— Да уж, — сказал я. — Кстати, я уверен, что если бы Морти избрал профессию актера, он был бы не хуже Хьюберта, а может быть, и лучше.
Красный дракон встрепенулся и приосанился:
— Правда?
— Конечно, — поспешно подтвердил я. — Но он избрал куда более благородное драконье поприще — открывать для своих собратьев новые небесные пути!
— Да? — растерянно спросил Морти и отряхнул пыль с крыльев. — А вообще-то да!
— Да-да, я понимаю. — Хьюберт быстро включился в игру. — Послушай, Морти, какое имеет значение, что думают другие? Мы-то знаем, кто здесь старший брат, не так ли?
— Д-да… — неуверенно ответил красный дракон. — Уж это-то изменить невозможно. — Он молодцевато похлопал крыльями. — Может, полетаем наперегонки?
— Зачем, брат? Мы же оба знаем, что ты победишь! Кроме того, у нас мало времени. Нам срочно нужна твоя помощь.
Морти пустил из ноздрей две задумчивые струйки дыма:
— Ну, раз ты настаиваешь… Но только потому, что ты мой брат!
— Я знал, что могу на тебя рассчитывать, Морти, — растрогался Хьюберт. — Не можешь ли ты указать нам… дорогу на небеса?
— На небеса? — Морти задумался. — Ну… Я всегда полагал, что небеса… там, — он указал на потолок, — наверху. — Он рассеянно оглядел комнату. — Впрочем, подождите: может быть, мне удастся выяснить поточнее…
Морти подошел к гобелену, посвященному Западным Королевствам, присел на задние лапы и носом отодвинул край гобелена:
— Я здесь храню разные старые карты и ненужные бумаги. Очень немногие драконы интересуются Западными Королевствами, так что у меня тут места полно. Что ж, посмотрим… Ага! Вот оно! — И он вытащил толстую пачку бумаг. — Беда в том, что эти самые небеса — очень большие…
— Нас интересует та их часть, где обитают второстепенные божества, Плауг например, — подсказал я.
— Плауг Бесполезно Чудесный! — уточнил Снаркс.
— Ага! — оживился Морти. — То есть низший уровень? Это уже проще. — И он вытянул из стопки бумаг один лист. — Вот, возьми. — Он протянул его Хьюберту. — Сначала — вверх, а потом — забирай влево.
Некоторое время Хьюберт внимательно изучал план.
— Проще простого, — наконец сказал он.
— Еще бы! Ведь вы имеете дело с агентством «Морти Тур»! — с гордостью произнес красный дракон.
— Прекрасно! Сколько мы тебе должны? — спросил Хьюберт.
Морти заколебался:
— Я бы, конечно, не отказался от твоих деликатесов, но ты почему-то очень дорожишь ими. Скажем так: я был бы счастлив, если бы ты поскорее убрался отсюда. Как можно быстрее!
— Сию минуту ухожу, дорогой брат, — заверил его Хьюберт, пятясь к выходу.
— Нет уж! — воскликнули невесть откуда взявшиеся Ферди и Дью. — А представление?
«Шоу-бизнес — всем бизнесом бизнес! Бухгалтерский учет — тоже бизнес что надо, но не так хорошо рифмуется».
Из книги «Проснись и колдуй! Руководство для волшебников в повседневной жизни (четвертое издание»). Эбенезум, величайший волшебник в Западных Королевствах
— Но… — возразил было Хьюберт.
— «Это пиво заставило Мэла пойти прогуляться!» — процитировал Ферди.
— «Я пришел за человеком, который прострелил мне лапу!» — продолжал Дью.
— «Вряд ли из меня выйдет приличное каноэ!» — подумав с полминуты, подхватил Хьюберт.
Драконы расхохотались.
— Вот это я понимаю! — похвалил Ферди.
— Ничего особенного, — скромно ответил Хьюберт. — У меня это в крови!
— То-то и оно! — подхватил Дью. — Мы готовы тебя слушать. Все уже собрались на плато.
— Очень мило с вашей стороны, ребята, — начал Хьюберт, — но…
— Слышишь? Они зовут тебя! — воскликнул Ферди.
— Вот как? — улыбнулся Хьюберт. — Что ж, не будем заставлять их ждать.
— Но, Хьюберт! — прошептал я дракону на ухо. Разве он не обещал брату немедленно убраться отсюда? И не пора ли, наконец, отправиться на поиски учителя?
Хьюберт только шикнул на меня и двинулся к публике.
— Ага! — указал на меня Ферди. — Теперь этот надоедает тебе, Хью?
— Да, уж очень они утомительны! — согласился Дью. — По-моему, дружище, стоит тебе от них избавиться — и ты почувствуешь себя гораздо лучше.
— Но… — забеспокоился Хьюберт.
