MyBooks.club
Все категории

Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана. Жанр: Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Булочная для ведьмочки (СИ)
Дата добавления:
9 май 2021
Количество просмотров:
594
Читать онлайн
Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана

Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана краткое содержание

Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана - описание и краткое содержание, автор Азимова Тарана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

- Погоди, может, я прослежу за ним?

- Стой, - ухватил он воздух, но не промахнулся. Резерв в нем был достаточно велик, чтобы видеть слабые отголоски магии плаща-невидимки. Он поймал девушку за плечо, как ему показалось, а в следующий момент услышал звук звонкой пощечины, а щеку обожгло, будто хлыстом прошлись.

- Ты что себе позволяешь, твое высочество? – возмутилась ведьмочка.

Это уже ни в какие ворота не лезло! Агнесса очень разозлилась. Он схватил ее за то место, за которое приличную девушку только муж может трогать. Но влепив пощечину, ведьмочка сразу же пожалела об этом. Она только что ударила принца! Вот дела…Хоть он и сам нарвался!

Булочная для ведьмочки (СИ) читать онлайн бесплатно

Булочная для ведьмочки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Азимова Тарана

Этот вопрос был быстро улажен. Больше этот болван не подойдет к Агнессе и на пушечный выстрел.

Все это проносилось в голове Фредерика, пока он шел в свой кабинет, где его ожидал старый друг и наставник Мэйсон.

Войдя в кабинет и увидев Мэйсона, Фред не поверил собственным глазам. Тот словно помолодел, хотя он по-прежнему был обладателем белой шевелюры и длинной белой бороды, но в глазах старца теперь словно плескалась жизнь.

- Здравствуй, мой мальчик, – сказал Мэйсон.

Фред подошел и горячо пожал его рук.

- Рад тебя видеть, Мэйсон. Как поживаешь?

- Спасибо, лучше не бывает. А где же Агнесса? Разве она не с тобой? Проклятье-то вы сняли, а значит… - бывший отшельник многозначительно приподнял брови.

- Она просто помогла мне снять проклятье и инициировать себя.

- Это она тебе так сказала?

- Да.

Фред сел в соседнее кресло и порывисто запустил пальцы в волосы.

- И ты поверил?

- А что мне оставалось? – поднял взгляд принц на старца.

- Болван ты еще. Учу тебя, учу, а как был дураком, так и остался!

- Попридержи язык, Мэйсон!

- Сердиться тебе не на меня следует, а на себя самого, что не углядел истинного за показным. Неужели не чувствуешь, кто она для тебя?

- Влюбился по глупости, - отведя взгляд сказал Фредерик. - Это пройдет, - добавил, отмахнувшись.

- Я тоже так думал, когда от Ядвиги ушел. Да, как видишь, не прошло. По лесам ее искал сколько лет, и только с ее родной кровиночкой вместе найти смог. Агнесса – твое близнецовое пламя.

- Это еще что?

- Половина, роднее и ближе которой не сыскать тебе во век. Единственная, кто любит тебя также, как ты ее.

- Она не любит, она просто уговор выполняла.

- Думай как хочешь, но если уйдет она в лес, как Ядвига, не найдешь ее. Не вернешь уже. Пока рядом, пока в городе, иди, признайся. Горда ведьмочка, похлеще тебя. Не хотела стать для тебя очередной фавориткой, вот и сказала, что пришло на ум. Да сама теперь наверняка и мается. Ведь друг без друга вам теперь тяжко будет, словно часть души отняли.

Фредерик подскочил с места, полный решимости. Но как к ней прийти? Что сказать?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 24

Было раннее утро. Солнце только всходило из-за горизонта, освещая макушки домов и шпили на башнях городской стены. Лето уже вступало в свои права.

Агнесса недавно открыла булочную. Одну партию булочек она уже испекла, вторая партия: крендели и бублики, уже были в печи. Торговля шла хорошо, прибыль была большая, и ей бы радоваться, но мыслями она все время возвращалась к Фреду, и это ее угнетало. Она вспоминала их совместное путешествие, воспоминания грели ей душу. Но осознание того, что Фредерик здесь совсем недалеко, но увидеть она его больше никогда не сможет, печалило ее настолько, что все чаще закрадывалась мысль уйти из города. Может, в деревню податься, а может, и вовсе к бабке вернуться. Та хоть и молодится, а от помощи не откажется.

По утрам покупателей было мало, но Агнесса знала, что вскоре будет наплыв горожан и торговля пойдет бойко.

Она аккуратно раскладывала свежую выпечку на прилавок, когда краем глаза заметила фигуру в черном. Она скорее почувствовала, чем разглядела в мужчине Фредерика. Ворот плаща был высоко поднят, а на голове был цилиндр.

Она вперилась в принца неверящим взглядом. Сердце ёкнуло, а потом помчалось вскачь.

«Он пришел? Но зачем он тут?»

