MyBooks.club
Все категории

Ким Харрисон - Когда-нибудь потом

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ким Харрисон - Когда-нибудь потом. Жанр: Городское фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Когда-нибудь потом
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 сентябрь 2018
Количество просмотров:
309
Читать онлайн
Ким Харрисон - Когда-нибудь потом

Ким Харрисон - Когда-нибудь потом краткое содержание

Ким Харрисон - Когда-нибудь потом - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда-нибудь потом читать онлайн бесплатно

Когда-нибудь потом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

— Рэйчел?

Мои глаза распахнулись на зов Трента. Он почувствовал это. По крайней мере, я думала, что он мог почувствовать это. Сердце колотилось, я посмотрела на Бис в свете фонаря, Трент стоял позади него с Дженксом на плече. Горгулья выглядел столь же потрясенным как и я.

— Твою ж мать! — закричала я, и мой голос эхом вернулся от деревьев. — Разве мы не…

— Сделали! — воскликнул маленький горгулья, и я пригнулась, когда он одним движением своих крыльев взлетел и прошел через мой круг в воздух, выделывая петли с летучими мышами и крича от восторга.

Сияя, я посмотрела на Трента. Мы сделали это. И если мы сделали это однажды, то мы могли делать это снова и снова до тех пор, пока линия не будет исправлена!

— Рэйчел, у тебя получилось! — сказал Бис, поражая меня, когда он шлепнулся на гравийную дорожку, усыпая мой круг поднятыми камнями. Его крылья были расправлены, а глаза дико горели. — Ты сделала это! Посмотри на эту линию! Она уже лучше звучит!

— Мы все, — сказала я и убрала круг, чтобы положить руку ему на плечо. Великолепие линий захлестнуло меня, и да, как только я убрала дисбаланс, я могла сказать, что утечка слегка уменьшилась. Облегчение наполнило меня, и клянусь, я чуть не заплакала.

— Хорошо сделано, Рэйчел. — Трент улыбался, я приняла его руку и встала. Наши кольца на мизинцах сверкнули вместе в свете, и я не знала, как к этому относиться. Мои руки дрожали, но я была готова вернуть еще один дисбаланс обратно, если был готов Бис.

Вытаскивая мою руку из руки Трента, я посмотрела на Биса.

— Еще один? — спросила я, мое намерение было очевидно, и он кивнул с опорной стены, его красные глаза светились от фонаря.

Крылья Дженкса зажужжали, когда он быстро опустился, взвизгнув что-то настолько быстро, что я не смогла его понять.

— Ты удивляешь меня, Рэйчел, — послышался маслянистый голос из темноты, и я обернулась, сердце бешено колотилось, когда я повернулся лицом к реке. Ку’Сокс? Дерьмо на тосте!

— Это Ку’Сокс! — крикнул Дженкс, капая сердитой, испуганной красной пыльцой. Его меч был наготове, и его крылья резко жужжали у моего уха.

— Не в том виде, в котором ты думаешь, — сказал Ку’Сокс, маленький шар света расцвел в его руке, чтобы показать, что он стоял рядом с моей кричащей, поврежденной линией, — но ты настолько глупа, чтобы быть здесь одна.

Бис приземлился по другую сторону, надуваясь настолько сильно, насколько он мог вобрать в себя влагу из воздуха. Размером с крупную собаку, он присел рядом со мной, молотя хвостом.

— Она не одна, — выплюнул Дженкс, паря наверху и размахивая мечом. — Отвали, Милый Носочек [Прим. переводчика: игра слов, Дженс переделал Ку’Сокса (Ku’Sox) на Милый Носочек (Cute Socks).]. Я отрежу тебе нос, прежде чем сделаю это снова.

Шар света Ку’Сокса замерцал, и от этого единственного предупреждения, я поставила защитный круг, из все еще процарапанной пыли вокруг меня.

Бис вскрикнул от энергии, которую я рванула через себя, горгулья уменьшился, когда зеленовато-черный шар отскочил в сторону от большого круга Трента, вызванный за мгновение перед моим. Заклинание Ку’Сокса ударило в опорную стену и застряло, странно светясь зеленоватым светом. Я убрала свой круг.

