MyBooks.club
Все категории

Пол Ди Филиппо - Рибофанк

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Пол Ди Филиппо - Рибофанк. Жанр: Киберпанк издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рибофанк
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 сентябрь 2018
Количество просмотров:
265
Читать онлайн
Пол Ди Филиппо - Рибофанк

Пол Ди Филиппо - Рибофанк краткое содержание

Пол Ди Филиппо - Рибофанк - описание и краткое содержание, автор Пол Ди Филиппо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Киберпанк был ШОКОМ.Стимпанк стал ВЗРЫВОМ БОМБЫ!Но «лучшему из лучших» стимпанка Полу Ди Филиппо показалось МАЛО И ЭТО.И тогда он создал... РИБОФАНК.Читай: «рибо» – от рибонуклеидов, а «фанк» – от музыки!Итак. Мир, в котором ведущие из наук – БИОЛОГИЯ и ГЕНЕТИКА.Мир, в котором клоны – давно пройденный этап цивилизации.Здесь телохранитель несет в себе звериные гены, полиция охотится за генодилерами, в море обитают ВЕСЬМА СТРАННЫЕ полулюди... а все остальное – по-прежнему РОК-Н-РОЛЛ!

Рибофанк читать онлайн бесплатно

Рибофанк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Ди Филиппо

Наступила тяжелая пауза – посетители были в шоке.

– Но это же возмутительно! – наконец воскликнул один из них. – Грубейшее нарушение конституции!

– Вынужден вам напомнить, что Союз больше не живет по этому закону. Новое время требует новых мер.

И такую меру, как запрет радикалистских группировок, я намерен вынести на рассмотрение парламента, если только вы меня не убедите, что она вызовет открытый мятеж.

Никаким организациям, выступающим за свержение Союза насильственным ли, мирным ли путем, мы не позволим легально действовать на нашей территории.

Посетители бурчали, фыркали и хмыкали. Мистер Майкл дал им пороптать, а затем сказал – как отрезал:

– Джентльмены, боюсь, что вам придется считать вопрос с Сыновьями Дикси решенным. А сейчас предлагаю перейти к более важным проблемам. В первую очередь я имею в виду переговоры с бразильцами – они на нас давят, требуют уступить север штата Чиапас. Согласимся мы на это или нет?

Работяжка перестала прислушиваться к беседе – голод снова дал о себе знать. Скорее бы добраться до кухни… Но вот мистер Майкл глянул на ручные часы:

– Ну что ж, джентльмены, мы неплохо поработали, пора и отдохнуть. Вы ведь пробудете здесь еще несколько дней, так что мы успеем обсудить оставшиеся проблемы. Помнится, вы изъявляли желание познакомиться с моей очаровательной супругой. Она должна прибыть с минуты на минуту.

Потом все ждали. Отлежавшая бок Работяжка сменила позу. Жена мистера Майкла так и не появилась. Когда посетителям была высказана уйма извинений, мистер Майкл вернулся в свое кресло. Посидел в безмолвии. Внезапно грохнул кулаком по столу:

– С этой женщиной надо что-то делать! – И, помолчав, повторил: – Надо что-то делать!

Работяжка мысленно согласилась с ним.

Через несколько дней Работяжка осталась дома в одиночестве.

И это было необычно. Раньше мистер Майкл всюду брал ее с собой. Даже в заграничных поездках она его сопровождала. Работяжка побывала во многих местах – в основном это были города, и все они казались ей одинаковыми, разве что пахли по-разному.

Но в этот раз мистер Майкл отправился не за границу, а к доктору. Вот уже полгода он регулярно ездит на процедуры – с тех пор, как врачи научились лечить от старости. А Работяжку с собой не берет – говорит, это для ее же блага. Потому что местонахождение клиники – великая тайна, а Работяжку могут выкрасть, чтобы эту тайну выпытать. Выкрасть! Работяжке было смешно. Да кто на нее обращает внимание? Кому придет в голову, что ей могут быть известны важные сведения? Все-таки лучше бы ей сопровождать мистера Майкла… Но он не внял уговорам. Никаких свидетелей – только он и автомобиль! И у автомобиля по возвращении будет очищена кратковременная память.

Что же касается жены мистера Майкла, то Работяжка не знала и знать не хотела, где та находится. Плохая женщина причиняет мистеру Майклу неприятности – и потому для Работяжки ее судьба не имеет никакого значения.

А значение имеет только то, что в первый раз за полгода – и во второй раз с тех пор, как Работяжка стала спутницей мистера Майкла, – она с ним рассталась.

И потому ей было не по себе.

Она бродила по огромному дому, не зная, как скоротать время до возвращения хозяина. Поднялась на второй этаж. Когда поравнялась с дверью в спальню жены мистера Майкла, остановилась – в коридор сочился запах Быка. Подчиняясь необъяснимому порыву, Работяжка нажала на золоченую ручку. Та ушла вниз без сопротивления, дверь отворилась.

Бык лежал на диванчике абсолютно голый, если не считать сбруи из резиновых лямок на гениталиях. Листал журнал с цветными картинками. Когда вошла Работяжка, положил журнал на крепкий мускулистый живот, картинками кверху. Она заметила, что на них изображены совокупляющиеся – в разных позах.

– Привет, – поздоровался Бык. – Хочешь заняться сексом?

– Нет, – ответила Работяжка. – Я Работяжка. Я не занимаюсь сексом, ни с кем. Хочу побеседовать.