Однако это было очевидно, так как Фред широкими шагами приближался к ее лавке, не сводя взгляда с ведьмочки.

Мысли Агнессы заметались, она механически стала вытирать и без того чистые руки о край фартука, и не знала, куда деть взгляд.

«Что ему нужно? Ну не за мной же он пришел, глупая. Соберись! Наверное, ему донесли про стычку с Гансом, и он пришел разобраться, почему я решила, что могу колдовать?»

Вид у Фреда был собранным и решительным, а Агнесса растерялась при виде его. Она опустила глаза, оторвавшись, наконец, от небесно-голубых глаз Фреда и, принявшись снова раскрадывать булочки, нарочито занято, на деле же стараясь выровнять дыхание. И тут услышала:

- Здравствуй, Агнесса.

Подняв взгляд, она посмотрела прямо на принца.

- Приветствую. Что желаете? Есть булочки, бублики, крендели…

- Мне нужна ты!

- А-а, я? – она удивленно смотрела на принца.

- Видишь ли, моя семья приболела от известного тебе проклятья. И мне просто жизненно необходима помощь сильной ведуньи. А еще я очень соскучился… по твоим булочкам.

Агнесса покраснела, слишком уж двусмысленно это звучало.

Фред подошел ближе, зашел за прилавок и приблизился вплотную к Агнессе. Та попятилась, но лавка была не большая, поэтому уже через пару шагов она уперлась в стенку, задрав голову и глядя в недоумении на Фредерика.

- Почему ты обманула меня? Почему умолчала о своих чувствах?

- Я-я, не обманывала, - залепетала она, утопая в голубых глазах.

- Ты сказала, что ничего не чувствуешь.

- Я не хотела становиться очередной фавориткой принца! – выпалила она, собравшись. Ей терять нечего. В городе Агнессу ничего не держит. Если он будет настаивать на том, чтобы она стала его любовницей, она просто сбежит к бабке. И пусть попробует ее найти. И хотя она будет безумно тосковать и скучать, ни за что не вернется обратно.

- А что ты скажешь на предложение, – он придвинулся еще ближе, и у Агнессы перехватило дыхание, – стать женой королевского Магистра магии?

«Магистра магии. Что он имеет в виду? Женой того старого противного колдуна?» - недоумевала Агнесса.

- Магистра магии? – переспросила она.

- Я отрекся от престола и стал королевским магом. Хотел уйти в лес и стать отшельником, чтобы забыть и не вспоминать тебя. Но не смог. Ты проникла в мое сердце так глубоко, что не вырвешь. – Он провел тыльной стороной руки по ее щеке. - Бабка ведь сказала тебе, кто мы друг для друга. Почему же ты смолчала?

Он стоял так близко, что у Агнессы сбивалось дыхание, но собравшись и тяжело сглотнув, она сказала:

- А что я могла тебе сказать?

- Например, что роднее и ближе друг друга нам не сыскать на всем свете, что так, как будем счастливы вместе, не будем счастливы ни с кем.

- Ты принц… - возмущенно начала она, собираясь высказать, что будущего у ведьмы и наследника престола не может быть.

- Больше нет! – перебил ее он. – И я люблю тебя.

От удивления Агнесса чуть приоткрыла рот. Фред перевел взгляд на ее губы, приобнял Агнессу за талию и притянул к себе.

- Я чувствую, что ты тоже испытываешь ко мне сильные чувства. Выходи за меня.

Агнесса захлопала ресницами, в конец растерявшись.

- Полагаю – это положительный ответ?

Агнесса опять тяжело сглотнула. А принц, теперь уже бывший, склонился к ней и нежно коснулся губ.

- Но я все же хотел бы услышать ответ из твоих уст, - чуть отстранившись, продолжил он.

- Да, - выдохнула ему в губы Агнесса.

Эпилог

Агнесса все утро провозилась на королевской кухне. Надо все предусмотреть, все опробовать – не так уж проста должность королевского дегустатора. И за поварами проследить, и продукты проверь. В общем, дел невпроворот. Наконец, убедившись, что все готово, и будет подано вовремя, подняла левитацией один большой поднос с едой и направилась с нив в библиотеку.

Фред сидел за свитками, изучая записи, найденные в подвале. Это были древние свитки с утерянными заклинаниями, использование которых было настолько сложно, что нынешние маги с малым резервом просто не могли их освоить.

Рядом с ним сидел мальчишка лет тринадцати. Это был тот самый Саймон, который отделал Фредерика в день его встречи с Агнессой. Магистр магии часто теперь сидел в компании этого юнца. И хотя мальчик был еще очень юн, резерв его был очень велик. Юнец подавал большие надежды. Фредерик собирался вырастить из него великого Магистра. И именно этот юнец первым почувствовал, что Агнесса носит плод, а точнее – девочку.


Азимова Тарана читать все книги автора по порядку

Азимова Тарана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Булочная для ведьмочки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Булочная для ведьмочки (СИ), автор: Азимова Тарана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.