь ещё затемно) — привстал, прислушался, проверяя реакцию на мой хлеб галдевших в магазине пекарни покупателей. Возмущённых возгласов не различил. Не услышал и шума борьбы — продавщицу не били: сомневаюсь, что такое с Лошкой сумели бы провернуть тихо.
Лишь покончив с выяснением обстановки на предприятии, я позволил себе зевнуть и потянулся. Кровать мелодично скрипнула, напомнив о моём желании заставить её сыграть долгую мелодию — эдак минимум в полночи длинной. Обязательно устрою такой концерт для всех обитателей окрестных домов, когда подыщу достойную (временную!) напарницу для совместной игры.
— Что там наше привидение? — задал я дежурный вопрос.
«Замерло над магазином, — сказал профессор. — С рассвета не сходит с места. Ночью напасть на вас не пыталось. Но в эту комнату заходило».
— Любовался, небось, результатами моей вчерашней уборки. У него тут отродясь не было так чисто. Не знаю, насколько хорошо у него получалось печь хлеб, но засранец он ещё тот… был. Одна паутина на потолке пекарни чего стоит! Понимаю, что этот мастер Потус уже полгода, как откинул копыта. Но в его обязанности входило приучать работников к чистоте! Да и его жилище… у меня в гараже и то чище… было. Что там с нашим сеансом телепатии? Когда я уже перекинусь с нашим дохлым стариканом хоть парой словечек?
«Канал для вашего общения я проложил ещё вчера. Как вы и просили. Та самая пресловутая телепатия, о которой вы недавно вспоминали. Но для общения необходимо желание обеих сторон. Пока постэнтический слепок личности мастера Потуса не проявил желания наладить с вами, Егор, контакт».
Я свесил ноги с кровати — не глядя, вставил их в сапоги. Тапочками ещё не обзавёлся, хотя уже не раз вспоминал о домашней обуви. Ходить по непокрытому лаком деревянному полу считал рискованным занятием: устану вынимать из ступней занозы.
— Эй, коллега! — крикнул я. — Старикан! Поболтать не хочешь? Поговорим о женщинах, обсудим политику, поделимся интересными рецептами выпечки. Слышишь меня, любитель портить закваску?! Если договоримся, могу тебя снова в пекарню впустить! Алё! Прозрачный старикашка! Где ты там?!
Выдержал паузу.
— Что он делает, мэтр?
«Призрак не двинулся с места, — сообщил профессор. — По-прежнему находится над магазином. Ваше воззвание, юноша, не возымело на него никакого действия».
Я махнул рукой.
Снова зевнул, не позаботившись о том, чтобы прикрыть рот ладонью.
— Ну, и ладно, — сказал я. — Ещё будет меня умолять поговорить с ним — вот увидишь. С кем ему ещё болтать, если не со мной? Признаюсь, я бы не отказался выслушать от него пару советов. Всё же опыт работы в этом городе у старикашки побольше моего. Но нет — так нет. Не стану настаивать. Пусть себе молча подслушивает, старая обиженка. Хоть не стонет по ночам — и то хорошо.
* * *
Сегодня я принарядился во всё новое (и как меня заверил продавец одежды — модное), прежде чем спустился в магазин при пекарне: помнил, сколько женщин встретил там вчера. Молодой организм настойчиво требовал наладить тесные отношения с местным дамским сообществом. А налаживать отношения тут было с кем: то и дело представлял аппетитные формы некоторых вчерашних покупательниц; одну из них (не запомнил её лица) я даже видел сегодня во сне — кровь вскипала при воспоминаниях о том, что мы с ней там проделывали.
Немного расстроился от того, что не смог полюбоваться на себя в зеркало — чтобы довести свою внешность до идеала. Но зеркала в Персиле оказались непозволительной для мелких торговцев роскошью; в доме мастера Потуса я не обнаружил ни одного. Должно быть, старый пекарь не слишком-то любил смотреть на своё отражение. В его почтенном возрасте я тоже наверняка завешивал бы зеркала тканью. Но в свои нынешние двадцать испытывал острое желание проверить: действительно ли выгляжу неотразимо.
Профессор заверил меня, что заметных изъянов, которые следовало бы немедленно исправить, в моём облике не обнаружил. Пришлось поверить ему на слово. Тем более что урезанная версия бывшего заведующего кафедрой некромантии не умела врать: в этом я успел убедиться. Я немного покривлялся, разминая мышцы лица — готовился много улыбаться. Стребовал с профессора заклинание обонятельной иллюзии — пахнуть розовыми лепестками лучше, чем потом. В полной боевой готовности направился к лестнице.
* * *
Толпившиеся в зале магазина покупательницы примолкли, заметив меня (снова ни одного мужчины — те хлеб не покупают, что ли?). Едва ли не хором пожелали мне хорошего дня, не забыв назвать «мастером Карпом» — приятно, когда тебя узнают в лицо. Услышал от горожанок похвалы в адрес своей продукции. Ответил на вопросы женщин о моих планах по развитию предприятия («Всё будет; обязательно; но потом»). Заметил, как сиявшая горделивой улыбкой Лошка кому-то подмигнула — подала знак.
В мою сторону ринулась конопатая молодая (всего-то лет тридцать) бабёнка. Она расталкивала горожанок руками, что-то бережно прижимала к груди, внушавшей уважение своим размером мне сорокалетнему и восторг — нынешнему. Протянула мне это «что-то», оказавшееся накрытым тряпицей кувшином; заявила, что принесла для «молодого мастера» «парного молочка». Помахала мне ресницами — ну точно как Лошка! Смущённо опустила глаза — я тоже: с интересом заглянул в глубокий вырез на её блузе.
Женщина заметила направление моего взгляда — горделиво приподняла грудь. Но в глаза мне не посмотрела. И уходить не спешила. Краем глаза заметил, как победно ухмылялась продавщица — не переставала при этом сгребать с прилавка мелочь, бросать её в деревянный ящик. Не обращая внимания на пристальное внимание покупательниц, сообщил женщине, что обожаю молоко. Выслушал от неё жалобы на тяжёлую вдовью долю: «и молочком несчастной вдове угостить некого».
«А жизнь-то налаживается, профессор».
Посочувствовал собеседнице. Потом вогнал её в краску, осыпав комплиментами: с женщинами, как на рыбалке — нужна хорошая прикормка из красивых слов. Заслужил удивлённый и одобрительный взгляд продавщицы: та не выпускала нас из поля зрения. Мысленно раздел вдовушку. Хмыкнул. Совсем неплохой вариант на одну ночь! Уж точно не хуже, чем платить за трактирных девок. Без всяких