MyBooks.club
Все категории

Дочь жреца (СИ) - Малышкина Яна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дочь жреца (СИ) - Малышкина Яна. Жанр: Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дочь жреца (СИ)
Дата добавления:
7 март 2022
Количество просмотров:
329
Читать онлайн
Дочь жреца (СИ) - Малышкина Яна

Дочь жреца (СИ) - Малышкина Яна краткое содержание

Дочь жреца (СИ) - Малышкина Яна - описание и краткое содержание, автор Малышкина Яна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что делать, если тебя запихали в чужое тело?

А если еще и замуж выдали, а я не знаю ни его имени, ни как он выглядит?

Но кто сказал, что на этом все? Вот какая сволочь поменяла нас местами?!

Ну, привет, муж… которая сейчас жена.

* * *

Встретилась с синими, как море во время шторма, глазами мужчины.

— Панталоны не одолжите? — прошептала я, глядя на него.

Тот, тоже не отрываясь, смотрел на меня.

Удивленно выгнул бровь, улыбаясь. И тоже почему-то прошептал:

— Дам. Хотя мне больше нравится, что ты без них.

Ступор длился секунду. А потом…

Бесстыдник!

Дочь жреца (СИ) читать онлайн бесплатно

Дочь жреца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Малышкина Яна

Тихо порадовалась, что муж рядом. И встала поближе к нему, обещая себе, что не отойду от него сегодня вообще.

Лорд маневр заметил, насмешливо прищурился, но ничего не сказал. Но улыбка стало довольно-довольной.

Мы встали возле одной из белоснежных колонн. И я оглянулась.

Роскошный императорский бал.

До этого на балах я была всего три раза. Один раз, когда проводился в академии. Все остальные с родителями у нашего мэра.

Но тут все было более… Больше, величественнее, роскошнее, изысканнее, дороже… Все более в общем.

И, пожалуй, тоньше.

Более тонкие издевательства, более изящнее интриги. Сомневаюсь, что тут этого нет.

— Вон те девушке, что так заботились о личной жизни леди Лирины, — вдруг прошептал лорд, склонившись ко мне.

Я проследила за его взглядом.

Стайка молодых леди. Юные, свежие и прекрасные. Они о чем-то разговаривали и иногда бросали на нас косые взгляды. Цветочек я среди них не заметила.

Прищурившись, оценила гадин. И довольно про себя хмыкнула. Чисто по-женски моя нынешняя внешность соблазнительнее. Кстати, Лирина тоже очень красивая… Хм…

Кажется уже догадываюсь, почему они решили от нее избавиться. Соперниц тут не терпели. А уж красивых соперниц тем более.

Жаль у меня сейчас магии нет. Я бы им устроила легкий бриз с подниманием юбок. И волосы запутала так, что потом только отстричь.

Не люблю нечестные игры.

Мысли становились все кровожаднее. И я поспешила перевести взгляд. О! Цветочек!

Девушка стояла в сторону от «подруг» и на них даже не смотрела. На ней было прекрасное легкое светло-светло-голубое платье. Светлые волосы украшали незабудки. Что-то шепнув рядом стоящей леди, цветочек пошла к нам.

Но через несколько шагов споткнулась и замерла, нервно смяв пальцами ткань платья. И смотрит на нас…

Повернула голову, я и сама чуть не отшатнулась.

Лорд сверлил взглядом цветочек. Недовольно и мрачно. И не скрывал этого. Искренне посочувствовала девушке. И тем было удивительнее, что она…

Я все с возрастающим изумлением смотрела, как девушка взяла себя в руки и, распрямив плечи, все равно направилась к нам. Я видела ее страх. Но все равно она шла к нам.

Н-да. Я бы так не смогла. Ощутила по отношению к девушке уважение.

А цветочек-то со стержнем. Наивный, но это со временем пройдет.

— Добрый вечер, леди, лорд, — присела Лирина.

— Привет, — кивнула я ей, косясь на лорда.

Тот только кивнул. И то с таким видом… Я б ушла. А цветочек стоит, явно сдерживается, чтобы не убежать, но стоит.

А девчонка-то молодец.

Хм…

А хорошая бы из них пара получилась. Он — страшный и ужасный, и она — прекрасная и с внутренним стержнем.

— Как вам бал? — начала светскую беседу цветочек.

— Пока не начался, — хмыкнула я. И с надеждой предложила: — Давай без расшаркиваний? Ты тут с кем?

Я посмотрела в сторону, откуда пришла девушка. На нас смотрела немолодая пара.

— С родителями, — улыбнулась девушка. — Если хотите я могу вас представить…

— Не хотим, — отрезал лорд.

А потом сделал шаг ко мне и собственнически положил руку на мою талию, словно это его талия!

У меня слов не нашлось. А цветочек смущенно отвела глаза в сторону.

— Конечно, лорд, — потом мужественно взглянув на меня. И только на мое лицо, не ниже. — Если вам потребуется компания или еще что-то, то всегда можете к нам обратиться. Даже без представления.

