MyBooks.club
Все категории

Андрей Щепетов - Злобный гений (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Щепетов - Злобный гений (СИ). Жанр: Попаданцы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Злобный гений (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
234
Читать онлайн
Андрей Щепетов - Злобный гений (СИ)

Андрей Щепетов - Злобный гений (СИ) краткое содержание

Андрей Щепетов - Злобный гений (СИ) - описание и краткое содержание, автор Андрей Щепетов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Студент Андрей Крапивин случайно встречается с необычным существом, обитающем в книге. С этого момента всё в жизни Андрея идёт наперекосяк. Загадочный незнакомец в этом не виноват. Наоборот, он хочет, как лучше, но получается, как всегда…

Злобный гений (СИ) читать онлайн бесплатно

Злобный гений (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Щепетов

Макаров показал пальцем на демона и хотел что-то сказать, но не смог. Друзья вдруг почувствовали резкую боль. Она пронизывала общее тело насквозь. Казалось, что их разрывают на части. Разрывают?! Две головы с ужасом наблюдали, как кожа на их теле начала лопаться, а сквозь раны стала сочиться кровь. Товарищи потеряли сознанье одновременно.

Глава 13.

 

- А ну стой! – грубый голос резанул слух.

Константин вынырнул из забытья. Голова болела, а тело казалось изломанным от сильной тряски. Шёлковый путь оказался не таким ласковым, как его название. Пустынная дорога в жаркой степи, где нет ничего дороже глотка воды, стала тяжёлым испытанием для маленького каравана. Философ взглянул наверх. Сквозь полог, накрывавший кибитку, пробивалось горячее южное солнце.

- Кто вы такие? - раздалось снаружи.

Вместо ответа послышался звон оружия – стражники, сопровождавшие послов, приготовились к схватке. В то же мгновение раздался свист и слабый удар. Чёрная стрела вонзилась в каркас повозки.

- Не советую вам браться за мечи, - выкрикнул всё тот же голос, - это может для вас плохо закончится!

 В подтверждение этих слов новая стрела вонзилась в первую, расщепив её пополам.

Михаил, сидевший возле брата, не спеша вышел из брички и поднял руку.

- Мы – из Константинополя, - ответил он. – Едем с посольством к великому кагану!

- Назовите ваши имена! - последовал новый приказ.

Константин  выглянул на улицу. Яркое солнце ослепило философа. Он пытался разглядеть говорившего, но глаза ещё не привыкли к свету.

- Меня зовут Михаил, со мной мой брат Константин.

Командир отряда спрыгнул с лошади и подошёл к путникам. Наконец, византиец смог получше рассмотреть незнакомца. Это был смуглый человек, одетый в хазарские одежды. Позади него расположился отряд вооружённых всадников. Сотник оглядел пришельцев.

- Моё имя Кубрат, - проговорил он. - Великий хан Багатур поручил мне встретить византийское посольство и доставить во дворец.

Братья склонили головы.

- А далеко ли ещё до Итили? – посмотрел на атамана Михаил.

- Нет, - ответил тот, - всего один день пути.

- Мы готовы ехать, - Константину хотелось как можно скорее добраться до города.

Хазарин кивнул. Братья снова заняли место в бричке, и смешанный караван тронулся на восток. Часть тюркских воинов выдвинулась вперёд. Остальные  замыкали процессию. Кубрат ехал рядом с повозкой, со стороны Константина.

- Всем хорошо ваше царство, - вдруг заговорил он, - но один обычай плохой. Почему вы из разных стран, из разных родов ставите себе царей? Наши - все из одного рода.

Константин с удивлением посмотрел на всадника. Надменность, появившаяся в голосе сопровождающего, удивила философа. “Так говорят люди, убеждённые в исключительности их мировоззрения и взглядов на мир, - подумал он. -  Он абсолютно уверен в том, что власть должна передаваться лишь по наследству, и никак иначе”.

- На всё воля божья, - с некоторой осторожностью ответил посланник.

Секунду он раздумывал, стоит ли вообще продолжать спор, но всё же решил возобновить прерванный разговор.

 - Помнишь ли ты историю о Давиде и Сауле? – спросил философ.

Хазарин пожал плечами и промолчал.

- Саул был первым еврейским царём, - продолжил свой рассказ Константин. -  Происходил из колена Вениаминова.  По просьбе народа Господь поставил его править людьми. Первое время он поступал по воле Божьей. Но затем стал самонадеян и возгордился. И сказал тогда Бог: “Раскаялся я, что сделал Саула царём, потому что он отвернулся от меня и не выполнил слов моих”. Послал он тогда пророка Самуила в Вифлеем, где тот отыскал Давида из рода Иудина, и тайком помазал его на царство.

Кубрат усмехнулся. Казалось, он ждал такого ответа.

- Вы держитесь за книги, - сказал он, - из них берёте все свои притчи. У нас всё по-другому. Из поколения в поколение, из уст в уста передаём мы друг другу мудрые мысли и священные истории, не доверяя их жалкой бумаге!

