В университетской форме мальчишка не выглядел так эффектно, как в своей привычной одежде. Зеленый точно не был его цветом.
С трудом дожив до окончания лекции, Эмьюз попыталась снова незаметно улизнуть от друзей, чтобы еще раз проверить Дэна, но ни Робин, ни тем более Клаус не собирались сдаваться без боя.
— Куда все время пропадаешь? — осведомилась подруга.
— Я… мне… Мне нужно найти шутов. — Что отчасти являлось правдой.
— Зачем? — насторожился мальчишка.
— Они — Реконструкторы, я — Тень, — замялась Эмьюз. — В прошлом году для курсовой меня изучали. Если и теперь захотят, лучше сразу решить с расписанием. У меня же теперь индивидуальные занятия и тренировки.
— Я с тобой. — Клаус перекинул сумку через плечо. — У меня к парням дело есть.
— И какое? — Би подняла брови.
— Крайне важное и жутко секретное, — с напускным безразличием бросил тот.
Он крепко взял Тень под руку и только направился к лестнице, как навстречу вышла та самая парочка. Липовые близнецы хитро переглянулись:
— Вы-то нам и нужны, — хором сообщили они.
— Мы, кажется, уже обсуждали… — Клаус ловким движением спрятал Эмьюз себе за спину.
— Разницу между девочкой и плавленым сыром? — уточнил Бэн. — Обсуждали, конечно! Но здесь вопросы другого порядка, уважаемый.
— Не соблаговолит ли Леди оказать услугу двум смиренным дуракам? — Дэн изобразил потешный реверанс.
— Что угодно, — улыбнулась она.
— Ответьте честно, благородная госпожа, — перенимая манеру приятеля, продолжил Бэнжамин. — Прощен ли вами Сэр Руфус Тангл, известный как Баламут?
— Да, давно, — удивилась девочка.
— Тогда… Пройдите с нами.
Шуты запросто оттеснили растерявшегося Клауса и быстро поволокли Тень вперед по коридору.
— Эй! — только и успел крикнуть мальчишка.
— Не беспокойся, дружище! Все идет по плану! — заверил Дэн и прибавил шаг.
За углом они резко остановились.
— Слишком людно, коллега, — процедил Бэн.
— И шумно, — добавил Дэн.
— Подсобка? — не то предложил, не то спросил тот.
— За неимением лучшего… — пожал плечами Дэниэл.
— Не слишком ли много я вам позволяю? — сурово осведомилась Эмьюз.
— Простите нашу грубость, Леди. — Бэнжамин отступил на шаг и поклонился.
— Чем расшаркиваться, проверь подсобку, братишка, — попросил Дэн. — Я разберусь.
Бэн хотел было возразить, но Дэн молча постучал себя по запястью.
— Нам нужна твоя помощь, — прошептал он, убедившись, что друг не слышит. — Ты вычеркнула из нашей книги имя Тангла в прошлом году, теперь его следует вернуть. Шутники лишними не бывают.
— Это из-за Девы? — догадалась Эмьюз.
Поколебавшись пару секунд, Дэн все же кивнул.
— Времени мало, — напомнил фальшивый мальчишка.
— Вы знаете, что необходимо сделать? — уточнила Тень.
— Не сомневайся, — подтвердил тот.
В душной комнатушке не горел свет, и Бэн зажег робкий огонек на ладони, чтобы ребята видели, что происходит. Собственно, ничего особенного Эмьюз для себя не обнаружила: всего лишь та самая книга с пустыми страницами.
— Вот сюда смотри. — Дэн ткнул пальцем в чистый лист. — Веришь, нет, но тут есть буквы и черта, оставленная твоей рукой.
— Фокус в том, чтобы удалить ее, — пояснил Бэнжамин. — Напряги воображение и представь черту.
— Теперь скажи «дэнуо». — Мальчишки явно нервничали.
— Дэнуо! — уставившись в голую страницу, приказала Тень.
— Не выходит. — Бэн утер пот, мелкими бусинками выступивший на лбу. — Тангл ошибся. Это не срабатывает.
— Не срабатывает что? — Разыгравшееся любопытство не позволяло Эмьюз отступиться просто так.
— Мы считали записи книги неудаляемыми. — Бэн сполз по стене и плюхнулся на пол. — Тангл уверял, что свои записи стирать можно. Или правило касается только последователей Шутника, или… неважно. Так и так бесполезно.
— Разве вы не направляли мою руку? — Тень обвела мальчишек хитрым взглядом.
— Она права. — Дэн бережно погладил шершавый лист. — Вместе?
Бэнжамин зажмурился и протестующе замотал головой.
— Пойми меня правильно, — хрипло произнес он, — но ради ерунды расставаться со званием «Шутника» удовольствия мало. Где гарантия, что мы тем самым не заставим исчезнуть больше, чем просто несчастную черточку?
