MyBooks.club
Все категории

Лидия. Головная боль академии (СИ) - Лавру Натали

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лидия. Головная боль академии (СИ) - Лавру Натали. Жанр: Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лидия. Головная боль академии (СИ)
Дата добавления:
25 март 2024
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Лидия. Головная боль академии (СИ) - Лавру Натали

Лидия. Головная боль академии (СИ) - Лавру Натали краткое содержание

Лидия. Головная боль академии (СИ) - Лавру Натали - описание и краткое содержание, автор Лавру Натали, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Сначала моему парню под страхом отлучения от рода запретили жениться на мне, безродной полукровке. Потом мой возлюбленный предал меня, с горя изменяя направо и налево.

Любовь не прошла проверку на вшивость.

А я? Да что я! Бог простит, а я – нет. Отомщу феерично, с помпой и спецэффектами. Ибо скрывающаяся под маской простолюдинки наследная герцогиня Лидия де Фиарби предательства не прощает.

Обещаю, будет весело!

Первая часть цикла.

Лидия. Головная боль академии (СИ) читать онлайн бесплатно

Лидия. Головная боль академии (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лавру Натали

Зато утром... Амавер, всклокоченный и помятый, обнаружился у себя в покоях, но не заметил ни как я вошла, ни как поздоровалась с ним.

– Э-эй! – ущипнула его за плечо.

– М? – он, наконец, встрепенулся.

– Ты, что, в трансе был?

От моего невинного вопроса он дёрнулся, всхлипнул и скривился, будто ему в рот запихнули тухлую жабу.

– Так заметно, да? – ответил вопросом на вопрос, а взгляд у него при этом умирающе мученический, обречённый.

– Что именно? Что ты был в трансе? Ну, да. У тебя на лице написано.

– Ох... – со стоном выдохнул Амавер.

– Куда делась Изабелла?

– Она... Он... Оно... О, богиня, неужели это всё со мной?! – забормотал в растрёпанных чувствах брат. – Оно транссексуал! Сверху женщина, а снизу... Я его... А он... О, богиня!

Что я там говорила про женитьбу кузена? Забудьте!!!

______________

[1] Амавертиэль – старший сын императора Ардантариэля аль Дельнаири и его супруги Эвелин. 27 лет, не женат.

[2] Отец Эмиля и император Оросской империи – родные братья. Мать Эмиля – родная тётя императрицы Эвелин. Получается, что Амавертиэль, Кламириэлла и Азалин – двоюродные брат и сёстры Эмиля с обеих сторон.

***

Лидия

После страстных поцелуев с транссексуалом Изабеллой Амавер отходил долго. Лечился в основном работой и иногда, когда совсем припрёт, откровенничал со мной. Куда ж без этого?

Изабель сослали подальше из дворца, но работу странному бедолаге всё же предоставили. А ещё назначили ей (ему) магическое обследование. Ведь должно же быть какое-то объяснение тому, что мужчина чувствует себя женщиной.

Так я стала единственной посвящённой в страшную и постыдную тайну кузена, и это сблизило нас ещё больше.

***

С тётей Аннабель, мамой Катарины, у меня свои дела. Так как она не владеет магией, к сорока с небольшим годам возраст уже оставил на её теле первые отпечатки приближающейся старости. И это угнетало женщину. Ведь её муж-эльф будет молодым ещё пару столетий.

Хотя дядя Альбарган любит её и бережёт, как главное сокровище, ей не хочется чувствовать себя дряхлой старушкой рядом с пышущим здоровьем красавцем-эльфом.

А так как тётя Аннабель дико скромная мадам, ко мне обратилась не она, а её муж, который, несмотря на фанатичную заботу о здоровье супруги, осознал, что не властен над временем.

Итог: вот уже год я промышляю молодильным зельем. По большому счёту никакого чуда здесь нет. Это просто витамины и гиалуроновая кислота, поддерживающая молодость и упругость кожи и внутренних органов. Зелье моментально усваивается в те места, в которых больше всего не хватает нужных элементов. Просто и эффективно.

Конечно, старость всё равно рано или поздно придёт, так как мозг не обманешь, но, по моим прогнозам, если пить зелье, тётя Аннабель проживёт на век дольше. А это уже немало!

К счастью, моим родителям и бабуле с дедулей повезло, что они маги. Им старость в ближайшие сто лет не грозит. Мама с бабушкой у меня вообще выглядят, как две сестры-близняшки, и на вид им не дашь больше двадцати пяти.

***

Вечером, после празднования маминого юбилея, я вместе с Амавертиэлем и Чики-чики закрылась в лаборатории. Примерный рецепт зелья у меня в голове уже вырисовался.

Заодно и молодильный эликсир для тёти Аннабель сварю. Главное не перепутать!

– Как же давно я не наблюдал за твоей стряпнёй, – улыбнулся Амавер, вольготно устроившись на единственном стуле.

– Вот скажи мне, ты хочешь взойти на престол? – сразу в лоб спросила я.

