MyBooks.club
Все категории

Юлия Григорьева - Лиля (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юлия Григорьева - Лиля (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лиля (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
765
Читать онлайн
Юлия Григорьева - Лиля (СИ)

Юлия Григорьева - Лиля (СИ) краткое содержание

Юлия Григорьева - Лиля (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Разрешите представиться. Иванова Лилия Владимировна, мне двадцать четыре года, и работаю я медсестрой хирургического отделения в районной больнице одного маленького, но уютного городка. Были у меня родители, простые и добрые люди, были подруги и имелся молодой человек, который ходил в статусе жениха уже два года. И меня все устраивало в моей жизни. Пока однажды к нам в больницу не попал пациент без документов, которого мы прозвали Сказочником. Милый человек… был, пока не скинул меня с третьего этажа, и я не оказалась в другом мире. И вот я, современная до мозга костей девушка, узнаю, что я дочь короля, которую ждет жених, да еще и дриада по матери. Так что, разрешите представиться снова, Ее Высочество Лилиан Радоггайская, возвращенка обыкновенная. И понеслись приключения…

Лиля (СИ) читать онлайн бесплатно

Лиля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Григорьева

— Никогда не замечал, что ты нытик, — Алекс с насмешкой посмотрел на меня.

— В этом мире у меня проснулись худшие стороны характера, — я встала. — Веди, Сусанин.

Он взял меня за руку, и я послушно потопала за ним. Чтобы я сильно не изводила его нытьем, Алекс набрал мне каких-то ягод, росших на высоких кустах. Я подозрительно принюхалась, покосилась на него. Принц закинул себе в рот горсть таких же ягод. Я дождалась, когда он их проглотит, после этого попробовала сама. Ягоды были кисловаты, но вполне ничего, есть можно.

Полноценную еду мы нашли в деревеньке недалеко от реки. Нас накормили и продали пару лошадей за перстень Алекса, денег у него не оказалось, зато перстней было пять, так что не помрем. По крайней мере, на сытный обед я вполне рассчитывала, алчно поглядывая на пальцы принца. Но ехать теперь было веселей. И дорога приобрела некоторую прелесть, если бы еще некоторые не издевались над моей посадкой в седле. Я недвусмысленно посмотрела на него, и Алекс отвязался хотя бы от этого.

Неприятности начались, когда мы выехали на наезженную дорогу. На ней не было ни души, и мы спокойно продвигались вперед, пока не услышали сзади конский топот. Алекс быстро с дороги свернул, потянув за повод и мою лошадь. Едва мы скрылись, как мимо нас проскакало трое всадников. Один был с перевязанной головой. Я признала того гада, что лапал меня возле таверны. Не успев подумать, я тыкнула в него пальцем:

— Вон тот соблазнитель, — шепнула я, и глаза Алекса сузились.

— Мэйв, значит, — чуть ли не прошипел он и направил коня следом.

— Серебряков, ты дурак? — не сдержалась я.

— Я сейчас, — ответил он, не глядя на меня.

— Во, дура-ак, — выдохнула я. — А кто меня защищать будет? Я одна до Дэса не доеду.

Алекс обернулся на меня, и я вздохнула с облегчением, включил соображалку. Мы переждали немного, а после снова выехали на дорогу. Теперь мы ехали молча, прислушиваясь к звукам вокруг. Они вылетели на нас после поворота, все те же трое всадников, и замерли. Мы с Алексом смотрели на них, они на нас. Точней, Алекс смотрел только на этого «голова подвязана, кровь на рукаве», он на меня, двое оставшихся всадников на Алекса, я на всех вместе. Немая сцена рисковала затянуться.

— Здрасти, товарищи, — я первая нарушила неловкую тишину.

— Здравствуйте, ваши высочества, — поздоровались с нами.

— Мэйв, — прошипел Алекс.

— Мой принц, — немного оторопел перевязанный.

И вот дилемма, что делать дальше. Вот она беглянка, то есть, я. Но рядом со мной принц Алексиан. Вроде схватить просто так не получится. Я тоже в растрепанных чувствах. Вот они, мои преследователи, но рядом принц Алексиан, есть возможность сбежать снова. Но вышеозначенный принц пылает жаждой надрать зад одному не в меру озабоченному Мэйву. Не знаю, чем пылал Мэйв, но сейчас он прятал глаза, наверное, все же хотел провалиться сквозь землю. Я опять взяла на себя право первого слова.

— Ну, мы поехали, что ли, — сказала я и потянула за рукав Алекса.

— Счастливого пути, — пожелали нам, все еще находящиеся в ст упоре преследователи.

Я не спеша проскакала мимо них, обернулась и обнаружила моего защитника все еще мер яющегося взглядами с троицей. И скажите после этого, что он не идиот. Я отъехала еще немного, чтобы быть подальше, на всякий случай. Когда обернулась, мой принц переговаривался с тройкой преследователей, причем, градус беседы повышался с каждым словом.

— Ой, дура-ак, — снова протянула я и сползла с лошади. Ногами я бегаю лучше.

В следующее мгновение до меня донесся звон стали, и я отступила в заросли кустарника. Моя лошадь вдруг решила, что она сама себе голова, я же ее не привязала и не удержмвала, и веселой рысью припустила в сторону дома. Она прогарцевала мимо четырех мужчин, и мое отсутствие, наконец, заметили. Двое преследователей сорвались в мою сторону, пронеслись мимо, глядя на землю.

— Она здесь слезла с лошади, — сказал один.

— Значит побежала на своих двоих, — резюмировал второй, он мне сразу после этого не понравился.

