Глава 48
Сегодня вечером первый раз пришла тетка Марефа.
Дома я не рискнула бы назвать ее теткой. Чуть больше тридцати женщине. Но – явно умна. Бабушка-сказочница должна быть старой и мудрой, тут уж положение обязывает. И Марефа явно старалась «накрутить» себе годков побольше. И чуть сутулилась, и платок повязан так, чтобы закрывать лоб и волосы, даже речь специально несколько стилизована.
Уж не знаю, осознанно она это делала или получилось само собой в результате сценического образа. Похоже, была она полукровкой. Здесь народ больше светловолосый и голубоглазый. А она – смуглая кареглазка. Голос бархатный, без слащавости. Пусть и не всегда грамотно говорит, но чуть напевно и так образно, что слушать не надоедает. Очень интересная женщина, очень…
В комнате, на полу, на подушках и на стульях расселись молодые горничные и швеи. Даже Труда залюбопытствовала прийти.
А сами сказки, в первый день рассказанные, были интересны, забавны, даже поучительны. Но мне быстро надоели. Ну, уровень как для детей лет шести-семи, про животных. Про хитрого рыжего клача и туповатого, но сильного порго, про серого, сильного и злого тейга и слабого длинноухого беля, который был всех умнее. Только что названия не привычные, а так – вполне обыденные поучающие сказки. Но надо отдать должное сказительнице – сложность композиции и сюжета возрастала, от примитивных сюжетов – к более богатым и событиями, и участниками.
Я не столько вслушивалась в сюжет, сколько просто отдыхала под звук ее голоса. А вот женщины и девушки были в восторге! Шалина даже рот приоткрыла и так и сидела…
Говорила Марефа долго, плела истории часа два с лишним, но закончила вполне ожидаемо:
-- … а вот историю про красавицу-тиргу и злого напастника завтра расскажу, ежели пригласят…
Девушки зашевелились и начали вставать со своих мест. Вязальщицы собирали с пола убежавшие клубки, Труда вздохнула, как при пробуждении и заметила:
-- Хорошо сказываешь, Марефа, век бы тебя слушала!
Я засмеялась нехитрой уловке сказочницы и сказала:
-- Приходи завтра, Марефа, приходи. И деньгами не обидим и чайком напоим. Шалина, своди-ка гостьюшку нашу на кухню, да присмотри, чтобы угостили хорошо.
Денег я не пожалела, дала и сверху условленного, поэтому кланялась мне Марефа с улыбкой.
Так-то – вполне ожидаемо. Не станет она рассказывать лучшие сказки в первый день – ей это и невыгодно.
Второй день был посвящен крестьянским умницам-разумницам, которые выходили замуж за купца. Иногда героем, напротив, становился рыбак, который очаровывал дочь богатого торговца, а потом и тестя…
Третий день был посвящен красавицам, попавшим в беду, которых выручали могучие тирги и даже тиргусы, все, разумеется, кончались стандартным браком и неземным счастьем…
На третий вечер я заскучала совсем. Не того я ждала, совсем не того…
Зато четвертый вечер Марефа начала с необычных легенд. Это был местный героический эпос. Про Двухголовую Змею и тирга оседлавшего молнию, про невиданного зверя айлигулу, который мог летать и победившую его воительницу Джанг, про Странницу, которая появляется через Врата среди людей раз в двадцать лет и два года, всегда в новом обличии и совершает героические поступки женским умом и обаянием.
Сюжет этот я чуть не пропустила в куче других сказок…
Когда девушки уже расходились, бурно обсуждая очередной сериал, я попросила Марефу задержаться.
-- Шалина, будь добра, накрой нам чай в моем кабинете…
Туда я и утащила Марефу, собираясь допросить с пристрастием. Терпеливо дождалась, пока она выпьет чай и отдаст должное пирогам с кухни тиргуса…
-- Марефа, больно сказка мне про Странницу приглянулась! А есть другие варианты?
-- Варианты? Что это значит, рава Лейна?
-- Ну, вот сказку про рыжего клача ты рассказывала, как он беля пытался из норы добыть. Ну, думаю, что такая сказка есть и про тейга и беля.
-- А, поняла. Ну, есть, конечно. Только клач больше по характеру подходит. Он хитрый, а тут и нужна не сила, а хитрость.
-- Вот такая сказка, которая похожа на первую, но не совсем, и называется вариантом. Так что расскажи мне, пожалуйста, все варианты про Странницу. Больно уж мне интересно стало. Необычная какая! Я такой раньше и не слышала. И не волнуйся, я заплачу хорошо за отдельный рассказ…
Слушала я Марефу очень-очень внимательно, аккуратно задавала вопросы и щедро наградила.
Вызвала Шалину и попросила проводить. Села за рабочий стол и начала раскладывать сведения в разные кучки. Марефа рассказала аж шесть версий! Целых шесть! Но там, в каждой из этих версий были совершенно одинаковые пункты, которые отличались лишь мелкими деталями.
Получалось так: время прихода Странницы – от двадцати до тридцати лет. Странница в мире всегда одна. Странница может погибнуть от болезни и людской злобы, то есть – они не бессмертны. Ну, и вспоминая первую жену лацита тиргуса, Милду из Америки… Умерла ведь родами!
А вот деяния странниц расходились больше всего, но никогда не были прямым воздействием! Никогда!
Никогда Странница не действовала силой. Не брала крепости и не участвовала в войне. Не билась на мечах и не спасала цезуса. Странница становилась женой тиргуса или лацита тиргуса и помогала издавать законы… О как!
Одна из легенд гласила, что Странница была женой одного из цезусов. Цезуса Марана. И это именно при ней были принято «Маранское уложение о законах и свободах». В двух легендах Странница, выполнив свою миссию возвращалась через те же Врата домой, в свой мир! И жена цезуса Марана могла вернуться, но не захотела уходить из-за любви к цезусу.
Врата открывались сами! В том месте, где была Странница. И были свидетели, от которых и пошли эти легенды.
Осталась совсем малость – понять, на кой черт меня сюда занесло и как теперь вызвать те самые Врата. Ага… Грубо говоря – начать и кончить…
Я бегала по кабинету и не могла успокоится! Сколько времени потеряно зря! Почему, ну почему я сразу не подумала о возвращении!