до этого, поднял шум.
— Смотрите, вор! Держите вора!
Дарик только сейчас понял опрометчивость своего поступка. Не привык он еще к строгим ограничениям и недозволенности всего. От страха он одним прыжком заскочил в окно и снова забился под лавку. Прошло несколько минут, но никто за ним так и не явился. Дарик набрался смелости, выбрался из-под лавки и подошел к окну. Он услышал ритмичный хлесткий звук и человеческий стон. Высунулся из окна, чтобы разглядеть получше причину странных звуков и увидел страшную картину. На дорожке лежал мужчина, тот самый, который его заметил, рядом стояли двое других мужчин того же вида, что и Дарик, называвшие себя хьюкоши. Один из них заносил вверх плетку и с оттяжкой бил ее кончиком по спине лежащего мужчины. Даже с такого расстояния на ней была видна кровь.
— Ты не жаловаться должен, а следить за тем, чтобы никто не воровал. — Мужчина убрал плетку за пояс. — Подъем. В следующий раз самого подвесим на дерево за ноги.
Избитый раб поднялся на ноги и поклонился обеим хьюкошам.
— Я всё понял, такого больше не повторится. — Произнес он подобострастно. — Прошу меня простить за совершенную глупость.
— Ты прощен. Иди, работай.
Дарику казалось, что увиденное им не может существовать в реальности. Это было настолько невозможно, чтобы человек так жестоко обращался с другим человеком, что не укладывалось в голове. Даже в мире, в котором жили его дедушка с бабушкой не было такого, не говоря про Транзабар. Сейчас идея с воровством плодов показалась ему безрассудной глупостью. Дарик сел на лавку и больше не вставал с нее, пока не вернулся портной с готовой одеждой.
Его одели вначале в легкую белую нижнюю одежду, затем в более плотный костюмчик, идеально сидящий по фигуре. Прикрепили на шею какой-то черный бант на резинке и сунули в карман платочек. Портной с удовольствием осмотрел свою работу.
— Хорошо получилось. Ну, вот, теперь ты стал похож на человека благородного происхождения, а не на этих вонючих кочевников. Цени свою удачу. Мог бы сгинуть где-нибудь в мирах вместе с ними. — Портной взял Дарика за руку. — Идем, я отведу тебя к воспитателям.
Мальчик безропотно подчинился. Они вышли на улицу и прошли по той дорожке, на которой избивали человека. Следы от крови уже были смыты водой. Дарик решился задать вопрос.
— Я видел в окно… тут били мужчину… плеткой.
— А, это был раб. Они не совсем люди, поэтому их позволительно часто бить, иначе они ничего делать не будут. Ты хьюкош и никогда не станешь рабом, даже если сотворишь кучу нехороших дел. Тебе могут отрубить голову, если ты преступник, но отнесутся все равно, как к человеку, а не рабу.
— А кто такой раб? — Дарик никогда не слышал этого слова.
— Раб? Ну, это человек из другого мира. Неполноценный, не умеющий самостоятельно ходить по мирам. Такой недоразвитый тип разумного существа. Они живут замкнуто внутри своих миров, как скот в загоне. А мы иногда выбираем из них подходящих и забираем для собственных нужд.
Дарик пытался переварить сказанное портным. Вроде бы все просто и понятно, но с другой стороны настолько непривычно и неестественно, что не укладывалось в сформировавшееся представление о мире у семилетнего ребенка. Сейчас ему очень хотелось поговорить на эту тему с отцом, чтобы узнать, как он ко всему этому относится, потому что собственного ума не хватало сформировать однозначное отношение к новым знаниям. Дарик боялся принять точку зрения, озвученную портным, хоть он и казался добрым человеком.
Портной подвел его к еще одному зданию и подергал за веревочку, висящую сбоку от дверей. Внутри зазвонил колокольчик. Через несколько секунд дверь открыла пожилая женщина-хьюкош и внимательно посмотрела на Дарика. Мальчик робко ссутулился под ее проницающим взглядом.
— Тот самый? — Спросила она.
— Да. — Ответил портной. — Принимайте, у меня еще куча дел.
— Проходи. — Женщина взяла Дарика за руку. — Теперь это твой новый дом, в котором ты вырастешь настоящим мужчиной и умелым государственным деятелем.
На мальчика ее речь произвела обратный эффект. Он захныкал.
— Я хочу в свой дом.
— А ну заткнись. — Она дернула его за руку. — Будешь ныть, будешь постоянно делать самую грязную работу. Забудь о доме, о том, кем ты был. Всё, с этой минуты у тебя начинается новая жизнь. Тебе дадут новое имя, а старое запретят вспоминать под страхом публичной порки.
— Я же не раб. — Вспомнил Дарик, о чем говорил портной.
— Пока ты не превратишься в того, в кого нам нужно, ты почти раб. Порка здорово прочищает мозги всяким нытикам, помнящим, как их сладко кормили дома, и как мамаша нежно держала за ручку. Успокоился? — Пожилая воспитательница заглянула в лицо мальчику.
— Да. — Буркнул он.
— Вот и замечательно. Меня зовут мадам Шадла, я главная в этом корпусе. Больше мы с тобой напрямую общаться не будем, для этого над тобой будут непосредственные воспитатели. Но, если вдруг ты увидишь или услышишь что-то подозрительное, тогда можешь обратиться ко мне. И еще, отсюда нельзя сбежать, потому что наше образовательное заведение находится в таком месте, из которого нет выхода, кроме как через секретные двери. Запомни и не надрывайся.
— Угу. — Дарик кивнул головой.
Он уже понял, что хьюкоши каким-то образом научились ограничивать доступ к мирам. Об этом ему рассказывал Антош, но ему тогда неинтересно было об этом слушать. Мадам Шадла открыла дверь в комнату.
— Мадам Теяб к вам новенький.
Женщина помладше быстро подошла к ним и коротко кивнула.
— Хорошо, мадам Шадла, я его забираю.
— Воспитай, как следует и не давай ему ныть.
— Конечно, через месяц вы его не узнаете.
У Дарика от слова «месяц» померкло перед глазами. Он даже мысленно не мог представить себе такой срок без родителей. Ему захотелось бежать отсюда со всех ног, так быстро, чтобы никто не смог его догнать. Новая воспитатель взяла его за руку и повела внутрь помещения.
— Как тебя звали, малыш? — Спросила она.
— Дарик. — Произнес мальчик.
— Ужасное имя. Совсем тебе не идет.
— Мне дед тоже говорит об этом.
— Умный у тебя дед. Значит, так… — Она подвела его к столу и открыла журнал, — с этой минуты ты станешь называться… станешь называться… Тульпом. Как тебе? Прекрасное имя. В нашем интернате уже были два Тульпа и все они сделали прекрасную карьеру. — Теяб сделала пометку. — Всё, отныне ты носишь имя Тульп. Сейчас ребята придут с занятий, и ты познакомишься с ними. У нас прекрасный класс и скоро ты в этом убедишься.
— А чему здесь учат? — Осмелился спросить Дарик.