— Довольно ты нас мучил! — провозгласил Дью. — Самое время закусить!
— Самое время уносить ноги! — шепнул мне Снаркс.
Хьюберт энергично замотал головой.
— Только не моими друзьями! — твердо сказал он.
Я преисполнился неподдельной гордости за Хьюберта. Нет, он нас не выдаст!
— Это почему же? — не понял Ферди.
— Назови хоть какую-нибудь уважительную причину! — вторил ему Дью.
— Уважительную причину? Гм-м… — Хьюберт заколебался.
— Вот мы уже и драконий обед! — с горечью прошептал Снаркс.
Но тут Хьюберт просветлел и победоносно выкрикнул:
— Они принимают участие в представлении!
На физиономиях обоих драконов появилось глубокое разочарование.
— Тогда, конечно, придется подождать… — с неудовольствием заметил Ферди.
— До конца представления, — с неохотой согласился Дью.
— Вот и хорошо, — сказал Хьюберт. В его голосе уже слышались прежние, привычные нам повелительные нотки. — А теперь отойдите: мы с ассистентами должны подготовиться к представлению.
Драконы, собравшиеся на плато, послушно расступились, дав дорогу Хьюберту и его свите.
— В шоу-бизнесе, — пояснил дракон, когда мы отошли на почтительное расстояние, — моральные затраты иногда окупаются.
— Что ж, — заметил Снаркс, — тогда ты сегодня баснословно разбогатеешь.
Я не обратил внимания на реплику демона. Мне было о чем подумать.
— Да уж, — обратился я к Хьюберту. — Мы правда будем участвовать в представлении?
— Не беспокойся, — сказал дракон, — мы их надуем.
— Надуем? — недоверчиво переспросил демон. — Может, все же было бы лучше, если бы они мною пообедали?
— Не волнуйся! У тебя есть все шансы быть съеденным, если наше выступление не удастся, — утешил его Хьюберт.
— Вот как? — опасливо осведомился я.
Хьюберт кивнул:
— Драконы — не слишком снисходительная публика. Они не прощают провалов. — Он снял свой цилиндр. — Вам придется выучить текст. — Хьюберт вынул из цилиндра два клочка пергамента и протянул их мне. Я передал один Снарксу.
— Ты хранишь тексты в шляпе? — удивился демон.
Дракон усмехнулся и снова надел цилиндр:
— А ты думал, я ношу ее только для красоты?
Я посмотрел на свой клочок пергамента. Там была песенка про драконов из трех куплетов, аккуратно пронумерованных цифрами 1, 2 и 3.
— По-моему, очень подходящая вещица, и как раз из трех частей. Первый куплет — мой, он несет основную художественную нагрузку. Второй куплет — Вунтвора, а Снаркс исполнит третий. Просто слушайтесь меня, и все будет прекрасно. Вопросы есть?
— Есть! — не усидел выскочка Снаркс. — Нам обязательно это петь?
— Боюсь, что да, — вздохнул Хьюберт. — Я не выступаю соло. Мой номер требует партнеров. А кроме того, нам нужен веский довод, чтобы вы не угодили на обеденный стол к моим сородичам-драконам.
Снаркс сглотнул.
— То есть… либо петь, либо быть съеденным?
— Примерно так, — ответил дракон. — Ну, что скажете?
— Я думаю, — нервно пробормотал Снаркс. — Я думаю!
— «В стеклянном доме камнями не кидаются!» — выкрикнула изящная розовая дракониха.
— «В такую погоду хороший хозяин собаку из дому не выгонит!» — поддержал крупный серо-зеленый дракон.
— «В один присест такую свинью не съешь!» — включился в игру ярко-желтый дракон.
— «Не съем — так надкушу!» — парировал большой пурпурно-синий дракон.
И все они наперебой принялись сыпать театральными репризами про собак, их хозяев, торговцев… Выкрики смешались с оглушительным драконьим хохотом. Хьюберт откашлялся, и все умолкли. Драконы ждали ответа профессионала. Хьюберт прочистил горло и с пафосом произнес:
— «Как он влез в мою пижаму, мы не узнаем никогда!»
Если бы поблизости стоял какой-нибудь дом, он бы точно обрушился. Казалось, вся гора сотрясается от восторженного рева драконов. Потом смех и гул стихли. Публика выжидательно смотрела на актеров.
— Мне только кажется или они действительно глядят на нас так, будто не ели целую неделю? — прошептал Снаркс.
— Быстро! — скомандовал Хьюберт. — Встаньте по обе стороны от меня. Пора начинать!
— Но… — промямлил Снаркс.
Но было поздно. Хьюберт уже запел:
Драконы — они не такие, как вы.
Им стоит лишь дунуть — вокруг все мертвы!
Хьюберт выжидательно посмотрел на меня. Моя очередь! Я быстро пропел свои слова на тот же мотив: