MyBooks.club
Все категории

Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Интриган Ее Высочества (СИ)
Дата добавления:
31 октябрь 2023
Количество просмотров:
34
Читать онлайн
Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс

Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс краткое содержание

Интриган Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс - описание и краткое содержание, автор Кулекс Алекс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чужие интересы, сторонние планы, жажда власти…

Все это окружает героев и понемногу затягивает в пучину.

Лицедей пытался справиться со всем, но…

Обрывая нити чужих марионеток, до кукловодов не добраться.

На смену старой игрушке всегда придет новая.

Что же теперь делать?

В защите схватку не выиграть – пришло время переходить в нападение.

А значит, пора самому разбросать стальные струны.

Что для этого нужно?

Да ничего особенного...

Просто Слуга вынужден вновь сменить ипостась!

Прошу любить и жаловать!

На сцену выходит он – Интриган Ее Высочества!

Интриган Ее Высочества (СИ) читать онлайн бесплатно

Интриган Ее Высочества (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кулекс Алекс

— Так. — сообщил всем. — Астон, ты свою задачу знаешь. Дарн — тоже. Мы с герцогиней пошли.

— Хи-и-ит! — возмущенно протянул Сарат.

— Оставь их, Сар. — подняла ладонь графиня Сурат, глада на меня подозрительно. — Пусть идут.

Я хмыкнул и отправился на выход. Орено шла позади. Сегодня я не слуга, а тот, кто вознесет ее на трон. Мое место впереди. Словно киль корабля, я обязан пройти сквозь это препятствие.

Мы шли по коридорам, а сзади раздавались шаги. Я резко развернулся, и они тотчас же затихли. На меня смотрели четыре наивных глаза.

— Я же просил не идти с нами и остаться в моей комнате. — раздраженно сообщил двум представителем королевства Соут.

— Мы просто шли в ту же сторону. — пожала плечами Лира с издевательской улыбкой.

— Вы хоть понимаете, что подставляете не меня, не родителей, а всю свою страну? — насел на них.

— И что? — вылез вперед Сарат. — У нас другие правила. Некоторые ваши обычаи для нас вообще дикость. Мы идем с тобой, Хит. Отец поймет. А Соут… он далеко.

— А ты? — подозрительно посмотрел на графиню.

— Одного его я не брошу. — кивнула на своего спутника девушка.

Я покачал головой — нет у меня времени на препирательства. Хрен с тобой, золотая рыбка. Да и оставлять свидетелей со знанием происходящего… М-да.

— Тогда не отставайте. — констатировал в ответ, и мы пошли дальше.

Южанин тут же радостно догнал и пошел рядом. На улице мы оказались спустя пару минут и пошли сразу к воротам для карет. На дворе стояла темнота. Ночь вошла в свои права и не собиралась отступать до рассвета. Свежий вечерний воздух, перемигивание звезд на небе и серп стареющей луны. Все это настраивало на романтику, но нас ждет тяжелая кровавая ночка.

Двигались мы быстро. Дорога до ворот была освещена масляными светильниками по краям. Однако, мы не прошли и сотни метров, когда проход преградила фигура в плаще с надвинутом на лицо капюшоном.

— Остановитесь. — услышал знакомый голос. — Дальше дороги нет.

— Сора, — бросил с вызовом. — ты чего тут забыла?

— Прости, Хит. — сбросила капюшон слуга. — Я не могу вас дальше пустить.

— Отойди в сторону. — повел правой рукой перед собой. — Тогда останешься жива.

— Я уже давно не живу. — горько ухмыльнулась девушка и вокруг нее начала сгущаться тьма.

Глава 19

— Это что за атрибут? — выпалил Сарат.

Я же сжал челюсть от досады. Сорана — хорошая девушка. Что же произошло в ее жизни, что она овладела таким атрибутом? Правда, я предполагаю, что ее толкнуло на этот путь. А точнее — кто.

— Сора, — начал твердо. — ответить на несколько вопросов, пожалуйста.

— С чего бы? — ухмыльнулась собеседница.

— Хотя бы ради наших отношений. — крикнул в ответ.

— Отношений? — вновь грусть прорезала воздух. — А они были? Только мне они были нужны. Ну ничего, Хит, теперь и у меня есть магия. Я тоже стану благородной…

— Глупая. — перебил ее. — Тебя просто используют.

— Меня все используют! — истерично крикнула рыжая и тьма превратилась в тугие струи, которые закружились вокруг девушки. — Ты не исключение!

Я почувствовал, как помимо воли кулак сжался и ногти впились в ладонь. Злость подняла голову в ожидании, готовая превратиться во всепоглощающую ярость. Однако…

— Ха-ха-ха. — засмеялся громко и почувствовал, как все посмотрели на меня с недоумением. — Ха-ха-ха.

— Что не так? — приподняла бровь слуга в вопросе.

Остальные же просто смотрели на меня, как на сумасшедшего, которого выпустили к обычным людям на минутку.

