MyBooks.club
Все категории

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна. Жанр: Киберпанк . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мэй. Шёпот отчаяния (СИ)
Дата добавления:
28 декабрь 2023
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна краткое содержание

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - Баканина Анна - описание и краткое содержание, автор Баканина Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В будущем, где технологии стали неотъемлемой частью жизни, я так отчаянно пыталась найти свое место в мире. В том самом мире, где границы между человеком и машиной размываются. Где уже нет места всему светлому, что когда-то было раньше. Мире, где для таких, как я, нет ни прошлого, ни будущего. Есть только "здесь" и "сейчас".В поисках своей истинной сущности я и не думала, что смогу зайти настолько далеко. Опасности киберпреступности, интриги мегакорпораций и собственные внутренними демоны. Насколько возможно найти свою собственную идентичность в мире, где виртуальные и реальные миры переплетаются в непредсказуемой игре судьбы?

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) читать онлайн бесплатно

Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баканина Анна

— Если бы ещё могла это сделать. Я вроде бы помню, даже удаётся подобраться ближе, как воспоминание ускользает от меня, ― от досады потёрла лоб и со вздохом откинулась на спинку стула.

— Хм… знакомое чувство, ― на долю секунды парень задумался, будто погрузился в свои мысли. После чего добавил: ― В таком случае давай я тебе помогу. Пока у нас ещё нет данных, но уже есть предположение, что это люди из клана. Их в городе совсем немного. А тех, кто, так сказать, на стиле, всего два: северный и южный. Но и тут есть свои отличия. Первые не носят галстуков, вторые — имеют фетиш на красные. Вывод?

— Вывод, что это люди из южного. Если не ошибаюсь, то… ― начала было я, как тут же замолчала и полностью уставилась на монитор.

Каспер заметил мою заминку и проследил за взглядом. Затем тихонько присвистнул:

— Так, так, так! А вот это уже интересно, ― произнёс он, когда в угле обзора камеры появился мистер Чен.

***

Какое-то время Каспер внимательно следил за происходящим на экране. Из-за капюшона, скрывавшего его лицо, я не могла видеть эмоций парня. Однако судя по ритмичным постукиваниям хромированных пальцев по столу, он явно прибывал не в лучшем расположении духа. Что ж, в этом плане я его понимала — сама находилась в замешательстве из-за увиденного. К сожалению, звука на видео не было и нам оставалось лишь гадать, о чём шёл разговор.

Данные на этих двоих уже пришли. Наши догадки оказались верны — это люди из южного клана. Сам Чен тоже оттуда. Но как я уже успела заметить, он крайне редко говорил про свой клан. Если быть точнее, вообще избегал этой темы. Рассказы, связанные с ним и моим прошлым, не в счёт. Это прошлое, а сейчас — настоящее. И на данный момент нам неизвестно, как у него обстоят дела в клане и что за нежданный визит.

— Не нравится мне всё это. Ой как не нравится, ― бормотал себе под нос Каспер, поднеся вторую руку к губам.

— Мы их не слышим. Толку от такого наблюдения ноль. Это как кино для глухонемых. Какой смысл от слежки, когда даже не понимаешь, что происходит и ориентируешься лишь на одни догадки? ― согласилась я. Сложила руки на груди и нахмурилась.

С секунду парень задумчиво потирал подбородок, размышляя о чём-то своём. После чего негромко выругался и вскочил со стула.

— Пойдём, ― коротко бросил он, взяв меня за руку.

— Что бы ты ни задумал, мне это тоже не нравится, ― слегка насторожилась, но возражать не стала и пошла за ним.

— Есть у меня одна идея, ― он завернул в коридор, ведущий к выходу из подземелья. ― Кстати, спасибо, что подсказала, ― добавил и открыл первую дверь.

Вопреки правилам группировки, Каспер решил сделать всё по-своему. Вместо того чтобы остаться в комнате для наблюдения и продолжать следить за камерами, он предпочёл рискнуть и выйти. Что-то мне подсказывало, что, если об этой шалости узнает Грэм или тот же мистер Чен, нам потом будет очень невесело. Но сейчас это было неважно. Хоть мне была не особо по душе неозвученная идея парня, я понимала, что это единственная возможность узнать, что там вообще происходит.

— Почему бы сразу не сказать, что ты хочешь выйти наружу? К чему такая скрытность? ― вырвалось у меня, когда мы уже вышли в главный зал здания.

— Чтобы ты не сбежала, ― Каспер повернулся ко мне. В темноте капюшона показался голубоватый свет его глаз. В нём едва ли можно было разглядеть нос с металлическим швом поперёк и слегка заострённые скулы. ― Скажи я, что мы нарушим правило, вероятность, что ты спасовала бы, практически стопроцентная. А так, когда мы уже наверху, ты никуда не убежишь, ― в лёгком полумраке различалась его хитрая ухмылка.

