MyBooks.club
Все категории

Сергей Платов - Собака тоже человек!

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Платов - Собака тоже человек!. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Собака тоже человек!
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
256
Читать онлайн
Сергей Платов - Собака тоже человек!

Сергей Платов - Собака тоже человек! краткое содержание

Сергей Платов - Собака тоже человек! - описание и краткое содержание, автор Сергей Платов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Так уж оказалось, что молодой, но подающий надежды колдун Даромир больше любил развлечения и прекрасных женщин, чем унылую учебу и занудных учителей. Однако даже в самом кошмарном сне он не мог себе представить, что за испытания лягут на его плечи после роковой встречи со вздорной, своенравной да к тому же еще рыжей боярской дочкой Селистеной. И дело не в том, что уже привыкший влипать в самые невероятные истории молодец вынужден будет выручать не менее талантливую на этот счет боярышню, а в том, что делать он это будет в образе огромного дворового пса Шарика… Так роковое проклятие старой прорицательницы, беспредельный пофигизм юного колдуна в собачьем обличье и уникальная непосредственность рыжей красавицы толкнут невольных спутников к увлекательным приключениям. На пути странной парочки встанут спиногрызы, петуния гигантская, веселый вампир-романтик и конечно же главные враги — черный колдун со своим слугой-оборотнем.

Собака тоже человек! читать онлайн бесплатно

Собака тоже человек! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Платов

— Да нет, что вы?! Просто дайте мне договорить.

— Ну.

— Так вот, великий Гордобор не видит вашей личной выгоды в пребывании в Кипеж-граде и предлагает вам за солидное вознаграждение покинуть наш город. Все равно: в обличье ли пса или восстановив ваше истинное. Это место находится под контролем Гордобора, и двум колдунам здесь будет тесно. Повторяю, лично к вам у него претензий нет.

— И сколько твой хозяин намерен мне заплатить, если я завтра же исчезну из города? — лениво протянул я.

— Мой хозяин — щедрый человек, и, думаю, пятьдесят золотых монет вполне приличная сумма для такой маленькой услуги.

— Мало.

— А сколько бы вы хотели?

— Двести.

— Сколько? — переспросил оборотень.

— Ты что, глухой?

— Вроде нет, но мне показалось, вы назвали цифру двести.

— Ты не только глух, но и туп, — спокойно резюмировал я и перевернулся на другой бок.

— Позвольте, но двести монет только за то, что вы уйдете из города, — это слишком много.

— Это не за то, что я уйду, а за то, чтобы не мешал вам обтяпывать свои темные делишки. А за это двести монет не такая уж большая сумма. Уверяю, что одно моё присутствие здесь обойдется вам значительно дороже.

— Позвольте полюбопытствовать, а почему вас так заботит судьба Селистены?

— Не позволю.

— Но, может быть… — начал было Филин, но я резко пресек его попытку:

— Нет, не может.

— Впрочем, если вы согласны на мое предложение, то этот вопрос не существенный. Думаю, что могу взять на себя ответственность и согласиться на двести монет.

Вот это да… Двести золотых монет — это целое состояние! И Гордобор готов их заплатить, чтобы прикончить рыжую. Положение оказалось даже серьезней, чем я рассчитывал. Чем же боярышня им так мешает? Мне, конечно, тоже несколько раз хотелось ее от души цапнуть, но так. это из-за ее колючего языка. А ни Гордобор, ни Филин в беседах с рыжей язвой вроде замечены не были. В чем же тут дело?

— Ладно, по рукам! — Я кинул взгляд на мои мохнатые конечности и поправился: — Точнее, по лапам. Вы башляете мне двести монет, а я линяю из города.

— Отлично! — Филин, не скрывая радости, протянул мне потную ладошку.

— Но при одном условии.

— Каком? — Оборотень резко отдернул руку.

— Ты расскажешь мне, почему вы так хотите извести Селистену.

Филин опечалился. Обсуждение этой стороны, без сомнения, не входило в его планы. Маленькие глазки забегали, и оборотень явно начал придумывать какие-то отмазки.

— Будешь врать — укушу, — спокойно предупредил я и сверкнул двумя рядами белоснежных клыков.

— Что вы, что вы! У меня и в мыслях не было!

— Было. Смотри, оборотень, я тебя насквозь вижу.

— Я не могу рассказать вам всего.

— Расскажи часть.

— Скажем, так: она мешает некоторым планам великого Гордобора.

— Интересно, если Гордобор действительно такой великий, чем же ему может помешать такая пигалица?

— Бывают случаи, когда размер и сила не имеют никакого значения, а одно существование человека явится причиной целой цепи событий.

— Что-то ты темнишь, — недовольно заметил я. — Любой человек является причиной цепи событий…

— Да, но не у любого рыжие волосы.

— А при чем тут цвет волос, разве в городе одна она рыжая?

— Одна.

Филин вздрогнул и прикусил себе губу, похоже, что он ляпнул что-то лишнее. Что ж, этого я и добивался. Но теперь он закроется, как раковина, и больше ничего из него не вытянешь. Ладно, приступаем к финальной сцене.

Я чуть привстал и сделал небольшой шажок в сторону Филина.

— Плохой из тебя слуга, Филин.

— Это почему? — насторожился оборотень.

Я проигнорировал вопрос и, добавив в голос стали, продолжил:

— Пожалуй, я задержусь в вашем городке подольше, чем рассчитывал.

— Но мы же договорились! — заволновался Филин.