Он спешился и направился туда, где я пряталась, я затаила дыхание.

— Стой, — остановил его первый. — Она далеко не могла уйти, нагоним. Надо принца с Мэйвом растащить.

— Точней, спасти Мэйва? Что Алексиан на него взъелся?

Они вернулись на лошадей и направились обратно. Я облегченно выдохнула, потом принюхалась.

— Что за амбре? — проворчала я, оборачиваясь.

— Хр-р, — ответило умертвие, приветствуя меня.

Я завизжала и шарахнулась в сторону, завизжав еще громче. Ведьмина армия подтягивалась, и вся ко мне.

— Лиля! — услышала я крик Алекса, и следом топот нескольких лошадей.

Четверо всадников вломились в кусты и тут же застыли, разглядывая урчащий отряд.

— Бесы меня задери, — выдохнул Мэйв, физиономию которого украшал жирный синяк.

Они спрыгнули с лошадей и встали передо мной, выставив мечи.

Глава 21

Знаете, а к виду нежити привыкнуть можно. На трупы я когда-то насмотрелась в мед. училище, да и в больнице пришлось многое повидать. Когда после аварии привозят раненных, переломанных, окровавленных, с рваными ранами, а то и мозгами наружу, то перестаешь смотреть на так ое с содроганием. И морг вообще перестает волновать, потому что это просто мертвые люди, которые ходили, дышали, думали, а теперь умерли. В умертвиях пугает лишь факт их неприятного вида, неправильное поведение мертвого тела и кровожадность. К первому я уже начала привыкать, а вот факт возможности их передвижения и особенно кровожадность смущал по прежнему сильно.

Магов среди моих защитников не оказалось, потому умертвий пришлось встречать чуть ли не в рукопашной. Знаете, что еще неприятно поражает в поднятых тварях? Им мечи совершенно безразличны. Четырем мужчинам везло пока только тем, что среди качающихся чудищ не было никого похожего на болотных жралей, потому первые две волны они отбили.

— Лиля, — Алекс громко позвал меня, не оборачиваясь, — прыгай на лошадь и ходу, они на твой запах идут. Мы их задержим.

Легко сказать, а запрыгнуть сложней. Я с сомнением поглядела на четырех перепуганных лошадей, одна из которых явно решала вопрос, а не рвануть ли ей за подругой домой, и ни на какую лошадь прыгать не стала. Алекс бросил на меня взгляд и нецензурно выругался. Нет, все-таки наш мир его плохому научил. В этот момент к нему подбиралось чудо с одной рукой и дыркой в черепе, торчащем из под редких грязных волос.

— Сзади, — крикнула я, и мой принц принял жуть на меч, легко скользнувший между голыми ребрами.

Мертвяк радостно оскалился и качнулся вперед, громко щелкнув зубами. Ростом он был ниже Саши, потому вырвал клок из одежды, а не из горла. Серебряков совершенно не одобрил порчи своего имущества и ногой откинул с меча зарвавшееся умертвие, срубив в догонку пробитую башку. Голова разочарованно щелкнула зубами, пытаясь добраться до сапога Мэйва, Мэйв тоже был против такого маневра и просто раздавил кровожадную голову резким ударом ноги. В общем, бедное умертвие никто не любил.

— Р-р-р, — раздалось где-то над ухом.

Я завертела головой, потом задрала ее и гулко сглотнула. На ветке, над моей головой, сидела кошка. Ну, не то, чтобы кошка, а то, что от нее осталось, осталось не очень много. Кошка приготовилась к прыжку, и у меня вырвалось:

— Твою ж… Вот это киса…

Киса склонила безухую голову набок, прислушиваясь к моему голосу. Я аккуратненько начала отступать, не спуская глаз с кошатины.

— Мр-р, — киса потерлась головой о ветку.

— Хорошая киса, хорошая, — охрипшим голосом произнесла я, продолжая свое отступление.

Кошка проследила за моим движением и вдруг сорвалась в прыжке. Я закрыла голову руками и присела, на крик даже сил от страха не хватило. Неожиданно до меня донеслось «хрясь», я открыла один глаз и увидела, что кошка развалилась в полете на две половины. Рядом со мной стоял один из тех двоих, что бросились за мной.

— Спасибо, — прошептала я.

— Не стоит, ваше выс…

Договорить он не успел, потому что ему на плечи легли две руки, на которых сквозь грязь проглядывали желтоватые кости, и над плечом показалась безглазая голова с оскаленной пастью. Все произошло очень быстро. Зубы мертвяка вонзились в моего защитника. Кровь ярко-алым фонтаном брызнуло мне на костюм, мужчина страшно закричал, у меня на крик сил не было. Я тихо осела на землю, глядя, как на раненного тут же налетело нечто, бывшее некогда каким-то животным, следом еще одно человеческое тело. Они рвали мужчину на части, он уже не кричал, просто хрипел.

Я безучастно наблюдала, как ко мне подбежал Алекс, подхватывая с земли, как двое оставшихся преследователей бегут следом за нами, а за ними быстрыми скачками неслось не менее пятнадцати-двадцати тварей. Я не слышала, что кричал Саша, я вообще ничего не слышала, находясь в ступоре. Меня закинули на лошадь, и мы понеслись. Если бы не Серебряков, который сидел за мной, я бы точно свалилась. Я завороженно смотрела на губы Алекса, которые повторяли одно и то же, только я не могла понять что. Потом его рука поднялась, и хлесткий звук пощечины ворвался в мой немой мир, разорвав тишину. Я ахнула и удивленно посмотрела на принца.


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лиля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лиля (СИ), автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.