— Вот тут ты ошибаешься, ― ещё больше нахмурилась, снова начиная злиться. ― Если бы я хотела отсидеться и остаться в стороне, то не стала бы упрашивать Грэма дать возможность хоть как-то помочь. Да я много не помню, себя с трудом узнаю, но это не значит, что боюсь. Так что не будь так самоуверен, ― изогнула бровь и в упор посмотрела на него в попытке хоть немного разглядеть его черты лица.

Вместо ответа Каспер издал лёгкий смешок и жестом указал идти за ним. Через несколько минут мы оказались на пятом этаже. Вокруг было темно. В выбитые оконные проёмы заливался холодный лунный свет. Из-за чего место казалось ещё более безжизненным и забытым. Приоткрытые двери кабинетов, некоторые и вовсе отсутствовали; пыльные стулья со рваной обивкой; битая плитка под ногами. Её осколки были практически повсюду. В темноте, с единственным источником света в виде одинокой луны на чёрном небе, они больше напоминали крошево бетона. Такие же серые и потёртые от времени. От некогда белого цвета не осталось и следа.

Каждый шаг сопровождался оглушающим эхом от пустых стен и треском крошева под ногами. В отличие от меня, Каспер был сама незаметность. А его тихим шагам можно было только позавидовать.

— Не думай о том, куда ты ступаешь. Твоя бесшумность зависит от самого шага, а не от того, куда наступает твоя нога. Ты сильно торопишься и нервничаешь. Это и приводит к ошибкам, ― словно прочитав мои мысли, вполголоса произнёс он.

Я не стала ничего отвечать. И так казалось, что издаю столько шума, что нас уже могли заметить и доложить обо всём Грэму. Или того хуже, могли спугнуть «гостей». Вместо этого я решила прислушаться к словам парня. Проследила, как он идёт, и постаралась перенять его шаг.

Каспер открыл одну из дверей. Пропустил меня вперёд, а сам зашёл следом. Судя по покрытому пылью столу и кресле-кушетке, раньше тут был приёмный кабинет. Парень скользнул в тень и, практически слившись с ней, прошёл вдоль стены к окну и присел. Я — последовала за ним.

— Держи, ― он достал из кармана чип и протянул мне. Второй — вставил в свой разъём. ― С его помощью ты сможешь подключиться ко мне и слышать, о чём они там говорят внизу, ― пояснил на мой вопросительный взгляд. Затем добавил: ― Не переживай. Никаких синхронизаций не будет, всё сугубо приватно и безопасно. Это то же самое, что находиться на одном закрытом канале.

Я подключила чип к разъёму. Система вывела в интерфейс значок загрузки, после чего мои слуховые рецепторы отключились. Было странное ощущение слышать и не слышать одновременно. Одни уши на двоих — это, конечно, не менее странно. Сложно описать, что чувствовала в тот момент. Я будто находилась в голове парня, при этом не покидая собственного тела.

— Постарайся сейчас ни о чём не думать. Это сбивает и создаёт помехи, ― прошептал Каспер. Его голос прозвучал в моей голове с лёгким задвоением. Это равносильно тому, когда ты говоришь и слышишь собственный голос.

— Постой, ― изумилась я и повернула голову к нему, ― только не говори, что этот чип считывает мысли!

Удивительно было слышать свой голос чужими ушами. Да и вообще, всё это было странным, удивительным и настолько непривычным, что казалось, будто происходит не со мной.

Каспер либо проигнорировал вопрос, либо попросту решил не отвечать на него. Вместо этого он приложил палец к губам и устремил взгляд в окно. А меньше чем через минуту до меня начали доноситься обрывки фраз:

— …. Твоё единоличное решение ставит под угрозу всех нас, ― произнёс мужчина в очках.

— Я уже обсуждал эту тему с господином Ёнгом. Более повторяться не намерен. Если он не посвятил вас в курс дела, то это уже не мои проблемы, ― с привычным спокойствием ответил мистер Чен.

— Он как раз посвятил нас в курс дела, Чен, ― заговорил второй. Тот, что ранее находился на водительском сидении. ― Именно поэтому мы здесь. Насколько тебе известно, мы не приходим просто так. Ты сам был в числе таких же. Не нам об этом рассказывать.

— Судя по всему, наша последняя встреча не принесла должного результата, раз нам приходится искать тебя, ― вторил первый мужчина. После чего последовал разочарованный вздох: ― Ты не в том положении, Чен. Пусть ты фактически был на заслуженном отдыхе, но до сих пор числился в штате. У нас не годовые договора. Сам знаешь, что уйти нельзя. То, что ты буквально поставил перед фактом нашего господина, не даёт тебе никаких прав на свободу.


Баканина Анна читать все книги автора по порядку

Баканина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мэй. Шёпот отчаяния (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мэй. Шёпот отчаяния (СИ), автор: Баканина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.