Я стояла с белым лицом, а уродливая линия пела сквозь меня, суровая и головокружительная, когда я втянула ее, стараясь стать сильнее.

— Я прокляла тебя! — воскликнула я, когда столкнулась с мрачным лицом Трента. — Ты не можешь покидать безвременье!

— Я — нет. — Самодовольный, он вышел на свет нашего шипящего фонаря, и мой желудок сжался, когда моя первая мысль подтвердилась. Ник. Он ему принадлежал. Проклятие двойника было легким. Демоны делали их все время. Некогда Ал управлял Ли, чтобы ходить в реальности в дневное время. — Тебе повезло, что твой парень довольно легок в обращении, когда дело доходит до манипулирования энергией лей-линий, — сказал Ку’Сокс, подтверждая мои мысли, — или я бы прошел через несерьезный круг твоего фамилиара и покончил бы с тобой прямо сейчас.

— Он — не мой фамилиар, — сказала я, когда Ку’Сокс остановился перед нами. — А Ник — не мой парень. Он — ошибка!

Рассеянно кивнув, Ку’Сокс ткнул круг Трента, оценивая вмятину, которую он сделал, Бис продолжал шипеть, а Дженкс приземлился мне на плечо в знак солидарности. Демон был в костюме-тройке, и он глупо выглядел здесь, в заросшем сорняками саду у подножия самодельного замка, в то время как Ал в своем зеленом бархатном костюме казался самим собой разумеющимся. Свет, идущий от чар, которые обрушились на стену, дополняли фонарь, показывая серебристо-серые, гладко зачесанные назад волосы Ку’Сокса и блестящие лаковые туфли. На его лице появилось самодовольное выражение, когда он смотрел на меня. Мне решительно не нравилось, что он шарил по мне глазами.

— Тело, в котором я нахожусь, помнит все, что было связано с тобой. От и до.

Трент застыл, и демон-психопат повернулся к нему.

— Твоя шлюха и ребенок живы. Пойдешь со мной сейчас, и они останутся такими.

Я схватила руку Трента, но он не обратил на меня внимания, поднимающийся аромат корицы почти пересиливал зловоние безвременья, исходящее от Ку’Сокса.

— Если ты пойдешь с ним, ничто его не остановит, — сказала я, и разочарование Трента росло до тех пор, пока его круг не закипел.

— Ты думаешь, я не знаю этого?

Я подумала, было ли ему жалко, что он освободил Ку’Сокса. Я знала, что было.

Резко вздыхая, Ку’Сокс закатил глаза.

— Это так интересно, но вы не возражаете, если мы перевернем последнюю страницу? Я хочу, чтобы ты сняла проклятие, которое на меня наложила, Рэйчел. Я хочу, чтобы Трентон Алоизиус Каламак сделал для меня совершенно новое поколение демонов, чтобы я мог ими играть, и я хочу, чтобы древние демоны умерли. Я хочу, чтобы безвременье было уничтожено, так чтобы я никогда не попал снова туда в ловушку, и я хочу все это в указанном порядке. Заметь, тебя нет в списке… пока.

Его взгляд путешествовал по линиям моей татуировки, и я подавила дрожь. Чувствуя это, Дженкс поднялся с моего плеча.

— Ты — пердеж фейри, шутишь? — сказал Дженкс, и хвост Биса хлестнул через мой пузырь. — Рэйч, ты ведь не веришь этому уродцу, не так ли?

Ку’Сокс почти зарычал на оскорбление, но затем поднял глаза от Биса к Тренту.

— Работать с эльфами… Рэйчел, ты серьезно? Я думаю, тебе следует подать заявку, на увеличение своих способностей, а то Тритон была бы очень недовольна тобой.

Я подошла к пузырю Трента.

— Вот мой список. Мы исправляем линию, — сказала я, тщательно вытягивая энергию от разноголосых линий и наполняя мою ци. — Затем древние демоны отрастят яйца, и мы все снова засунем тебя в маленькую дыру в Сент-Луисе. Это мой список. Меня не волнует, произойдет ли это в таком порядке или в ином.


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Когда-нибудь потом отзывы

Отзывы читателей о книге Когда-нибудь потом, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.