MyBooks.club
Все категории

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна. Жанр: Киберпанк . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мэй. Шёпот отчаяния (СИ)
Дата добавления:
28 декабрь 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна краткое содержание

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна - описание и краткое содержание, автор Баканина Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В будущем, где технологии стали неотъемлемой частью жизни, я так отчаянно пыталась найти свое место в мире. В том самом мире, где границы между человеком и машиной размываются. Где уже нет места всему светлому, что когда-то было раньше. Мире, где для таких, как я, нет ни прошлого, ни будущего. Есть только "здесь" и "сейчас".В поисках своей истинной сущности я и не думала, что смогу зайти настолько далеко. Опасности киберпреступности, интриги мегакорпораций и собственные внутренними демоны. Насколько возможно найти свою собственную идентичность в мире, где виртуальные и реальные миры переплетаются в непредсказуемой игре судьбы?

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) читать онлайн бесплатно

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баканина Анна

Прежде чем мозг успел сообразить, тело среагировало быстрее. У меня была только одна попытка и я не могла её упустить. С силой зажатый в руке нож молниеносно полетел в спину мужчины. Бронежилет станет значительной помехой, ведь острие едва ли дойдёт до плоти. Но это было неважно. Главное — отвлечь его на себя. Переключить внимание и дать своим уйти. А что будет дальше?

… А дальше нож, разрезая воздух, достиг своей цели. Раздался глухой звук. Лезвие воткнулось в преграду из слоёв бронежилета и застряло в спине ищейки. Тот почти незаметно дёрнулся. Реакция была ошеломляющей! Быстрым движением руки мужчина вытащил нож, словно тот был обычной зубочисткой. Перехватил его поудобнее и в два попеременных прыжка оказался возле меня. Я лишь смогла ощутить, как колыхнулся воздух. Стены покачнулись, неуклюжий взмах моих руки и падение. Удар был настолько сильный, что после приземления, пол покрылся мелкими трещинами. В воздух поднялись клубы пыли, перед глазами пошла рябь. Звон в ушах сменился нарастающим гулом и последующей тишиной.

О чём я думала в тот момент, когда запустила свой единственный шанс на спасение в спину ищейки? Наверное, о том, что пусть я ни на что не гожусь… пусть не владею всем тем, чем владела та Мэй. Но несмотря на это, ни за что не позволю причинить вред тем, кто рисковал собой ради меня. Платформы, которая не помнила ни себя, ни тех людей, что отчаянно хотели помочь.

Полностью дезориентированная, я не сразу успела заметить занесённый кулак. Отсутствие должной реакции, плюс непрекращающаяся рябь перед глазами, сделали своё дело. Сокрушительный удар пришёлся в правую щеку. Голова безвольно дёрнулась. Где-то в области шеи раздался щелчок, затем что-то надорвалось. Страшно представить, что было бы, будь я обычным человеком. От лица ни осталось бы и живого места. Гул в ушах стал нарастать с новой силой. Рябь в правом глазу сменилась красной пеленой, полностью застилающей взгляд. Я уже была не жилец. Осознавали ли это? Да. Изменила бы своё решение, зная, к чему оно приведёт? Нет.

Ищейка тем временем продолжал своё дело. Несмотря на то, что я была не в силах оказать сопротивления и безвольно лежала в выемке бетонного пола, образовавшейся после падения, он и не думал останавливаться. Это не захват. Не обезвреживание особо опасного преступника или свихнувшуюся платформу. О нет… Это — самое обычное избиение. Плевать, что было в башке у этого чокнутого, а иначе его никак не назвать. Но если я не сделаю хоть что-нибудь, от моей останется лишь раздробленный каркас. Как назло в этот самый момент о себе дал знать разряжающийся аккумулятор. В относительно целом глазу всплыла часть уведомления: «Двадцать процентов заряда».

Пока я судорожно цеплялась за любую мысль, скользящую в моём повреждённом мозгу, мужчина одной рукой схватил меня за ворот рубашки. Сквозь помехи в ушах я не без труда услышала треск рвущейся ткани. От такой резкой смены положения, моя голова снова дёрнулась, отчего потом слегка завалилась вбок. Выровнять её не удалось. Все свои действия ищейка делал в полной тишине, без единого слова или комментария. Блеск карих глаз придавал ему зловещие нотки. Они неотрывно смотрели на меня, без каких-либо эмоций. Во второй руке у него был зажат нож. Тот, что ещё минутой ранее торчал у мужчины в спине. Холодная сталь прикоснулась к горлу. На долю секунды даже показалось, словно я кожей ощущаю её и ту боль, которая нахлынула бы после всей этой встряски.

— Попалась, — коротко бросил ищейка. Его голос словно та же сталь резанул слух. Врезался в подкорку, забрался глубоко внутрь и кромсал всё, до чего дотягивался.