Вопрос наследования власти волнует меня уже давно, и мне интересно, одна ли я такая мечтаю не брать в свои изящные рученьки бразды правления.

– Я не задаю себе такой вопрос, – он дёрнул одним уголком губ и на мгновение сморщил нос. – Просто понимаю, что придётся. Меня к этому готовили с детства. Можно сказать, я заточен под управленца.

– Угу, – понимающе кивнула. – Я тут подумала, что, стоит мне принять управление герцогством, с зельеварением придётся распрощаться. А это моя любовь...

– Тебя пока никто не торопит, – пожал плечами Амавер.

– Перспектива меня всё равно угнетает.

– Найди себе покладистого мужа, который взвалит на себя основные заботы, – предложил он.

– Как мой папа? И что? Они с мамой оба зашиваются. Не, – отвергла я предложение, – принести мужа в жертву – не вариант.

– С родителями говорила о том, что не хочешь наследовать титул?

– Да что толку с ними говорить... Они же растили меня как преемницу, все силы в меня вложили. Папа тоже не железный и вывозит всё это только ради мамы. А я создана для науки, сам ведь знаешь.

– Открой для себя искусство делегирования. Найми проверенных людей, организуй процесс. Всё можно устроить, если постараться.

– Не хочу-у-у... – капризно простонала я.

– Маленькая ты ещё. Вот, повзрослеешь, там и поймёшь.

– Да уж куда мне до тебя! Ты-то сам скоро займёшь трон?

– Я пока не приглядел себе будущую императрицу, – пожал он плечами.

– Принцессы все страшненькие? Или боишься снова встретить Изабеллу?

– Да ну тебя, Лидия! – насмешливо отмахнулся он, а потом резко посерьёзнел и добавил: – Есть такое. Связываться с такими – только генофонд портить.

Ну, Амавер!

Вообще-то дядю Арда тоже красавцем не назовёшь. Эльф как эльф. Деда Терн куда красивее, хоть они и похожи внешне.

А вот полукровке-Амаверу внешность досталась яркая, словно над ней поколдовали боги. Так что я с ним согласна: невеста нам нужна умная, красивая, ну, прям как я! И чтобы у неё не оказалось «сюрприза» под юбкой!

– Не будь мы родственниками, женился бы на тебе, – будто прочитал он мои мысли. – Ты, вон, как расцвела. Наверняка уже с кем-то встречаешься.

– Ну-у... – загадочно улыбнулась я.

– Рассказывай, кто он?

С Амавером, несмотря на его вечную занятость и близкий свет монаршей славы, у нас сложились доверительные братско-сестринские отношения. Вот уж с кем можно поговорить обо всём, не замечая хода времени.

– Его зовут Ромери де Кальди, – рассказала я, уверенная, что он не растреплет об этом ни моим родителям, ни своим.

– Оу... Знаю я этот род, – недовольно скривил он губы.

– Да? Что, нехороший?

– Конкретно про твоего парня ничего сказать не могу, но семья у него – поганенькая. Не думаю, что твои родители согласятся на твой союз с носителем этой фамилии.

– Мама с папой их знают?

– Знают. Один де Кальди учился вместе с твоими родителями и тоже был исключён из академии. Была там тёмная история, связанная со всеми ими. Де Кальди тогда исключили.

– Ромери вроде бы неплохой парень. И от меня без ума, – самой себе ответила я, чтобы успокоить всколыхнувшееся недоброе предчувствие.

– Смотри сама. Можешь спросить у родителей о его семье.

– А ты не в курсе, что конкретно не поделили мои родители и семья Ромери?

– Не поделили твою маму. Де Кальди даже знакомил её со своей семьёй, хотел свататься. Вот у него и вышел конфликт с твоим отцом.

– Плохо, – поморщилась я. – Но Ромери уверен, что я простолюдинка, и всё равно позвал меня замуж. Он не такой, как его семья.

– Зная твою маму, скажу сразу: готовь своего парня, чтобы после свадьбы взял твою фамилию. А лучше до. Потому что иначе брака вам не видать.

– Ох... Ладно, ближе к делу решим. Я что-нибудь придумаю.

– Даже не сомневаюсь, – улыбнулся Амавер. – Что ж, не буду мешать тебе химичить, – он поднялся, чтобы уйти.

– Бодрящий эликсир нужен?

– Точно же! Хотел попросить, но забыл. Спасибо, что напомнила.

Я сняла с верхней полки чуть запылившуюся тёмную бутыль сваренного ещё в августе эликсира.

– Держи. Это последняя с той партии. Будь осторожен. Он настоялся, очень крепкий. Добавляй по чайной ложке в чай или кофе с утра.

– Хорошо, буду выпивать по чашке каждое утро, – просиял этот белобрысый негодяй.


Лавру Натали читать все книги автора по порядку

Лавру Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лидия. Головная боль академии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лидия. Головная боль академии (СИ), автор: Лавру Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.