Я лучезарно улыбнулась цветочку. Хорошая она все-таки.

— Спасибо. Ты тоже, если помощь потребуется, зови, — и я кивнула в сторону девиц.

Лирина мельком посмотрела в ту сторону.

— Спасибо, — девушка замялась.

И я ее понимала. Лорд-то продолжал прожигать ее взглядом.

— Я хотела вас еще пригласить к нам на…

— Нет, — категорично сказал лорд.

Сухарь.

— На что ты хотела пригласить? — спросила я, игнорируя недовольство некоторых.

— Н-на чай, — выговорила Лирина, слегка побледнев. — Если вам удобно…

Муж хотел ответить, уже рот открыл. Но я опередила.

— Конечно! С радостью! Когда можно будет приехать?

— В-в любой день. И я хотела вас еще поблагодарить. Вы чудесн…

— У меня очень чудесная и прекрасная жена, леди Лирина. Но вам уже не пора к родителям? — мрачно перебил ее вновь лорд.

— Да, разумеется, — поспешно проговорила цветочек. Поклонилась и убежала к родным.

Повернувшись, я скептически посмотрела на лорда.

— Я просил тебя с ней не общаться, — заметил он.

— И я все не могу понять почему?

Лорд поморщился.

— Не хочу, чтобы ты стала, как все эти… барышни, — кивнул в зал мужчина.

Я не видела ничего плохого в цветочке. И хотела возмутиться, но не успела.

— Надо же… Никогда не думал, что дождусь от тебя ревности… Да еще и к жене, — весело проговорил кто-то за нашими спинами.

— Кто бы говорил, — фыркнул лорд, разворачиваясь. И меня заодно. И…

Хорошо, что он меня держал!

На миг я забыла, как дышать. Никогда не видела императора вживую. Только в газетах.

И в общем-то картинки не врали. Массивный, высокий брюнет с темными глазами. грубые черты лица. Императора сложно назвать красивым. Скорее ему подошли бы слова: массивный и крепкий, как скала. Как обрыв над пропастью.

Император был одет довольно просто. Черный костюм, белая рубашка, первые пуговицы которой открывали возможность любоваться загорелой кожей. Черные сапоги. И белые перчатки.

Но вот странность…

Император располагал к себе. Не смотря на свою угрожающую внешность, создавал положительное впечатление. Даже какое-то очарование.

— Ну, это не я заперся с женой и некому не желаю ее показывать, — хмыкнул император.

— Уже донесли, — нехорошо протянул лорд. — И кстати, я просто не желаю никого видеть. А ты, когда женился, возле дверей покоев установил ловушку с секирами, чтобы вас не беспокоили.

Я шокировано посмотрела на императора.

— Не доносили, — фыркнул император. — Просто ты игнорируешь все мои письма и приглашения. Спасибо, что соизволил хоть на бал приехать.

— Пожалуйста, — хмыкнул лорд.

Император хохотнул. И весело мне подмигнул. Мои щеки запылали. Император! Мне! Ох…

— Хватит смущать мою жену, — иронично изогнул бровь лорд, прижимая меня ближе.

И я даже не пикнула.

— Ну я же выслушиваю восторженные отзывы о тебе от своей. И это при том, что ты старательно бегаешь от ее чаепитий.

— Ты бы тоже бегал, если бы каждый раз тебя знакомили с десятком девиц на выданье. И пытались перевоспитать, разъясняя, что с людьми надо быть добрее.

— Кари может, — рассмеявшись, кивнул император. Темные глаза потеплели.

Я тихо стояла рядом и старалась быть ниже травы, тише воды. Просто… я как-то себе по-другому императора представляла.

Но обо мне не забыли…

— Хасс, познакомить-то нас не хочешь?

— Знакомься. Иалия, моя жена. Иалия, это наш грозный император, — насмешливо проговорил лорд.

Мою безвольную ладошку подхватили и, поцеловав, сказали:

— Очень приятно познакомиться, прекрасная Иалия.

— О-очень п-приятно, ваше императорское величество, — проговорила я запинаясь.

На меня удивленно посмотрели.

— Оу, нет. Для вас я всего лишь Нартор. Без величеств.

И император широко улыбнулся.

А я подумала: если я сейчас грохнусь в обморок… Это будет оскорблением императора или нет?

25

Вдруг император посмотрел куда-то в сторону. Темные глаза прищурились.

— Хасс, не против, если я заберу тебя у твоей юной и очаровательной жены на несколько минут?

Лорд тоже глянул в сторону. И кивнул.

— Я быстро, — шепнул он мне на ухо.

И мужчины скрылись, оставив меня одну. Тоже посмотрела в ту сторону. Но ничего подозрительного там не заметила из-за чего срочно им туда могло понадобится.

Пожала плечами и пошла вдоль зала. Стоять на месте уже надоело. Оркестр начал играть что-то веселое. И многие пары уже кружились в центре.


Малышкина Яна читать все книги автора по порядку

Малышкина Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дочь жреца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь жреца (СИ), автор: Малышкина Яна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.