Он приблизил своё лицо к моему. Респиратор дотронулся до кончика носа. Мужчина будто принюхивался, пытаясь уловить запах страха от своей поверженной жертвы. Он жадно втянул носом воздух, всем своим телом прижался ко мне, тем самым сильнее вдавливая лезвие в кожу. От такой «близости» меня начало мутить. То ли это сказывались последствия полётов и падений, то ли от всего и сразу. Я понимала: это конец. Понимала и ничего не могла сделать. Любые попытки думать, давались с большим трудом. Мысли, словно расплавленный металл, медленно тянулись и выжигали изнутри.

Глаза мужчины вновь загорелись. Он зло нахмурился. Всё так же удерживая меня, рявкнул:

— Что ещё?!

Если это не шанс спасти остатки своей хромированной задницы, то я безнадёжна. Пока ищейка слушал, что говорят на том конце, я сделала над собой усилие. Как можно незаметнее, насколько это было возможно в нынешнем положении, завела одну руку немного вбок. Потому повторила то же самое и со второй. Чтобы не вызывать подозрений у звонивших, решила дождаться окончания разговора. Как только он был завершён, я выхватила иглы, что были в кармашках бронежилета, и со всей силы воткнула их в глаза мужчины. Они практически полностью погрузились в глазные яблоки, скользя и толкая их вглубь глазниц. Последовало сдавленное шипение вперемешку с хлюпающим звуком.

Не ожидавший такого поворота событий, ищейка немного ослабил хватку. Воспользовавшись этим, я переместила свой вес в противоположную от руки с ножом сторону. Схватила ещё по игле и ударила ими с обеих сторон в шею. Сам того не желая, мужчине пришлось отпустить меня. Нож со звоном упал на пол. В стоявшей тишине звук его падения казался оглушительным и чем-то неправильным. Ослепший ищейка ухватился за иглы в своих глазницах и дёрнул. Вместо крови брызнула вязкая тёмно-красная жидкость. Она струилась по щекам, заливала собой респиратор и воздуховоды. Протяжное мычание разрезало только-только образовавшуюся тишину.

Не знаю, каким чудом я смогла устоять на ногах и не рухнуть обратно на пол. Меня то и дело шатало в разные стороны, в одном глазу плыло, в другом — красная пелена. Хотя бы звуки начали постепенно возвращаться, что было уже лучше, чем совсем ничего. Осмелев, я подобрала с пола нож и начала приближаться к ищейке. Тот уже позабыл про моё присутствие. Он отчаянно махал руками в жалкой попытке ухватиться за что-то. Тёмно-красная жидкость полностью пропитала его бронежилет и плащ. Мужчина хаотично двигался то в одну сторону, то в другую, оставляя за собой кровавые следы на полу. Вот он в своём безумном «танце» врезался в стену. Понял, что та может послужить опорой и, прижав к ней ладонь, побрёл в противоположную от меня сторону. За ним тянулась бурая полоса от пятерни. Размашистая, местами подрагивающая то вверх, то вниз, вскоре она оборвалась.

Не видя, но слыша меня, мужчина пытался держаться на расстоянии, в то время как я его сокращала. Наверное, со стороны вся эта картина выглядела, мягко говоря, странно: шатающейся мужчина в плаще корпорации дёргается и шарахается от не менее дергающейся девушки. Почти весь пол был залит кровью. Воздух наполнился синтетическим, отдалённо напоминающим металл запахом.

— Попался, — прохрипела я, не узнавая собственного голоса. Одной рукой прижала содрогающееся тело к стене, второй — вонзила нож в место сочлененния пластин, где должно находиться сердце.

Глава 17

Наверное, я уже должна была привыкнуть к постоянным поездкам, спешке и напряжению, которое было нашим неизменным спутником. Забавно, я почти что свыклась, но именно эта поездка была пропитана всеми неприятными эмоциями. Воздух в салоне был буквально наэлектризован и чуть ли не потрескивал от нарастающего напряжения.

Ещё как только мы сели в автомобиль, меня начало одолевать дурное предчувствие. Оно никак не давало покоя, и с каждой новой минутой становилось только сильней. Казалось бы, откуда ему взяться? Ведь мы успели и теперь Нейтан был в относительной безопасности. Если же мужчины и заметили мой, скажем так, слегка помятый вид, то ничего не сказали. Лишь доктор Райан изредка поглядывал в мою сторону. Благо мне удалось вернуть шее прежнее положение, голова больше не свисала на плечо. Ну а мелкие незначительные повреждения в виде вмятин, ссадин и местами ободранной кожи, надеюсь, несильно бросались в глаза.


Баканина Анна читать все книги автора по порядку

Баканина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мэй. Шёпот отчаяния (СИ), автор: Баканина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.