Немного подумав Аракс ответил.
— Я тоже думал на этот счёт. Судя по всему, вы уже договорились? — И заметив кивки родных. — И вы хотите, чтобы я поменял свой сосуд?
— Да. Одного из нас хватит на Славянскую империю. Исходя из выбора сосудов, я предлагаю тебе переродиться в Элинской империи. Эльфы начали вести переговоры по поводу помолвки Де Тьера. Если у Гавриила что-то пойдёт не так, нужно иметь запасной план.
— Я согласен. Гавриил, — обратился Аракс, — как проходит его развитие? Сколько лет может занять его развитие до нужного уровня?
— На каникулах церковники передадут им свои книги. Думаю, содержащиеся в них знания помогут ему развиваться быстрее. И по поим прикидкам это может занять лет двадцать-тридцать.
— Долго, — произнесла Клео.
— Сестра, мы ждали тысячелетия, а тут каких-то двадцать лет. В этот раз мы не должны ошибиться. Пусть хоть полвека потратит. К тому же Ярар стал проявлять интерес к зельеварению. И насколько мне известно, он собирается заниматься развитием с помощью них.
— А где он травы будет брать? — скептично спросила Клео. — В твоей Академии не так много редких растений с полезными свойствами.
— Судя по всему он нашёл способ выращивать магические растения. — И видя, как загорелись глаза у остальных, Гавриил продолжил. — Мне удалось выяснить что он занимается селекцией, и создаёт агрессивные условия для обычных растений. Но пока мне непонятно почему они не погибают при этом. Но и это не самое главное. В его окружении появилась девочка с ядром.
— Ты уверен? — подобравшись спросил Аракс.
— Да. Ей недавно исполнилось девять лет. И пока я буду входить в силу в новом теле, я прошу проследить, чтобы девочка дала приплод от правильного человека. Ведь потом…
— Можешь не объяснять, — перебила его Клео. — Сами знаем, что от такой женщины может родиться сильный сосуд. У неё с Тьер не большая разница. Может получиться…
— Сестра, — в этот раз перебил её Гавриил, — разумеется, если у меня будет возможность повлиять на такой исход, я сделаю это. — И выдержав паузу: — Через неделю объявят о моей смерти. Так что на связь я выйду не раньше, чем через пять лет.
— Ты пропустишь начало, — сказала Клео.
— Вы ведь сами понимаете, что раньше я никак не мог уйти. Слишком многое зависело от меня.
— Знаем, брат. До связи, — почти синхронно ответили ему родные.
— Скоро увидимся.
* * *
— Проклятье! — произнёс я. — Исцеление! — и после того, как вокруг меня погасла белая вспышка, я стал рассматривать, что осталось от наруча, который я купил у кровососов.
— С Вами всё в порядке, господин? — тут же спросил Матвеев.
— Со мной-то да, — ответил я и указал взглядом на наруч, — придётся заново проводить лей линию от алмаза.
Несколько дней я старался отремонтировать артефакт. Вначале мне казалось, что я справлюсь за несколько часов, однако лей линии были в очень плачевном состоянии. Только одна игла выстреливала из наруча и да и то на небольшое расстояние. Я уже поменял пружины и заменил совсем маленький алмаз. Заменил накопитель из метеоритного железа, старый буквально рассыпался пылью, стоило мне до него добраться и попытаться вытащить. Для ремонта мне пришлось купить набор профессионального ювелира и переделать некоторые инструменты, но всё равно у меня не хватало опыта.
Отложив инструменты, я решил, что продолжу завтра. Если начинать ремонт того, что я сломал сегодня, то, наверное, закончу, когда станет совсем темно.
— А у тебя как успехи? — спросил я у Матвеева. С недавнего времени я стал его подключать к изучению артефакторики. И хоть пока он не делал ничего сложного, но светильники у него уже выходили на приемлемом уровне. Правда там и делать почти ничего не надо. Лей линии, пентаграмма и накопитель.
— Заканчиваю. Сегодня закончил три светильника, — ответил Матвеев.
— Хорошо, тогда завтра можешь приступать к изучению следующей темы. Насколько я помню, это артефакт обогрева?
— Да, господин, — ответил он.
