MyBooks.club
Все категории

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чудесный переплет. Часть 2
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2 краткое содержание

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Оксана Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Окончание дилогии "Чудесный переплет". Если пойму, что это кому-то нужно, будет продолжение:-)

Чудесный переплет. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Чудесный переплет. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Малиновская

— Начнём! — бодро отозвалась я. — А это кто? — кивнула я на покачивавшийся на волнах, рядом с нами, небольшой однопалубный катер, скользнув взглядом по его четверым пассажирам–мужчинам.

— Так ведь Ваша охрана… — несколько растерянным тоном протянул Адриан.

— Ах… ну да, — деланно рассмеялась я и махнула рукой. — Не узнала, пора менять солнцезащитные очки на очки с диоптриями.

Ва–а–а-х!!! Моя охрана! Моя собственная охрана! Телар ведь говорил, что даст мне четырёх телохранителей, вот они и сидят — охраняют моё тело… в соседнем катере. Ой, не то: сидят в соседнем катере и охраняют моё тело… Тьфу ты, ерунда какая–то выходит на почве бурного восторга. А ну и ладно. Йес–йес–йес! Как же приятно иногда почувствовать себя чем–то стоящим!

«Ну–у–у, с такими мыслями много ты не стоишь», — язвительно отозвался внутренний голос.

«Отстань! Дай понаслаждаться минутку. Неужели ты не понимаешь истинной причины моей радости? У меня в подчинении появилось аж четверо красавцев–качков!» — я продолжала ликовать про себя.

«Красавцев? Красавцев? — внутренний голос вдруг расхохотался как ненормальный. — Тебе и правда пора очки на нос цеплять: приглядись к ним повнимательней».

Я присмотрелась. И чем дольше смотрела, тем тоскливее становилось у меня на душе. Нет, ребята были действительно отлично сложены, как и вся охрана Телара, вот только… почему–то мои телохранители, все, как один, оказались страшнее паровоза. И где только Телар их отрыл? Как пить дать, специально для меня Квазимодо клонировал. Тык-с, ясненько… а всё же нужно Телара на ревность проверить, нутром чую, что нужно.

День выдался, как обычно, замечательный. В отличие от Гоа солнце светило хоть и ярко, но почти совсем не пекло, воздух пах свежестью и чистотой ещё одного замечательного почти летнего дня. По небу, словно спросонок, медленно тащились белые облака, а чуть выше облаков, то скрываясь за ними, то вновь появляясь, парили две птицы с огромными крыльями.

«Неужели настоящие орлы?» — удивлённо подумала я, внимательно изучая птиц.

«Нет, это твои «морские»», — захихикал внутренний голос.

Я улыбнулась воспоминаниям: воображение живо прокрутило запись назад, и перед глазами возник образ якобы придурка киприота и его парящих под облаками «морских ежах». Ну и сглупила же я тогда, до сих пор стыдно.

Берег находился далеко от нашего катера и всё же не настолько далеко, чтобы не различить желтовато–бежевых песчаных пляжей, утыканных солнцезащитными зонтами и заставленных топчанами, обрамленных зеленью, а на заднем плане — бесчисленного количества отелей, высотных жилых домов — вилл, офисных и торговых центров.

— Вы готовы, мисс? — услышала я за спиной голос Адриана.

— Да–да, практически, — улыбнулась я, повернувшись к нему и, приняв из рук Стара парео, шляпу и очки, быстро всё это на себя нацепила, прикрыв с помощью парео плечи и руки.

— Принцип лова следующий, — начал пояснять Адриан, вертя в руках довольно большую деревянную катушку, на которую, словно телефонный провод, была намотана очень толстая леска с огромным свинцовым грузилом и какой–то белой кисточкой на конце, по форме и размеру очень напоминавшей половую тряпку — насадку для швабры — «лентяйки». Из грузила, прячась в половой тряпке, торчал не просто крючок, а самый настоящий крюк. — Глубина в месте нашей стоянки — тридцать метров, лески на катушке — тоже тридцать метров. Опускаете приманку, — и он указал пальцем на половую тряпку, — в воду, потом разматываете катушку до упора. Когда приманка под тяжестью грузила достигнет дна, берётесь за леску и начинаете время от времени резко её подёргивать. Вы рыбу ловили когда–нибудь? Слышали о таком понятии, как отвесное блеснение?

— Конечно! — с энтузиазмом отозвалась я. — Это когда ловишь на блесну хищную рыбу на глубине, как правило, сидя в лодке. При этом не подматываешь леску, а тупо опускаешь блесну практически до дна и периодически подёргиваешь спиннинг вверх.

— Вот, это оно и есть, — соглашаясь, закивал головой Адриан. — Представьте, что у Вас длинные волосы, и Вы прыгаете на батуте. При подлёте в воздух ваши волосы сохранят естественное положение, а при полёте вниз — разлетятся вверх и в стороны. То же самое происходит при рывке и с нашей наживкой: её «перья», напоминающие щупальца осьминога, то распушаются, то опадают. Осьминог, завидев искусственную подругу, спешит её обнять и обвивается вокруг неё всеми своими щупальцами. Можно сказать, это и есть поклёвка. Вы по вибрации лески и по весу почувствуете, что осьминог сел, и сразу же нужно быстро сматывать леску. Понятно?