Кубрат посмотрел на своих спутников. В его взгляде читалось презрение.

- Книга – это мудрость, а не зло, - вздохнул философ. - А человек без мудрости беззащитен и слаб. Но раз ты считаешь, что они не нужны, тогда ответь мне, сколько людских поколений было до Моисея и сколько каждый род правил?

Кубрат посмотрел на посланника. Он чувствовал в словах чужестранца подвох, но ответить ему не мог.

- Память людская слаба, - продолжал философ, - и я могу всего не помнить. Но ответить на этот вопрос смогу без труда.

Константин взял в руки Библию и показал её всаднику. Хазарин метнул на него злой взгляд и отъехал в сторону. До самой столицы он не проронил больше ни звука.

К вечеру караван достиг городских ворот. Братья с удивлением смотрели на пёструю толпу людей, снующих по узким улочкам. Расположенный в дельте большой реки, Итиль стоял на пересечении многих торговых путей. Здесь можно было услышать и арабскую речь, и еврейский диалект, и славянский говор. И ещё много других языков звучало на узких улочках хазарской столицы.

Через некоторое время процессия достигла большого здания из зелёного камня. Странная архитектура сооружения словно вобрала в себя несколько идей. Дворец был немного похож на китайскую пагоду. Что-то было в нём и от иудейских синагог. Фрагменты византийских зданий также угадывались в необычном здании. Вместе с тем различные стили не противоречили, а, наоборот, как бы дополняли друг друга.

Кубрат спешился, подошёл к страже у входа во дворец и что-то произнёс. Затем он вернулся к повозке, где его ждали братья.

 - Следуйте за мной, - тон его голоса был подчёркнуто холоден. – За своих людей не беспокойтесь. О них позаботятся.

Философ с братом выбрались из брички и последовали за хазарином. Пройдя стражников, они оказались в просторном зале, откуда брали начало несколько коридоров. Гостей повели по центральному. Убранство дворца не отличалось особенной роскошью. Единственным украшением здесь были ковры, но зато какие! Персидские, ручной работы! Ноги утопали в них, словно в траве. Вместо звука шагов был слышен только едва слышный шелест.

Вскоре их провожатый остановился возле полукруглой двери.

- Здесь вы можете отдохнуть с дороги, - Кубрат изобразил приглашающий жест. -  Внутри есть всё необходимое - место, где можно умыться, постель и еда.

 Он открыл дверь, но внутрь заходить не стал. Михаил с осторожностью переступил порог комнаты, за ним последовал философ. Как только братья оказались в комнате, дверь за ними захлопнулась. Послышался лязг замка - их заперли.

- Вот, оказывается, как встречают путников в каганате, - произнёс Михаил.

- Ты не прав, - ответил ему Константин.

Священник в недоумении посмотрел на брата.

- У хазар принято запирать гостей, - пояснил философ. – Принято считать, что делается это для их же собственной безопасности, чтобы никто не смог проникнуть в отведённые им покои и причинить вреда. Они считают это данью уважения.

- Разве это уважение, когда тебя запирают, как какого-нибудь разбойника? – Михаил был не в восторге от местных обычаев.

- Успокойся, не трать попусту сил. Нам они ещё понадобятся.

Умывшись и слегка утолив голод, посланники легли спать.

Их разбудил звук отпираемой двери. Константин посмотрел в окно – уже наступило утро. На пороге возник человек в хазарских одеждах.

- Вас ждёт каган Багатур, - выговаривая каждое слово, произнёс он. – Я буду за дверью.

В сопровождении слуги братья вошли в огромный зал с богато накрытым столом. За ним в дорогой одежде и блестящей чалме сидел хан. По обе стороны от правителя расположилась его свита. В человеке, сидящим от него справа, Константин узнал Кубрата. “Значит он – первый советник кагана”, - отметил про себя философ. Гости подошли к столу и поклонились.

- Приветствую тебя, о великий каган Хазарии, светлейший Багатур! – в голосе Константина преобладала торжественность.

Хан кивнул. Он подал какой-то знак - в зал ввели ещё двоих людей. На них были арабские туники, а их головы покрывали   гутры. Они встали с противоположной стороны стола. Выслушав ещё одно приветствие, каган сразу же обратился к византийцам.

- Что за звание ты носишь? - Глядя Константину в глаза,  спросил он. -  Я это спрашиваю для того, чтобы по чину тебя посадить за стол.

 - Деда я имел великого и славного, - не смутился философ. – Стоял он близ самого царя. Но славу по своей же воле отверг и был изгнан. Оказался он в чужой земле, обнищал и тут меня породил. Я же древней дедовой чести ищу и другой не приемлю. Потому что я – внук Адама!

За столом прокатился ропот.

- Достойный и правильный ответ! - восхитился Багатур.

Он сделал приглашающий жест,  братья заняли место за столом. Остались стоять только арабы. Один из них взял наполненную до краёв чашу.


Андрей Щепетов читать все книги автора по порядку

Андрей Щепетов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Злобный гений (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злобный гений (СИ), автор: Андрей Щепетов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.