MyBooks.club
Все категории

Валерий Афанасьев - Как снег на голову

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валерий Афанасьев - Как снег на голову. Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Как снег на голову
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
1 895
Читать онлайн
Валерий Афанасьев - Как снег на голову

Валерий Афанасьев - Как снег на голову краткое содержание

Валерий Афанасьев - Как снег на голову - описание и краткое содержание, автор Валерий Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…

Как снег на голову читать онлайн бесплатно

Как снег на голову - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Афанасьев

– А зачем вам, ваша милость, столько бочек?

Ага, все-таки не выдержали, а я все думал, спросят или нет.

– А мы воды с собой возьмем. Вода такая штука, которая в походе всегда пригодится.

Должно быть, они решили, что я пошутил. Где могут быть такие засушливые места, что необходимо везти с собой столько воды, мельник со старостой представить не могли. А я сказал им абсолютную правду – бочки мне нужны для воды. Вода была мне необходима для битвы, причем в большом количестве. Я же не сказал, что всю эту воду мы собираемся выпить.

Фургон есть, не пора ли возвращаться в кузню и приступать ко второй части кузнечных дел?

Тим, довольный и раскрасневшийся, продолжал изготавливать шипы. Их уже около трех десятков, пора крепить их на металлические пластины. К обеду нужные мне изделия оказались готовы: две металлических пластины с одной стороны были гладкие, а с другой – утыканные шипами. Тим с восторгом смотрел на наше изделие, хотя оно получилось грубоватым, до изящества ему было далеко. Зато прочное, а большего и не требовалось.

– Тим, есть у нас в Летене сапожник?

– Как не быть? Конечно, есть, и хороший сапожник. А что, мы будем готовить сапоги к походу?

– Будем. Специальные сапоги и именно к походу. Пойдем, дорогу покажешь.

Мы шли по центральной улице Летеня. Встречные крестьяне приветствовали меня и сочувственно смотрели вслед. Должно быть, уже узнали о готовящейся вылазке. Село… Слухи здесь распространяются с неимоверной скоростью.

Сапожник жил на самом краю поселка. Был он усат и говорлив, а нашему приходу обрадовался неимоверно. Нечасто к нему бароны с заказами обращаются.

– Проходите, ваша милость. Что угодно, не хотите ли переобуться? Я любую обувку слажу, только скажите.

– И скажу. Мне нужны сапоги, только не простые, а специальные. Такие тебе делать не доводилось.

– Конечно, мы люди простые, но в сапогах кое-что понимаем.

– Не веришь, значит?

Сапожник многозначительно хмыкнул. Открыто выражать недоверие он постеснялся, но на лице его явно читалось недоверие. Что ж, любезный, сам напросился:

– Предлагаю заклад: если тебе уже доводилось делать такие сапоги, я плачу вдвое, а если нет, то ты делаешь свою работу даром.

– Как же можно? Ваша милость – барон.

– Я же сам тебе спор предлагаю. Впрочем, можешь и отказаться.

– Как же вы узнаете, ваша милость, делал я такие сапоги или нет? – хитро прищурился сапожник.

– Так ты сам об этом и скажешь. – Я добавил в голос твердости, показывая, что обмана не потерплю.

Чуть не пережал – на лице мастера отразилось сомнение: что-то вроде: «Поспорь с бароном, еще и виноватым окажешься». Но азарт победил, и сапожник сказал:

– Идет.

И я принялся объяснять, что на простые кожаные сапоги моего размера следует укрепить дополнительные толстые подошвы, а уже на них – кованые пластины с шипами. Сапожник посмотрел на пластины, покрутил их, что-то прикинул и вздохнул:

– Такого мне делать точно не доводилось. Приходите завтра, заказ будет готов.

– А мерку с ноги снимать не будешь? – спросил я.

Сапожник глянул на мою обувь с пристальностью лазерного дальномера:

– Спасибо, я уже все снял.

Это у него глазомер такой? Да не может быть!

– А не ошибешься?

– До сей поры ни разу не ошибался, – довольно улыбнулся мастер.

Что-то тут не так!

– Если скажешь, в чем здесь секрет, плачу за сапоги полную цену.

Не собирался я его оставлять без заработка. Сапожник смог меня удивить. Оказалось, пол, на котором я стою, у него размечен. Вот по этим-то меткам он и снимает размер. Разумеется, он не собирался лишний раз рассказывать о своем небольшом секрете, предпочитая удивлять односельчан.

С заказом мастер не подвел, все выполнил в срок.

Надо сказать, сапоги оказались отменные. Даже жаль, что пришлось сделать из них шиповки. Что поделать, сапоги с шипами необходимы для моего плана! Если, конечно, все пройдет удачно, попрошу отделить шипы. Или оставлю сапоги на память, а для повседневной носки закажу другие. Приготовления закончены, пора в путь.


Отдавая распоряжения о том, что нам необходимо взять с собой в дорогу, я вспомнил мультфильм про незабвенного Филеаса Фогга. Как давно это было и совсем в другой жизни! Этот джентльмен поражал меня: он всегда знал, что именно следует взять с собой. Должно быть, я выглядел в глазах Тима и Тусо примерно так же. В общем, в фургон погрузили по моему распоряжению следующие вещи: бочки и ведра для воды (вернее, их оттуда и не выгружали), сухую прочную, но легкую жердь метров трех длиной и мои экзотические сапоги. О продовольственных запасах и вооружении я не говорю – это подразумевалось само собой. Итак, мы готовы отправиться в путь.

Верховых коней я решил не брать, мы поехали в фургоне. Накануне выпал снежок, и кони весело фыркали, взбивая его копытами. Мороз был небольшой – градусов пять, быть может, семь. Эх, хороша зима! И ясно, и не слишком холодно. Дорога петляла вдоль берега Тии, временами отдаляясь от реки, для того чтобы позже к ней вернуться. Тия не замерзает зимой полностью, лед покрыл лишь некоторые тихие заводи да намерзал у берегов, где течение медленное.

– А как мы их будем побеждать, сэр Андрэ? – спросил Тусо.

Раньше он этим вопросом не задавался, полностью доверив его решение мне. Должно быть, просто устал ехать молча.

– Побеждать будем так, как принято это делать в королевстве, – весело.

Я человек мирный и устраивать кровавое побоище совсем не в моем вкусе. А призвать к порядку нахалов совершенно необходимо, и лошадь Тусо тоже надо вернуть. Что-то он совсем загрустил – переживает, наверное. Придется нахальным грубиянам познакомиться с тем, на что способен миролюбивый барон, когда начинают обижать приближенных к нему людей.

К мосту мы подъехали уже в сумерках. От него до цели нашего путешествия было всего несколько километров.

– Тусо, подъезжай к реке, будем набирать воду.

Весело засучив рукава, мы принялись заполнять водой бочки, что стояли в фургоне. Тусо и Тим черпали воду, а я заполнял емкости.

– Сэр Андрэ, а вы уверены, что нам надо столько воды? – произнес Тусо через полчаса.

– Стыдно! Сам барон черпает воду и не возмущается, – подбодрил я маленького сыщика.

А с чего бы мне возмущаться? Физический труд занятие весьма полезное. И для баронов в том числе. Особенно когда в меру и для общественного блага. Восстановление должного почтения к начальнику моей разведки иначе, чем общественное благо, и не назовешь. Неуважение, проявленное к нему, – это неуважение ко мне, а значит, и ко всем жителям баронства. Да что там – это неуважение ко всем жителям герцогства. Я не слишком размахнулся? Пожалуй, надо прекращать черпать воду, а то так дойду до того, что деревенские буяны оскорбили всех жителей королевства и вообще они мировое зло – чуть лучше кровавых диктаторов. А может, и не лучше.

Когда мы наполнили все бочки, уже стемнело. Хорошо еще, что снег отражал лунный свет и дорога была видна.

– А теперь – в деревню.

– Мы будем поливать врагов водой? – попытался угадать Тим.

– Как ты догадлив. Обязательно будем поливать, но вовсе не врагов.

– А зачем нам поливать тех, кто не враги? Что они нам сделали?

– Фу, Тим, ты меня совсем запутал. И вообще, мы будем поливать не кого, а что. Едем на холм, где эти забияки-братья любят устраивать потасовки.

По причине ночного времени до холма мы добрались незаметно и приступили к делу. Тим вылил первое ведро – снег впитал воду и стал сырым.

– Так снег у нас всю воду заберет, – заметил парень.

Всю – не всю, а воды понадобится больше. Хорошо еще, что часть горы утоптана.

– Тим, ты снеговика в детстве лепил?

– Лепил, но это было давно, – подбоченился парень.

– Придется вспомнить. Скатывайте снег в шары. – Я немного подумал и добавил: – И складывайте их на горке.

Первоначально я этого не планировал, но так даже лучше выйдет.

Мои соратники старались как могли. Не прошло и часа, как все склоны холма были очищены от снега. Там, где снег намок, из него слепили шары, остальной снег просто утоптали. Еще через полчаса склоны были обильно политы водой, к утру замечательный каток получится.

– Фух, ну я и упарился, – вздохнул Тим, – Тусо, налей водички, пить охота.

– Так нет воды.

– Как нет? У нас же ее десять бочек было!

– Ничего не осталось. Мы всю воду вылили.

Вот это история. Что теперь делать? Ходить по деревне и выпрашивать ковш воды напиться?

Ночевать мы попросились в тот же дом, где Тусо останавливался в прошлый раз. Поворчав, что их поздно разбудили, хозяева все же пустили нас на постой, напоили водой и пообещали утром угостить завтраком. Завтра по плану схватка, отдохнуть и подкрепиться не помешает.

Утро наступило. Тусо мы отправили в качестве глашатая – оповестить всю деревню о том, что на их незабвенном холме состоится грандиозная битва. Если братья Хапсы не появятся сами, сыщик отправится в кабачок и передаст им вызов. Главная задача его – успеть отступить на заранее подготовленные позиции, то есть к холму, у которого будем ждать мы с Тимом. Вызов должен передать именно Тусо, чтобы всем было понятно, в чем причина недоразумения, я же принялся готовиться к битве. Тим принес жердь и поставил ее неподалеку, чтобы была наготове, я обул свои шипованные сапоги, прошелся в них, чтобы проверить, хорошо ли шипы впиваются в лед.


Валерий Афанасьев читать все книги автора по порядку

Валерий Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Как снег на голову отзывы

Отзывы читателей о книге Как снег на голову, автор: Валерий Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.