MyBooks.club
Все категории

В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В другом мире, в имперском экзоскелете
Дата добавления:
11 май 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев краткое содержание

В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев - описание и краткое содержание, автор А. В. Бурнашев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Если вступиться за девушку, которую ногами избивают трое вооружённых отморозков, вряд ли такая затея закончиться чем-то хорошим. Молодой парень, Алекс Дэвер, в принципе это понимал, но всё равно не удержался. А в итоге он оказался в странном месте, что не должно было существовать. В компании с девушкой, которая вовсе не то чем казалась вначале. Да ещё и на неожиданной, для себя, роли вынужденного героя. Но рано отчаиваться. В старом имперском экзоскелете пока что не кончилась батарея, а впереди ждут множество опасных и захватывающих приключений.
!!!Рейтинг 18+ только из-за наличия сцен табакокурения и распития спиртных напитков!!!
(попаданцы, любовь, магия, ведьмы, рыцари, принцессы, замки, инквизиция, лоли, неко-тянки, супер сила, гарем, меха)

В другом мире, в имперском экзоскелете читать онлайн бесплатно

В другом мире, в имперском экзоскелете - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. В. Бурнашев
полу корзинку.

— Мне кажется или нас обманули, господин Алекс? — тихо спросила принцесса.

— Пускай, — я беззаботно махнул рукой. — Прости только, что я не спросил вашего мнения, нравятся ли вам предложенные вещи.

— Думаю, вы и не должны были это спрашивать, — сказала Элиса. — Мы же служанки и вещи предлагались вам лично.

В этот момент снова открылась дверь и в комнату вернулась Сильви, на этот раз даже забыв постучаться.

— Я должна была сказать вам, что ванна готова.

— Хорошо, — я кивнул. — Только в следующий раз стучись, прежде чем зайти в комнату.

— Ой! Простите меня! — дочь хозяйки испугалась. — Я так торопилась…

— Ладно, — я отмахнулся. — Ступай. Девочки сейчас придут.

Сильви поклонилась и вышла из комнаты, чтобы через секунду вновь вернуться, на этот раз, за корзинкой. При этом она опять не постучалась. Я лишь покачал головой.

«Дети. Что я могу поделать с ними?»

— Господин, разве вы не пойдёте мыться первым?– спросила Ледейн.

— Я вообще не пойду мыться. Задача отмыть лишь вас. Забирай Лисси, и идите быстрее, пока вода не остыла.

— Я должна буду мыться с ней?

— Нет, — я усмехнулся. — Ты её вымыть должна. Сама она слишком слаба. Особое внимание удели волосам. Они у неё очень грязные.

— Но, господин Алекс! — кажется, принцесса была в шоке от моего предложения. — Я же…

— Я знаю, кто ты, — я перебил Элису, не став дослушивать. — И что? Ты теперь одну девочку сама помыть не сможешь? Или ты считаешь, что я должен этим заняться?

— Нет. Простите, господин.

— Хорошо. Выбери из одежды то, что вы сможете надеть после купания.

Я склонился над бывшей рабыней и потряс её за плечо.

— Лисси, просыпайся.

Девочка открыла глаза и секунду смотрела на меня мутным взглядом, потом в её глазах появилось выражение испуга, и она поспешно села на кровати.

— Простите меня, я не слышала, что вы сказали.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил я.

— Я? — Лисси растерялась, и я видел, что ей потребовалось некое усилие, чтобы собрать мысли в порядок и понять о чём я её спрашиваю.

— Я хорошо себя чувствую.

— Ладно. Иди сейчас с Лизой и хорошенько вымойся. Она тебе поможет. Свою старую тряпку выкинь. Для вас готова новая одежда.

Я посмотрел на Элису. Принцесса кивнула и показала мне комплекты одежды, что держала в руках.

— Ладно, ступайте.

Девочки ушли. Я остался один и растянулся на кровати.

Какое комфортное ощущение. Кровать удобная и мягкая. Лежать на ней намного приятнее, чем в экзоскелете прямо на земле. Надо мной был деревянный потолок на толстых балках. В комнате тишина. В свете, льющемся из окна, летают пылинки. Я зевнул.

«Наверное, стоит найти ведро и помыть экзо-скелет», — подумал я. — «На нём следы крови множества людей»….

Я с наслаждением потянулся, так что хрустнули суставы, а потом расслабился и прикрыл клаза…

Прошёл примерно час. Девочки помылись и переоделись. Я обратил внимание, что принцесса выбрала себе одежду покрасивее, а Лисси досталось то, что досталось. Но вмешиваться я не стал. Было бы странно, поступи Элиса наоборот. Бывшая рабыня, в любом случае, стала выглядеть лучше. У неё были прямые чёрные волосы, едва касающиеся плеч. Отмытые — они заблестели, как воронье крыло. Но безобразный шрам с лица, конечно, никуда не делся и вроде стал ещё более заметным после купания. Меня позвали вниз на завтрак. Я повёл девочек с собой. Накрывала на стол сама хозяйка. Дочь, видимо, уже рассказала ей, как я выгляжу без доспехов, так что она была не сильно шокирована. Кроме нас внизу никого не было. Все столы пусты. Но в камине горит огонь, создавая в помещении уютную атмосферу. Мне указали место. Увидев, что я собираюсь посадить девочек за стол вместе с собой, хозяйка удивилась.

— Господин Алекс, служанки будут сидеть вместе с вами?

— Да, — я кивнул. — В долгих странствиях не получится соблюдать все условности. Мы с Лизой уже привыкли, есть из одного котелка.

Я, конечно, придумал это на ходу, и принцесса едва смогла сдержать усмешку, но Лисси замялась, не зная, как ей поступить. Сидеть за одним столом с хозяином она определённо не привыкла. Чтобы она не ставила меня в неловкое положение, я взял её за руку и усадил на лавку насильно.

— Что вам подать? — спросила Маргарет.

— Давайте всё самое лучшее, что есть в данный момент.

— А девочкам?

— Тоже. У нас сегодня праздник. Мы наконец-то достигли Валензии.

— Поняла, — хозяйка кивнула и удалилась. Думаю, я скоро буду её любимым клиентом, если и дальше буду так сорить деньгами. Правда, этот завтрак был не за наш счёт. Через минуту нам принесли сочные, ароматные котлеты, на гарнире в виде пюре из каких-то овощей, обильно политые густым соусом цвета темнейшего янтаря. Запах от котлет был так силён, что я почувствовал, как рот заполняется слюной против моей воли. Кроме того, на стол были выставлены тарелочки с салатиками, из свежей зелени, сыра, мелко порезанных овощей и каких-то крошечных красных плодов, заправленные сметаной и посыпанные пряностями. В центр стола встало блюдо со свежим хлебом, ещё распространяющим аромат печи. Рядом уместилась тарелочка с пирожками и чашка с сиропом. Кроме того, перед каждым из нас встала высокая кружка с элем. Я хотел было запротестовать. Всё же девочки слишком малы, чтобы им предлагать алкоголь. Но потом подумал, что здесь это, наверное, нормально. А Лисси вообще немного алкоголя может оказаться полезным для того, чтобы лучше переносить болезнь. Я посмотрел на бывшую рабыню. В это мгновение она с ужасом покосилась на меня.

— Мне, правда, можно это съесть? — тихо и хрипло спросила она.

— Тебе


А. В. Бурнашев читать все книги автора по порядку

А. В. Бурнашев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В другом мире, в имперском экзоскелете отзывы

Отзывы читателей о книге В другом мире, в имперском экзоскелете, автор: А. В. Бурнашев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.