MyBooks.club
Все категории

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Осторожно: добрая фея!
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
282
Читать онлайн
Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея!

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! краткое содержание

Юлия Набокова - Осторожно: добрая фея! - описание и краткое содержание, автор Юлия Набокова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Бойтесь фею, добро замышляющую! Она не остановится ни перед чем, чтобы осчастливить свою крестницу. Повезло родиться принцессой? Жить во дворце? Носить корону? Иметь в женихах самых завидных холостяков королевства? Не стоит радоваться раньше времени – добрая фея уже спешит на помощь! Держись, принцесса, – скучать не придется!

Осторожно: добрая фея! читать онлайн бесплатно

Осторожно: добрая фея! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Набокова

– И что же это? – заинтересовалась принцесса. – Страсть к охоте, увлечение женщинами, скупость, глупость?

– Его мать, – хмыкнула Марта. – Видишь эту тучную особу рядом с ним?

Изабелла с любопытством глянула на широкоплечую мужеподобную даму и убежденно заявила:

– Она не может быть его матерью! Они совсем не похожи!

– Еще как может, – возразила Марта и пояснила: – Парень уродился в отца. В общем, я пока по залу проходила, видела, как она отчитывала сына на глазах у всех и отгоняла от него девиц. Будь уверена, пока мамаша жива, она ему жениться не даст.

– Марта! – подпрыгнула на троне Изабелла. – Да это же то, что мне нужно!

– Что? – удивленно моргнула девушка.

– Жених, которого хочу я и который не сможет жениться на мне, – возбужденно зашептала принцесса. – Мамочка уже замучила своим желанием выдать меня замуж. Она постоянно твердит, что на меня не угодишь. А теперь я нашла выход! Если я представлю этого мямлю как жениха, скажу, что влюблена в него без памяти и хочу выйти замуж только за него, мою мамашу удар хватит! Она никогда не допустит родства с этой мрачной дамочкой, а у меня появится отличная причина: мол, ты мне не дала выйти замуж за любимого, а теперь мое сердце разбито, и я замуж ни за кого другого не хочу!

– А если она согласится? – усомнилась Марта. – Парень-то не виноват, что у него такая мать. Судя по его виду, он богат и знатен. Вдруг королева одобрит его кандидатуру?

– Тогда буду шить подвенечное платье! – решительно заявила Изабелла.

– Что? – потрясенно уставилась на нее Марта.

– А что? Парень хорош собой, привык к тому, чтобы им командовали, о чем еще мечтать? – лукаво улыбнулась принцесса. – Пойду познакомлюсь с ним, хоть это и вопиющее нарушение королевского этикета…


– Когда же свадьба? – поинтересовалась Марта, когда Изабелла вернулась.

– Никогда!

– Он тебя обидел?

– Какой там! Клялся в любви, умолял стать его женой! – Досадливо поморщилась принцесса.

– И почему же ты отказала?

– Лучше не спрашивай!

– Ваше высочество, позвольте пригласить вас на танец? – обратился к принцессе молодой граф, и та умчалась с ним, оставив Марту сгорать от любопытства.

Больше Изабелла про герцога Пифа не вспоминала, да и у Марты то забавное происшествие на балу совершенно вылетело из головы до тех пор, пока не возник вопрос о поисках жениха, по-настоящему любящего принцессу…

* * *

Страшнее мамы зверя нет!

Герцог Пиф

На закате дня фея с крестницей остановились перед воротами крепости, которая выглядела так неприветливо, словно здесь готовились к обороне, а не жили мирной жизнью. Стены ощетинились острыми зубцами, смотровая башня грозно нависала над ними, высокие ворота были готовы выдержать многодневную осаду, плотно закрытое смотровое окошко на двери говорило о том, что гостям здесь не рады.

– Сдается мне, что мы явились сюда зря, – шепнула Марта.

– Но ты же сама говорила: он клялся Изе в любви! – напомнила крестная.

– Но Иза-то его любовь вместе с предложением руки и сердца отвергла, – не разделяя ее восторга, возразила девушка.

– Иза сама не знает, что творит! – беззаботно отозвалась фея.

– Но его мать! Она никого к нему не подпускала и вряд ли сейчас отдаст сыночка без боя.

– Но против танца с Изабеллой она же не возражала? Может, мадам спит и видит сына будущим королем!

– А если нет?

– Что-нибудь придумаем! – И фея забарабанила колотушкой в ворота.

– Кто там? – неприветливо рявкнули оттуда.

– Марта Ливьер и Белинда Облум, – с достоинством представилась волшебница и только собиралась перечислить все свои почетные регалии, как ее перебили.

– Бабы? – оживился привратник и радостно загрохотал засовом.

– Дамы! – оскорбленно поправила Белинда, задрав нос, чтобы окатить обидчика волной презрения. Но на пути в замок возникло неожиданное препятствие.

– Кто там, Дин? – послышался из-за ворот тонкий писклявый голос.

– Дамы! – возбужденно поведал Дин, к удовольствию феи.

– Да ты совсем упился! – поразился его товарищ. – Уже бабы ему мерещатся на ночь глядя.

– Я не пил! – возмущенно пробасил привратник.

– Мы дамы! – обиженно повысила голос фея.