– Я умею беседовать, – сообщил Бык.

– Вот и хорошо. Хочешь что-нибудь съесть, пока мы будем беседовать?

– Я люблю ореховое масло.

Работяжка подошла к коммуникатору:

– Пищевой аппарат?

– Да?

– Банку орехового масла в спальню жены мистера Майкла.

– С ложкой?

У Быка лицо сделалось смущенным:

– Без ложки.

– Без ложки, – повторила в коммуникатор Работяжка.

Когда прибыло масло, Бык торопливо свинтил крышку, запустил в банку короткие толстые пальцы и принялся увлеченно есть. При этом вид у андроморфа был такой виноватый, будто он считал свое занятие непозволительным, Работяжка наблюдала с сочувствием – она-то знала, как приятно есть то, что тебе больше всего по вкусу.

– Скажи, тебе нравится заниматься сексом с женой мистера Майкла?

Бык, похоже, стушевался еще сильнее.

– Что ты имеешь в виду? Секс – это секс, то, для чего я предназначен. А нравится мне есть ореховое масло. Ты считаешь, что мне должен нравиться и секс?

– Может, понравился бы с кем-нибудь другим?

– Но ведь ты сказала, что не намерена заниматься со мной…

Работяжку осенила идея:

– Я в этом доме не единственная.

– Ты хочешь сказать, в доме есть другая, и она желает секса?

– Да. Пойдешь к ней?

– Мне не положено выходить из этой комнаты.

– Тебе положено обеспечивать секс, когда это нужно.

– Это факт. Но он противоречит запрету покидать комнату. Что я могу сделать?

– Послушаться меня. А я разрешаю тебе выйти из комнаты.

– Еще раз скажи, кто ты?

– Работяжка, спутница мистера Майкла.

– Видимо, это означает, что я должен тебе подчиняться.

– Совершенно верно. Следуй за мной.

Работяжка вышла в коридор и привела Быка к спальне мистера Майкла. Та оказалась на запоре – не проблема, Работяжка знала код. Оказалось, что гиноморф моется – во вмурованной по самые бортики в пол широченной ванне среди гор мыльной пены виднелись изящное лицо и коленка.

Гетера Поэтесса заметила Быка, и у нее расширились глаза и раздулись ноздри. Андроморф ответил на это мгновенной эрекцией.

– Это ты хочешь заниматься со мной сексом?

– Такова моя природа, – ответила она.

– И моя такова. Разрешается ли нам заниматься сексом в ванне?

– Да, это допустимо.

Бык сорвал с гениталий «сбрую» и кинулся в воду. Работяжка оставила морфов наедине друг с другом.

Жена мистера Майкла вернулась домой первой, через пять часов после того, как Работяжка сыграла роль сводни. Хозяйка хватилась своего Быка, а когда выяснила его новое местонахождение, пришла в бешенство. Парочка все еще бурно совокуплялась, только из ванны перебралась на пол, к кровати, забрызгав водой и пеной ковер. Работяжка подсматривала из коридора, как жена мистера Майкла безуспешно пытается их растащить. Даже на удары острого металлического каблука туфельки, снятой с ее ноги, сексуальные партнеры не реагировали. Были вызваны специальные дрессировщики, но и им не удалось прекратить спаривание.

– Все без толку, миссис. У них петля обратной связи получилась – а это штука серьезная, надо везти в мастерскую.

– Ну, так везите! – рявкнула жена мистера Майкла. – Я не желаю терпеть в доме эту мерзость.

Все еще брыкающую задами неразлучную парочку вынесли из здания и погрузили в кузов машины. Работяжка тайно ликовала.

Но через несколько дней жена мистера Майкла приобрела Жеребца, а сам мистер Майкл нашел утешение у Лунной Бабочки.

Среди ночи Работяжка проснулась. Ей вообще плохо спалось последнее время – с того утра, как не досталось на завтрак гренка с мармеладом. (Одно утешение – Жеребец любил овсяные хлопья.)

Мистер Майкл был все время в делах, почти не уделял ей внимания, и она тосковала, и порой ее посещала крамольная мыслишка – так ли уж это правильно, когда ты должна быть всегда рядом со своим спутником, и без него тебе жизнь не жизнь?

От таких раздумий сразу делалось дурно – потому что они противоречили урокам, полученным в Училище. Приходилось напоминать себе, что ей положено заботиться только о мистере Майкле, о его благополучии. Она специально для него и появилась на свет, у нее нет других причин для существования.

А тут еще этот шум…

Но ведь не должно быть внизу никакого шума! Потому что сейчас глубокая ночь. Правда, однажды там уже шумели среди ночи – пришли охранники выяснять причину какого-то «прорыва периметра». Но дело тогда оказалось в испорченном датчике. Может, и в этот раз датчик сломался?

Но все равно нужно спуститься и выяснить, в чем дело.

Однако Работяжке удалось дойти только до мраморной лестницы.

Там ей путь преградили четверо мужчин в светоискажающих костюмах, с приборами ночного видения на глазах. В руках пришельцы держали пистолеты, на поясах висело другое оружие. Это были вовсе не охранники.

– Так-так, – протянул один. – Вы только поглядите, кто у нас тут! Понаделали трансгенов, сволочи, проходу нет! Сейчас я этой твари башку отстрелю!


Пол Ди Филиппо читать все книги автора по порядку

Пол Ди Филиппо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рибофанк отзывы

Отзывы читателей о книге Рибофанк, автор: Пол Ди Филиппо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.