MyBooks.club
Все категории

Андрей Васильев - Сицилианская защита

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Васильев - Сицилианская защита. Жанр: Киберпанк издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сицилианская защита
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
341
Читать онлайн
Андрей Васильев - Сицилианская защита

Андрей Васильев - Сицилианская защита краткое содержание

Андрей Васильев - Сицилианская защита - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вернуть богов в мир Файролла? Можно. Прокатиться на подземном пароходе? Да запросто. Найти обломки магического ключа (правда, где они, черт его знает)? Попробуем. И это только начало нового и очень трудного квеста, который еще неизвестно куда приведет журналиста, меряющего своими ногами дороги игрового мира. А с учетом того, что игра идет не только в виртуальной реальности, но и во вполне осязаемом, настоящем мире (причем игра по-крупному, с очень опасными и могущественными игроками), ох и нелегко ему будет…

Сицилианская защита читать онлайн бесплатно

Сицилианская защита - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Васильев

Ладно, фиг с ними, с полутора тысячами, хотя, конечно, жалко — все-таки я их своей кровью и… хм… унижением заработал. Но все равно — жадность порождает бедность. Плюс придется Максу объяснять, как это так вышло, что я свалился за борт черт-те где, а в городе оказался раньше их. А если еще принять во внимание местные предрассудки, то как бы вообще меня после этого в кутузку не заперли, экзорцизму не подвергли и потом на главной площади со всеми почестями не сожгли.

Нет, а все-таки мне везет. Видать, обе группы торчали всю дорогу на причале, и именно поэтому я с ними в городе и не столкнулся. Будем считать это знамением и не станем искушать судьбу. Пойду узнаю у старых друзей все, что они могут рассказать про отшельника в частности и местные нравы в целом — и ходу из этого города куда подальше.

Я развернулся и пошел к миссии ордена Плачущей Богини, находящейся неподалеку от дома мастера-наставника.

ГЛАВА 18,

в которой действие происходит внутри и снаружи

Быстрым шагом я пересек рыночную площадь и двинулся к небольшому особняку, над которым висел символ ордена — круг с какой-то фигулькой внутри, видимо, слезой, кою уронила неведомая мне богиня. Хотя я уже и неплохо изучил местный пантеон, про эту гражданку мне никто никогда ничего не говорил, что, впрочем, меня ни капли не печалило. Хотя для проформы надо будет узнать, в каких отношениях эта неизвестная мне богиня была с моей нынешней нанимательницей. Так, на всякий случай…

Попутно я размышлял о том, что вроде как собирался опросить народ в редакции про то, кто в клуб предложил поехать. По горячим следам оно, конечно, это лучше сделать, но сейчас на это времени уже не было… Теперь мне надо из города по-быстрому линять. Встречающие не обнаружат меня на корабле, подумают маленько и команду опрашивать начнут. Те, понятное дело, им в красках мою почетную и героическую гибель за други своя опишут, может, даже и слезу смахнут, текущую по заросшей щеке. А вот потом… Потом не знаю. Если в пещеры пойдут — то удачи им. Эти перцы — не я, везунчик чертов, пенделями не отделаются, полагаю, им дуэгары покажут, почем, тьфу-у-у, фунт лиха (при этом я машинально потер зад. Не то чтобы болит, просто тактильная память, все-таки одиннадцать лосей со всей дури своими лапищами с размаху такие плюхи вваливали). Ну а если не пойдут… Хотя какая разница — пойдут, не пойдут, все одно — город они в любом случае обыщут. Так что валить надо, этого отшельника искать. Кстати!

Я открыл карту и посмотрел, есть ли красное пятно, обозначающее близость квеста. Пятен было даже два — одно совсем рядом, это явно «Великий подземник» на пару с Максом Пайном и сделавшими мне ручкой полутора тысячами монет, а вот второе подальше, хотя и не до безумия далеко, и какое-то бледноватое. «Это, наверное, потому, что старина Орт на поверхности, а я все еще под землей», — рассудил я.

А все-таки выстрелило! Не зря я этому сладкоежке слился с пароходом, хоть и не слишком-то верил в то, что это сработает. Однако же вот — есть. Я мысленно погладил себя по голове и так же мысленно выдал себе конфетку за догадливость. Вот только интересно, который клан Еремин — «Любимцы» или «Щиты»? Пожалуй, пока сам не пойму, что к чему, придержу-ка я эту информацию для личного пользования. Всякая новость хороша к месту и ко времени, да и вообще — если все всем всегда говорить, то очень даже просто на бобах остаться. И уважать не будут.

Миссия была совсем невелика, всего лишь приземистый двухэтажный домишко, к тому же какой-то покосившийся. Видно, не сильно финансирует брат Юр местных рыцарей, все экономит. Если увижу его — скажу об этом, пусть ему станет стыдно. Шучу, шучу, ему точно стыдно не станет, не тот он человек…

Поднявшись по ступенькам, я без стука вошел в скрипнувшую дверь и оказался в небольшом помещении, где пахло пылью и оружейной смазкой.