— Тогда на сегодня закончили. Чем планируешь заняться? — спросил я.
— Фехтованием. Граф Фисто попросил барона Балакина научить меня, как он выразился, подлым приёмам.
Я кивнул, после чего мы разошлись. Посмотрев на часы, я понял, что осталось не так много времени до свидания с Ланель. И придётся немного поторопиться, чтобы выглядеть приемлемо для похода в клуб.
— Ланель, ты выглядишь прекрасно! — сказал я, встречая свою девушку у кареты. Она кивнула, после чего я повернулся к Ля Тауриелию.
— Граф, давно не виделись, — пожав ему руку сказал я, при этом заметил, кинжал, который я подарил ему после нашей дуэли.
— Я тоже рад Вас видеть.
— Вас не было видно в Академии…
— Были неотложные дела рода, из-за которых мне пришлось задержаться на родине.
Граф поехал верхом на коне отдельно от нас. И когда я и Ланель остались в карете одни, она решила мне сообщить.
— Из-за проигрыша тебе на дуэли, отец убрал его из моей свиты. Но стоило ему узнать, что наши с тобой взаимоотношения пошли на лад, мне удалось уговорить вернуть его.
— Ланель, у меня есть повод ревновать? — попытался в шутку спросить я, но она поняла, что это именно тот случай, когда в каждой шутке есть доля шутки, а остальное всё правда.
— Нет, — серьёзно ответила она, и сразу поцеловала меня. Но когда моя рука начала опускаться ниже положенного, она отстранилась. — Не сейчас! Всё платье помнёшь, а я не хочу выглядеть непристойно. Но что касается графа, то он единственный мужчина, кого я оставила в своей свите.
Меня эти слова совсем не успокоили, и я попросил объяснения.
— Ярар, он один не подкатывал ко мне этим летом. Он служака. Для него долг выше всего остального.
— И ты думаешь, что его не интересуешь как девушка? — с ехидной улыбкой спросил я.
— Напротив, я думаю, что он любит меня. Но при этом Тауриелий ни разу не заговорил со мной первым. Он всегда отвечает только если вопрос адресован лично ему. Если в вкратце, то он меня устраивает именно поэтому. Граф ненавязчив и, что самое главное, предан моей империи. Таких людей нужно держать рядом. Однако я никогда не думала, что ты такой собственник, — усмехнулась Ланель. Спорить было бессмысленно, и я пожал плечами.
Минуты через три кареты остановилась, мы вышли перед большим двухэтажным зданием. Я, как и Ланель, был здесь первый раз, но сразу было видно, что место исключительно для состоятельных людей. Красная дорожка, позолоченные поручни, яркий свет. Сам клуб находился на большой территории окруженной красивым забором, у входа которого стояли, даже в такую холодную погоду, закованные в доспехи воины. Хотя если у тех были согревающие артефакты, то им и январские морозы будут нипочём.
К нам подошёл мужчина средних лет, и поклонившись он обвёл нас взглядом смотря на вышитые гербы на наших плащах.
— Рады приветствовать князя Тьер в нашем заведении. Не сочтите за наглость, — повернулся он к Ланель, — но я не узнаю герб на Вашем плаще.
— Могу я поинтересоваться, зачем Вам эта информация? — спросил я. — Это моя спутница, разве этого мало?
Однако не успел он ответить, к нам буквально прибежал ещё один работник этого заведения.
— Простите моего сотрудника. Я управляющий клуба «Монте Карло», виконт Савин. — И цыкнув на работника, чтобы он скрылся с наших глаз, продолжил. — Принцесса, князь, позвольте я провожу вас.
— С удовольствием принимаем Ваше предложение, — ни капли не рассердившись ответила Ланель.
Когда мы сняли верхнюю одежду, он провёл нас в танцевальный зал, где играла очень громкая музыка. Сегодня была пятница и народу было очень много. И я подумал, что зря не заказал столик заранее. Но мои переживания были напрасны. На втором этаже, прям над танцующими, нам выделили шикарный столик. Стоило нам сесть, как громкая музыка стала в разы тише. Вероятно, в клубе использовали какие-то артефакты для этого. В этот момент я подумал, что место мне начинает очень нравиться, и возможно нечто подобное я открою в Балакина.