— Гарантии нет, — подтвердил Дэн. — Только разве нам так необходимо перечитывать снова и снова заученные наизусть главы? Думаешь, нам не хватит собственных мозгов и фантазии? Мы будем последователями Шутника, даже когда у нас от старости выпадут зубы. Наши убеждения останутся с нами, с книгой или без нее.
— Когда ты так говоришь… — Бэн со вздохом поднялся на ноги.
Эмьюз чувствовала себя лишней. Мистическая связь Тангла, липовых близнецов, дядюшки Джулиуса, его мрачной пары и кто знает, кого еще, с потрепанным томиком завораживала.
— На удачу, — объявил Бэн.
— На удачу, — эхом отозвался Дэн. — Сосчитай до трех, добрая Леди, чтобы мы попробовали все вместе.
Скорее для храбрости, чем по какой другой причине, ребята взялись за руки. Голос девочки дрожал. «Дэнуо», — громким шепотом скомандовали трое.
— Страшно взглянуть, — признался Бэнжамин.
— Открывай глаза. — Дэниэл любовно пролистал книгу из конца в конец. — Полный порядок.
Эмьюз опрометью неслась по ступенькам, обгоняя гром колокола и стук подошв. Выговор за опоздание — ничтожная цена очередного прикосновения к чуду. Пусть неказистому, но щекочуще настоящему.
* * *
Долгожданные мгновения тишины. Руфус вытянулся прямо на покрывале. Казалось, произнеси он еще хоть слово, горло не выдержит. Утомительные, изматывающие лекции выжимали все до капли. Запал первых дней никак не превращался в рутину, оттого Руф выкладывался не жалея сил.
Его нисколько не удивил энтузиазм Эмьюз по поводу занятий в аббатстве. Тангл справедливо опасался, что маленькая Тень рассчитывает на встречи со своим белобрысым дружком с дохлой псиной. К счастью, в борьбе с нежелательными связями у Руфуса имелся надежный союзник. Едва ли старый монах позволит двум девочкам свободно разгуливать где вздумается.
Неформальный разговор с Сэром Коллоу оставил в душе приятный след. Внимание Мастера льстило. Руф не рискнул бы и пытаться описывать ту бурю эмоций, какую вызывали у него личные встречи с Древним. Никакого тщеславия, ни намека на честолюбие — одна сплошная радость ребенка, к которому взрослый обратился, как к равному.
В дверь негромко постучали. Руфус нехотя поднялся, мысленно проклиная всякого, собравшегося нарушить его покой.
— Кто? — сердито спросил Тангл.
— Господа Джестер и Джестер, — весело отозвался знакомый голос.
— Что опять стряслось? — насторожился Руф.
Мальчишки нахально шмыгнули в комнату, развернулись к Танцору и вытянулись, как в почетном карауле.
— Впервые в истории справедливый и беспощадный суд пересмотрел свое решение! — тоном заправского глашатая объявил Дэн. — Дробь!
— Есть!
Его чокнутый приятель принялся барабанить по туго набитой сумке, пока другой шут торжественно извлек из внутреннего кармана пиджака заветную книгу.
— Многоуважаемый господин Баламут, мы, господа Джестер и Джестер, восстанавливаем вас в рядах доблестных Рыцарей Колпака и Бубна! Отныне вы такой же дурак, как и мы! — Мальчишка открыл миниатюрный томик на первой странице. — Постарайтесь оправдать наше доверие.
Изумленный, Руфус принял книгу из рук в руки, а представители нового поколения отступили на шаг и поклонились, оба, как один. Тангл перевел взгляд на чистую страницу. Сердце билось невообразимо плавно, и словно в такт ему на листах проявлялись мелкие буковки зачитанной до дыр корявенькой повести о подвигах бесстрашного мальчишки, на которого так хотелось равняться давным-давно.
— Как вам это удалось? — хрипло спросил Руф.
— Правильный вопрос «что вы желаете за это получить?», — покачал головой Бэн.
— Если это шантаж, то крайне неумелый, — вдруг рассмеялся Тангл. — Вы, братцы, не деловые люди.
— Деловые или нет, но вычеркивать и вписывать теперь можем до посинения, — парировал Дэн.
— Книга у меня, — продолжил потешаться Руфус.
— Шутники должны помогать друг другу, — насупился тот.
— Знаете, мне ни разу в жизни не довелось воспользоваться этим правилом, — вздохнул Танцор, возвращая томик законным хозяевам. — Итак. Что же вы желаете получить?
— Так… пустячок. — Шуты широко улыбнулись. — Вас.
— А вы часом не очумели, уважаемые господа? — Он поднял брови.
— Вовсе нет, — заверил Бэнжамин. — Для полного понимания принципов действия аппарата, с которым мы работаем, необходим подопытный. Ничего серьезного! Это просто сканер. На тот случай, если вы нам не доверяете, в эксперименте участвует профессор Карвер. Все прозрачно и безвредно.