— Добрый день. Чем орден Плачущей Богини может вам служить? — шагнул мне навстречу довольно-таки молодой рыцарь, одетый, если можно так сказать, по-домашнему — в кожаную куртку и такие же штаны, но, однако, при мече. Молодой-молодой, а ведь уже явно побывавший в какой-то переделке — багровый и не заросший еще шрам на левой щеке говорил об этом довольно-таки недвусмысленно. А вообще — весь из себя такой рыцарь, самый что ни на есть настоящий — высокий, плечистый, квадратная челюсть, голубые глаза… Эталон, а не рыцарь. Кролина бы была вне себя…

— Добрый. Да, по сути, ничем. — Я выдал обаятельную (ну, по моему мнению) улыбку. — Просто зашел узнать последние новости. Видите ли, я с вашим орденом в давней дружбе.

Рыцарь вгляделся в меня и вытянулся как струна.

— Тан Хейген, рад вас приветствовать в миссии нашего ордена.

— Ты чего, служивый? — Меня как-то удивила его реакция. Ну да, вроде как мы с орденом сплотились, но чтобы вот так передо мной тянуться, как на параде?

— Как раз вчера поступил циркуляр по вашему поводу, за подписью великого магистра Лео фон Айхенвальда. Всем рыцарям ордена, а также гроссмейстерам и членам капитула предписано в случае вашего обращения оказывать вам абсолютно любую помощь. — Рыцарь отбарабанил текст, поморгал немного и продолжил: — Вы представляете, при необходимости нам даже дано право вступать в конфликты с представителями местного закона. Я такого никогда не видел.

— Кхгм… — Я откашлялся. Сегодня прямо день откровений и загадок. С чего бы такая роскошь? — А свиток тот далеко? Нельзя ли мне с ним ознакомиться? Ну если это не противоречит…

— Никак нет, тан, не противоречит, — рявкнул рыцарь, подошел к столу, покопался на нем и протянул мне пергамент.

Я вчитался в него и понял, что рыцарь все сказал верно — мне была гарантирована любая помощь, не считаясь с жертвами и даже смертью как членов ордена, так и моих врагов, но лишь в том случае, если поступки и помыслы мои не ведут к делам колдовским или сотрудничеству с силами Зла, а также не направлены на подрыв общественных устоев и законной власти. Написано в Леебе, в замке капитула, братом Юром собственноручно. А-а-а, братом Юром! Тогда понятно. Как всегда — дешево и сердито. И со свойственным ему ироничным юмором: «не подрывают устоев законной власти»! Это он про меня отписал… Хотя такие вещи — они куда полезней денег, так что мы с вами в расчете, господин самый главный ум ордена. Все вы верно рассчитали, как, впрочем, и всегда. Интересно, не стоит ли за этим королева Анна, таким образом тоже отдающая мне свой долг за место начальника гвардии, которое, подозреваю, занял некто Бран? Впрочем, как бы оно ни было — все равно хорошо.

— Как тебя зовут, брат-храбрец?

— Джек Ринко, тан. — Рыцарь снова встал по стойке «смирно».

— Ты это, давай заканчивай тянуться в струнку, я тебе не начальство, и вообще я не в вашем ордене.

Нет, самолюбие, конечно, тихонько выло от удовольствия и гордости, но я же демократ. Прошу прощения за бранное слово.

— Не скажите… — Рыцарь опасливо посмотрел на свиток. — Судя по всему, вы в большом почете у великого магистра и у самого господина главного казначея, а это, знаете ли… А я вот… Все тот случай…

Рыцарь машинально погладил свой шрам.

— Где украшение заработал-то? — Я показал глазами на шрам. — Поединок или битва?

— В Леебе, — хмуро ответил он. — Оплошал я там сильно, если бы не гроссмейстер фон Рихтер, то большая беда бы случилась. Вот меня сюда и отправили после этого, хорошо, что хоть вообще из ордена не выгнали.

Я припомнил, что Гунтер во время нашего путешествия по Северу упоминал про какой-то вооруженный инцидент в их капитуле, было такое. Может, парнишка про него говорит? Помолчав с полминуты, я все же решил не развивать эту тему, чего хорошего человека расстраивать паршивыми воспоминаниями?

— Ладно, не грусти, — попытался я приободрить рыцаря. — Перемелется — мука будет. А ты тут один службу несешь?

— Никак нет, тан, не один, нас трое, — снова подобрался Джек. — Командует миссией младший мастер ордена Жан де ля Жак.

— А где он? — Я повертел головой. — Наверху, что ли?

— Никак нет, — отбарабанил Ринко. — Ушел на пристань с мастером-сержантом Трумом, встречать корабль, на предмет получения ряда грузов для миссии.

— Не понял… — Я помотал головой. — Ты же сказал, что циркуляр про меня пришел вчера?

— Точно так, — ответил Джек.

— А груз сегодня? — Мне и впрямь было непонятно, как это — почта приходит сама по себе, а грузы идут водой? Они же не игроки, им почтовый ящик недоступен. Логично было бы, если бы письма и циркуляры передавали вместе со всем остальным.

— Почта — это почта, тан, — объяснил мне рыцарь. — А грузы — это грузы.

— Ну теперь мне куда яснее стало, — покивал я. — Если так — тогда конечно.

Черт с ним, спишем на разработчиков. Хотя все равно странно.

Через полчаса в миссию, громыхая доспехами, ввалился немолодой усатый здоровяк с огромным тюком на плечах.


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сицилианская защита отзывы

Отзывы читателей о книге Сицилианская защита, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.