– Во, слыхал! – торжествующе воскликнул несправедливо обвиненный. – Сам погляди.

Дверь наконец-то приоткрылась, и из-за нее осторожно высунулся тощий носатый субъект неопределенного возраста с крысиным личиком, редкой бороденкой и маленькими бегающими глазками.

– Женщины, – с омерзением произнес он, отпрянул назад и захлопнул дверь. – Вон отсюда!

– Да что вы себе позволяете? – опешила Белинда.

– Ты что?! – ужаснулся из-за ворот первый привратник и залебезил: – Не слушайте его, дамочки, я сейчас открою!

– Я тебе открою! – гаркнул крысенок. – Не велено!

– Так бабы же! – с отчаяньем взревел первый.

– Ты забыл, за что тебе платят? – визгливо осведомился крысенок.

– Послушайте, уважаемый, – забарабанила в дверь Белинда, устав слушать эти пререкания. – Немедленно пустите нас в замок! У нас важное дело к герцогу.

– А ну прочь, шлюхи бесстыжие! – рявкнул крысенок.

– Что-о?! – задохнулась от возмущения фея, хватаясь за волшебную палочку. – Да я… тебя… сейчас… в жабу!.. в пиявку!.. в таракана!!!

– Не надо, Бэль! – взмолилась Марта. – Вспомни, зачем мы здесь. Так дела не делаются.

Пока девушка унимала рвущуюся в бой крестную, за воротами тоже состоялся решающий поединок, в котором победу одержал любитель женского пола Дин.

– Милости прошу, – радостно ощерился он, широко распахивая дверь и потирая зреющий на глазах синяк под глазом, которым успел его наградить поверженный и распростертый на земле без чувств женоненавистник.

Немудрено, что крысенок потерпел поражение: Дин оказался высоким и широкоплечим малым. Его простодушное приятное лицо слегка портила умильная идиотская улыбочка, с которой он взирал на путешественниц, застыв на месте и не делая никаких попыток проводить их в дом. Марта, как воспитанная девушка, старательно улыбалась в ответ и, как неисправимая оптимистка, радовалась, что этот растяпа – не потенциальный жених Изабеллы. Белинда, как женщина практичная, скептически думала, что от хозяина замка, который держит в привратниках таких чудаков, как Дин и крысенок, не стоит ждать ничего хорошего. Первой не выдержала фея.

– Ну так что, уважаемый, так и будем стоять, или как? – ласково поинтересовалась она.

– Или как! – радостно засуетился привратник.

– Ну, так ведите нас в дом, – поторопила Белинда.

– В дом нельзя, хозяйка заругает, – расстроился Дин.

– Вот те на! – удивилась волшебница. – А куда можно?

– Во-о-н туда, – привратник махнул рукой на сараи, жавшиеся к крепостным стенам.

– Вот это прием, – растерянно протянула Белинда.

– Насчет приема не беспокойтесь, – горячо заверил Дин. – В обиде не останетесь.

– Да уж надеюсь, что не обидите, – многозначительно сказала волшебница и разрешила: – Что ж, веди.

Дин бросил нерешительный взгляд на ворота.

– Или позови кого-нибудь, кто нас проводит, – подсказала фея.

– Нет-нет, – с готовностью вскричал парень. – Я сам, сам отведу. Идемте.

Сараи оказались хозяйственными постройками, а барак, в который привел их Дин, и вовсе – коровником.

– Вы что же, всех дорогих гостей в хлев приглашаете? – опешила Белинда, разглядывая рыжую корову, меланхолично жующую сено.

– А вы дорого берете? – растерялся Дин.

– Ты на что это намекаешь, парень? – прищурилась волшебница.

– Я разве намекаю? – простодушно удивился он. – Я прямо спрашиваю, какая у вас цена, чтобы впросак не попасть да ребят предупредить.

– Что-то я тебя, дружок, не понимаю, – нахмурилась фея.

– Да чего ж тут понимать-то? – поразился Дин, потирая ушибленный глаз. – Я ж вас сразу узнал, потому и интересуюсь, почем ваши услуги.

– Неужели признал? – не поверила Белинда, поразившись, как это простой привратник, к тому же из чужого королевства, умудрился разглядеть в ней волшебницу Эльдорры.

– Как не признать, по вам сразу видно! – шмыгнул носом Дин, оттесняя гостий к стогу сена. – Уж не чаяли, что заглянете. Так ждали, так ждали! Так как насчет цены?

– Смотря чего ты, милейший, хочешь, – растерялась Белинда. – Али с коровой какая хворь приключилась?

– Так известно чего, – раскраснелся привратник, ковыряя пикой землю.

– Да чего же? – уточнила фея.

– Любви! – осмелев, поднял глаза парень.

– Ах это! – обрадованно воскликнула Белинда. – Тогда ты обратился по адресу. Я в этой области специалистка!

– Бэль, не забывай, зачем мы здесь! – прошипела Марта, ткнув волшебницу в бок.

– Одно другому не мешает, – отрезала Белинда, безумно счастливая от того, что кто-то обратился к ней за помощью. – Это ведь не займет много времени.


Юлия Набокова читать все книги автора по порядку

Юлия Набокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Осторожно: добрая фея! отзывы

Отзывы читателей о книге Осторожно: добрая фея!, автор: Юлия Набокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.