MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 1 (ЛП)
Автор
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya

Глубоко вздохнув, я возвращаюсь в чувства. Затем я повернулась лицом к подозрительному Бенно и изумленному Лютцу. Мне кажется, что Лютц догадался, что я была одурманена свежим запахом чернил.

— Что?! Вс… все очень даже хорошо! Ты написал все именно так, как мы договаривались, так что нет никаких проблем.

— …Мне тоже все нравится, — сказал Лютц.

Бенно кивнул, затем окунул ручку в чернильницу еще раз.

В конце контракта, Бенно оставил свое имя. Он повернул ручку и предложил мне взять ее. Я обменялась кратким взглядом с Лютцем, затем взяла ручку.

Я провела пальцем по пергаменту. Она намного мягче, чем обычная бумага, к которой я привыкла. Получив удовольствие от этого, я приготовилась к письму. Я осторожно окунула ручку в чернильницу, позволив наконечнику в достаточной мере намокнуть, так чтобы на его кончике образовалась крошечная бусинка чернил. Затем я написала свое имя сразу же под именем Бенно. В отличие от тех деревянных досок, на таком материале писать — одно удовольствие.

В конце концов, писать на бумаге намного приятнее и удобнее, чем на каких-то досках…

— Теперь ты, Лютц.

Сжав губы, сконцентрировавшись, Лютц взял ручку у меня, окунул так же ее в чернильницу, а затем написал свое имя под моим. Его кривой почерк, говорил о том, как же сильно Лютц не привык к письму, но все же его имя разборчиво написано.

— А теперь…

— ААА! Мистер Бенно?!

Бенно резко достал свой нож и сделал надрез на своем пальце. Лютц и я, вздрогнув, уставились на это, как его собственная кровь текла по пальцу. Он размазал ее по другому пальцу, затем нажал кровавым пальцем на свою подпись. Ярко красная кровь впиталась почти сразу в бумагу. В этот же момент насыщенно синие чернила стали внезапно насыщенно черными.

Это какая-то страшная магия, черт ее возьми!

— Все правильно, теперь следующий…

Бенно посмотрел на меня. Я впала в ступор из-за страха, глядя на ярко-красную каплю крови, которая осталась на ноже Бенно. Лютц посмотрел на меня, вздохнул, а затем достал свой нож.

— Дай-ка мне свою руку, Мейн..

— Оййй!

Я спрятала свою руку за спину чисто рефлекторно.

— Мейн, ты же сама не справишься, так?

— Д… да, но…

Сделать самому разрез на своем пальце очень страшно, но даже если кто-то сделает разрез все равно страшно. Я тааак сильно ненавижу боль.

— Чья идея была составить такой контракт? — терпеливо сказал он.

— М…моя…

Пытаясь побороть себя, я закрыла глаза, затем робко протянула руку. Мгновенно Лютц сделал надрез на моем левом мизинце. Кровь тут же стала стекать по пальцу, и все это сопровождалось острой, жгучей болью.

— Обмажь кровью свой большой палец, затем надави им на свое имя — сказал Бенно.

— Ухххх… еххх!

Изо всех сил пытаясь не заплакать, я нанесла немного крови на большой палец, затем плотно прижала его к контракту, в то место где стояла моя подпись. Как и у Бенно, чернила тут же стали черными. Пока Марк останавливал кровотечение и обвязывал небольшой тканью мой палец, Лютц без каких либо колебаний сделал надрез на своем пальце и поставил свою кровавую печать на контракт.

Как он смог все это сделать и даже не вздрогнуть?! Разве это не страшно?!

Как только Лютц убрал свой палец от бумаги, чернила контракта засветились ярчайшим светом, как будто он загорелся. Распространяясь от самой краски, какое-то отверстие открылось прямо в пространстве, затем защелкнулось, забрав с собой весь лист пергамента. Несмотря на то, что я все это увидела своими глазами, я не могла понять, что произошло, все это было похоже на какой-то спецэффект, который вы могли бы увидеть в фильме.

… Ого, действительно фэнтези какое-то. Я не могу поверить, что живу в фэнтезийном мире!

Потрясенная таким диковинным способом подписания контрактов, я только сейчас заметила, что весь пергамент исчез, и я тут же взяла себя в руки.

А разве мне не полагалась копия контракта?

— После этого наш контракт вступает в силу. Помните, что его нарушение карается смертью.

— Смертью?! — я закричала, потрясенная такими ужасными словами.

Он посмотрел на меня с широкой улыбкой. — Ну, если вы не нарушите его, все будет в полном порядке. Но вы ведь гарантию хотели?

— …Спасибо вам большое, — сказала я — Я вам очень признательна.

И все же я не получила свою копию контракта.

Завершив с магическим контрактом, Лютц и я покинули магазин Бенно. К этому времени солнце уже светило низко в небе, и я немного понаблюдала, как оно заходило за горизонт, пока его золотой цвет тускнел до красного. Лютц и я возвращались тем же путем, каким и пришли. Улицы казались немного другими в вечернем свете.

— Мы закончили позже, чем я думала, — сказала я — давай побыстрее дойдем до дома.

Люди вокруг нас, кажется, спешили добраться домой тоже. Пока мы шли со всеми в одном трафике, я повернулась к Лютцу.

— Сегодня день был очень утомителен, да?

— … Да уж.

Остались еще кое-какие вещи, которые надо бы заказать. Однако в скором времени нам все доставят, что я указала в том заказе, не зря же я над ним так долго трудилась. После этого мы сможем сразу же приступить непосредственно к изготовлению бумаги. Вдобавок ко всему, магия контракта гарантирует мне и Лютцу наши права. После завершения усовершенствования производства бумаги, нас внезапно уволить из магазина уже не смогут.

— Теперь нам всего лишь нужно сделать эту бумагу, тогда мы в полной безопасности, Лютц!

— …мм.

Язык у Лютца на столько устал, что я едва услышала его ответ, прежде чем он растворился в шуме толпы. Обычно мы много говорим, пока куда-нибудь идем, чтобы отвлечься от того, что я такая медленная. Интересно, почему сейчас он отвечает так уныло.

Интересно, он утомился сегодня больше, чем в лесу? Быть может запоминание всех этих букв и обучение работе с калькулятором намного труднее для него?

Я посмотрела на Лютца. Его светлые волосы блестели красным оттенком, отражая цвет заката. Однако я не смогла разглядеть выражения его лица, ведь на него падала тень.

— Эй, Лютц. Что-то не так?

Даже если я и спросила, Лютц все равно не ответил. Он открыл чуть свой рот, как будто пытаясь что-то сказать, но тут же закрыл. Он свесил свою голову, задумавшись над чем-то. Таким образом мы шли какое-то время.

Лютц всегда сбавлял шаг для меня, но сейчас… Интересно мы идем с обычной его скоростью? Мне приходится чуть ли не бежать, чтобы не отставать от него. Он стал вести себя совсем по-другому. У меня плохое предчувствие по этому поводу.

— Подожди, Лютц.

Мы остановились на центральной площади, и Лютц тут же отвернулся от меня. Он плотно сжал губы, заем повернулся, чтобы посмотреть на меня. Его лицо, наполовину скрытое в тени, было предельно серьезным. Похоже, он наконец-то собрал всю свою решимость, открыл рот и грубым голосом сказал.

— Ты… ты ведь Мейн, да?

— А?

Дыхание перехватило. В одно мгновение вся моя кровь застыла, тяжесть сдавила мою грудь. Стоящий гул от площади вдруг для меня сменился звоном в ушах, стучащий по ним с каждым ударом сердца.

— Если ты настоящая Мейн, то… как ты могла такое сказать?

— Как сказать?

— Как ты сегодня разговаривала с владельцем магазина. Я даже и половины не понял из того. Слышать от Мейн вещи, которые я полностью не понимаю, и не уступать в деловом разговоре взрослым… это очень странно для нее.

Звон в моих ушах продолжался. Я нервно сглотнула, смотря на него.

— Эй. Ты же действительно та Мейн? — сказал он, пытаясь услышать подтверждение своим словам.

Проглотив ком в горле, я с сомнением склонила голову в сторону, притворившись, что не понимаю его вопросов.

— Чтож, эм… Лютц, разве я выгляжу не так как Мейн?

— …Сглупил. Было странно такое говорить… Я просто немного удивлен происходящим, тем более увидев, что ты говоришь совсем как взрослые.

Лютц попытался выдавить улыбку на своем лице, а затем вновь продолжил идти.


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 1 (ЛП), автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.