— Яснее не бывает, — искренне ответила я. — Отлично всё объяснили. Начнём?

Перегнувшись через борта катера, мы приступили к лову.

Не так–то просто почувствовать осьминога на приманке на тридцатиметровой глубине, да ещё и с грузилом размером с мужской кулак. Я старалась изо всех сил, но ничего не выходило — не чувствую вибрации, и всё тут.

— Попробуйте проверить, — попытался подбодрить меня Адриан. — Может, он уже там сидит.

Я послушно смотала леску и… — Ур–р–ра!!! — на приманке, обвив её, словно плющ — веточку, сидел очень крупный осьминог, килограмма на полтора–два, не меньше. Странно, в какой момент он клюнул? Ничего не почувствовала. Но как бы то ни было, я его поймала.

— Поймала! Поймала! — восторженно закричала я и запрыгала от радости как ребёнок. В тот момент моя душа парила в облаках вместе с орлами.

— Позвольте поздравить мисс! — вежливо отозвалась моя охрана и захлопала в ладоши.

Я театрально раскланялась во все стороны, кокетливо улыбаясь. Тем временем Адриан снял с приманки осьминога и швырнул его в кормовой холодильный отсек, по форме походящий на продолговатый ящик.

— Подождите! Не закрывайте! — я пресекла попытку рыбака закрыть крышку холодильника. — Хочу на него посмотреть… Эх–х–х, — печально вздохнула я некоторое время спустя, с любопытством рассматривая добычу. — Осьминожика жалко…

— Не жалейте его, мисс, — улыбнулся Адриан. — Он всё равно не жилец.

— Почему?

— Осенью у осьминогов начинается брачный период. На воле половой зрелости они достигают примерно к трём годам. Так уж вышло, что размножаются осьминоги лишь раз в жизни. Самец погибает сразу после спаривания, а самка — после появления потомства. Особенно жалко самку: она перестаёт есть перед спариванием и больше уже не ест никогда, а после появления потомства умирает от истощения и бессилия.

Как печально… Ну почему самка не ест? Что мешает? Опять природа — мать… мать… мать напортачила, а бедным существам расхлёбывать… А как же детки? Кто о них позаботится? Ни папы, ни мамы… Эх–х–х…

— Вы поймали самца, — тем временем продолжал Адриан, — принявшего нашу искусственную приманку за самку… или другого самца… э–э–э… в общем, за осьминога. М-да.

Адриан неуверенно на меня посмотрел и почесал за ухом.

— Э–э–э, простите, не поняла… — я подняла на него настороженный взгляд. — То есть как это… за самца?

— Да уж очень они любвеобильные и неразборчивые в связях во время брачного периода, вот и спариваются с кем попало.

— Ну и дела–а–а, — сквозь смех протянула я. — Вот бы в качестве научного эксперимента с кроликами их спар… ой… м-да, что–то меня не в ту степь… так что Вы там говорили про… про… короче, давайте ловить дальше.

Никогда бы не подумала, что ловить осьминогов так просто. Я уже даже не пыталась почувствовать вибрацию толстой лески, просто опускала приманку на дно, дёргала пару раз леску и преспокойно вытаскивала добычу. Создавалось впечатление, будто на дне выстроилась длинная очередь из страждущих совокупления осьминогов. Странные создания, эти головоногие: неужели поблизости нет ни одной приличной самки… или самца? Почему они покушаются на мою половую тряпку?

Вдруг Адриан резко вскочил и в раздражении отшвырнул от себя снасти.

— Ничего не понимаю! — возмущённо воскликнул он. — Я уже двадцать лет как ловлю, но ещё никто и ни разу меня не облавливал! Мисс, либо Вы очень способная ученица, либо здесь не обошлось без Вашей магии. На самом деле до брачного периода осьминогов ещё целый месяц, и я не понимаю, почему они клюют как сумасшедшие, причём клюют только у Вас. Посмотрите сами: Вы уже штук двадцать поймали, а я только двух.

— Адриан, простите, — я смущённо развела руками. — Не понимаю, что происходит. Наверное, мне как новичку везёт. Но… Вы не переживайте, и у Вас клёв начнётся, вот увидите!

— Адриан! — вдруг резко прикрикнул Стар и Адриан, нахохлившись, словно обиженный попугай, снова принялся за работу.

А я задумалась над словами Адриана: действительно странно, почему, собственно, мне везёт, а ему нет? Клёв — как на Чёрных камнях в «Бриллиантовой руке», словно Папанов этих злосчастных осьминогов подсаживает на мою половую тряпку. И потом, эти его слова по поводу магии… Я, конечно, понимаю, что конкретно он имел в виду под словом «ваша»: ваша — то есть наша, магия волшебников. Но почему–то слово «ваша» плотно засело в моих мыслях и постепенно трансформировалось в слово «моя», то есть моя магия, то есть связанная со мной.


Оксана Малиновская читать все книги автора по порядку

Оксана Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чудесный переплет. Часть 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Чудесный переплет. Часть 2, автор: Оксана Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.