— Вам разве не понятно? — покачал головой с широкой улыбкой, оглядывая всех по очереди. — Я постоянно сталкиваюсь с темными и многих уже отправил к Тьме. А что в итоге? Я сам толкнул Сору в объятия зависти. Это просто верх иронии. Ха-ха-ха.

— Хит. — толкнула меня герцогиня в плечо. — Приди в себя.

Я посмотрел на служанку. Она стояла, приосанившись, и тьма собралась над ней словно клякса. Неумело, некрасиво. Видимо, она еще не научилась пользоваться завистью.

— Сора, — начал негромко, но все прислушались. — я понимаю, что сам виноват. Именно я. Ответь пожалуйста на два вопроса. Кто передал тебе атрибут? Кто отдал приказ задержать нас?

— Прости, Хит. — покачала головой девушка.

— Тогда ставь всю защиту, на которую способна. — сказал твердо, взяв себя в руки. — Если выживешь, я отпущу тебя.

Подняв правую руку вверх, отметил, что вокруг появился теплый свет, который озарил дорожку и выжег тьму теней. У нас сейчас нет времени — вся ставка была на неожиданность.

— А это что за заклинание? — раздался из-за спины голос южанина.

В ответ благородному хмыкнула Орено. От Лиры же раздался удивленный вздох. Смотреть на них не было ни желания, ни времени. Сора выставила ладонь перед собой и две темные полупрозрачные пленки прикрыли слугу.

— Прости меня. — сказал грустно и зацепил заряд.

— Хит, — услышал взволнованный голос герцогини. — не нужно.

— Прости. — отозвался в ответ и опустил руку вниз.

Снаряд прочертил воздух. Два щита, что были выставлены, осели осколками. Вслед за ними, на землю опустилось и рыжеволосое тело девушки, которая просто хотела счастья, а в итоге начала завидовать своей госпоже. Секунда и оно превратилось в пепел, опав водопадом. По окружности взвились облачка серых пылинок. Извини меня, Сора.

— Двигаемся дальше. — скомандовал безразлично.

Сброс эмоций работал прекрасно. Краем глаза, заметил, что по рукам струится белый пар.

Через ворота выпустили нас без лишних вопросов. К нам тут же подошел воин, в железной броне — пластинчатый доспех был обмазан чем-то темным и не отбрасывал бликов. Сам по себе это был здоровенный мужчина с острым носом и пухлой нижней губой. Светлые волосы небрежно выбивались из-под шлема.

— Госпожа, рад Вас видеть в добром здравии. — поклонился гвардеец Орено и повернулся ко мне. — Хит, зови меня Лот. Мы готовы. Огласишь, что нам делать?

— Да. — кивнул ему. — Сейчас же выдвигаемся на место. Где все?

— Присоединятся по дороге. — пожал плечами воин. — Большое столпотворение вызывало бы лишние вопросы.

Я лишь кивнул и быстрым шагом отправился в первую точку нашего приключения. За мной, чуть ли не бегом, пошли и остальные маги.

Вскоре нас встретил богатый квартал. Я знал куда идти. Не прошло и часа, как оказался у нужного здания. На входе стояли двое солдат и о чем-то негромко болтали.

— Что это? — услышал голос Орено над своим ухом.

— Тайный ход во дворец. — сказал напряженно.

После чего повернулся и осмотрел присутствующих. Нас — четыре мага, кроме того, отряд в сто человек. Если бы мы атаковали в лоб, этого бы не хватило, а вот захватить спящий замок…

Я создал две небольшие пули и накачал их до желтого цвета. Делал это чуть ли не у самой земли, чтобы никто не заметил. После чего подцепил рукой и отправил в охранников. Две кучки пепла осели рядом со входом. После чего повернулся к небольшому войску.

— Господа и дамы! Минуточку внимания. — кивнул всем. — С этого момента пути назад нет. Как только окажемся внутри, воины займутся зачисткой территории. Наша же с Вами задача захватить короля. Желательно, живым.

Все напряженно кивнули, настраиваясь на нужный лад. Я повернулся ко входу. Идея моя. Идти вперед мне — я маг. Я прикрою воинов в случае чего или смогу спасти их.

Быстрым шагом пересек открытое место и скользнул внутрь. Следом отправились и другие. Зря мне тогда показали этот ход, ох и зря.

Топот множества сапог отбрасывал эхо по всему коридору. Мы двигались достаточно быстро и потому через пятьдесят минут уже были в нужном месте. Фальш-стена пустила нас в помещение. Это была шикарная комната с белыми стенами, которые украшали золотые вензеля.

Под потолком красовалась лепнина, а на полу скрипел паркет. В комнату начали вываливаться воины и первым был именно заместитель капитана гвардии Орено.

— Лот. — позвал его и мужчина оказался рядом. — Ты лучше меня знаешь, что делать. Командуй воинами, а мы отправляемся за королем.


Кулекс Алекс читать все книги автора по порядку

Кулекс Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Интриган Ее Высочества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Интриган Ее Высочества (СИ), автор: Кулекс Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.