— О чем? — удивился я и сделал еще один шаг к собеседнику.

Филин отступил:

— Ну как же?! Мы платим вам двести монет, и вы покидаете Кипеж-град.

— А вы спокойно убиваете беззащитную девчонку.

Филин отступил еще на шаг и яростно засверкал глазами.

— Это уже не твое дело! Беги, пока не поздно, смотри, как бы тебе Гордобор хвост не подкоротил.

— Так ты что, смерд, угрожать мне вздумал? На кого тявкаешь, сявка?! Знаешь, что я могу с тобой сделать, таракан недодавленный?

Оборотень нервно покашлял, но не растерялся:

— Ничего вы мне не сделаете в княжеском дворе.

— Точно, сейчас я тебя не трону.

— Если вы не покинете города, мой хозяин…

Договорить я ему, конечно, не дал. Я сделал глубокий вдох и пошел на ошарашенного врага.

— Твой хозяин?! Да имел я твоего хозяина в виду! Что, оборотень недобитый, хозяин скурвился, так и ты, как преданная шестерка, туда же?! Не по понятиям живете, закон забыли, гопников распустили. Иди к своему хозяину и передай, что не я влез в его дела, а он в мои. И если до этого разговора я думал пока остаться в стороне, то сейчас знай: я колдун в законе и своих не продаю! И если с головы Селистены упадет хоть один рыжий волосок, я вас просто уничтожу!

Я сделал еще пару шагов и припер оборотня к стенке. Он, конечно, был выше меня, но рост в таких случаях не главное, если что, я могу и на задние лапы встать. Филин был подавлен, смят, но дальнейшее его поведение удивило даже меня.

— Глаза?! — Оборотень смотрел на меня с суеверным ужасом.

Я даже немного растерялся. Ну да, у меня есть глаза, что же тут такого, чего же тут пугаться? Наверное, они у меня полны ярости — вот он и испугался.

— Что глаза?

— Они голубые!

Хм, а цвет-то тут при чем? Они же не красные, не желтые, не фиолетовые, а очень даже симпатичные — голубые. Я, было, хотел расспросить, чем это мои глаза ему не понравились, но Филин со всех ног бросился из беседки.

Странные они какие-то, что за цветовая ненависть? То им рыжий не угодил, а то голубой. Но о таком выборочном отношении к цветным частям тела я подумаю потом, а сейчас важнее другое. Судя по всему, Филин не на шутку испугался и побежал к своему хозяину. Значит, нужно попытаться подслушать, о чем они будут разговаривать. Я со всех лап бросился вдогонку за Филином.

* * *

Как я и предполагал, Филин рванул в княжеский дворец. В свою очередь, я притаился недалеко от крыльца. Если Гордобор решит переговорить со слугой во дворце, то шансов у меня нет. Но, с другой стороны, там уйма народу, постоянно слоняются слуги, много стражи, да и гостей сейчас полон терем. Надеюсь, что филин с колдуном выйдут из дворца, чтобы поговорить без свидетелей где-нибудь в саду.

Ждать пришлось недолго. Из терема решительной походкой вышел разъяренный Гордобор, сопровождаемый своим слугой. Филин то и дело цеплялся за рукав колдуна и пытался что-то рассказать. Эка я его зацепил!

Колдун окинул взглядом двор и направился по направлению к заднему двору, Филин засеменил следом.

Опс, это в мои планы не входило. Если бы все было, как я рассчитывал, они пошли бы в сад, а там для меня созданы все условия, чтобы подслушать разговор. А где, скажите на милость, мне прятаться на заднем дворе? Знал Гордобор, куда отправиться, там в такое время слуг нет вообще, все во дворце заняты.

Но ведь попробовать-то можно, уйти я всегда успею. Я со всех лап бросился на задний двор, но с другой стороны дворца. Они имели небольшую фору во времени, но я, конечно, оказался быстрее. Что тут удивительного — тренировка в нашем деле вещь немаловажная, да и лап у меня вдвое больше, чем у стандартного человека.

Ничуть не запыхавшись, я влетел во двор. Только бы тут нашлось подходящее местечко. С замиранием сердца я окинул окрестности. Амбары, погреба, конюшня… есть! Рядом с дверью в самый большой амбар стояла добротно сколоченная собачья будка. Не раздумывая я прошмыгнул туда как раз за мгновение до того, как появились колдун и его слуга-оборотень.

Они остановились шагах в десяти от будки — красота. Тут можно даже без моего уникального слуха обойтись, всё было слышно и так.

— Так вот, когда он на меня попер и стал говорить, что он «в законе» и что, простите меня, господин, «имел вас в виду»…

— Как он меня имел? — перебил озадаченный колдун.

— В виду.

— Может, это какое-нибудь заклинание или проклятие высших ступеней? Хм, очень странно. Ладно, продолжай.

— Так вот, когда он «имел вас в виду»…

— Продолжай! — Терпение Гордобора было на исходе

— Я и продолжаю, — обиделся Филин. — Тогда-то я впервые обратил внимание на его глаза. Они ярко-голубые и какие-то особенно искристые.

Искристые? Это что-то новенькое. Я, конечно, знал, что глаза у меня красивые (молодки не раз говорили), но про то, что из них искры могут сыпаться, я слышу впервые.

Мне что-то ткнулось в плечо. Я оглянулся и в буквальном смысле столкнулся с рыжим псом нос к носу. Ишь, как тихо подполз.

— Песик, миленький, потерпи немного, тут самое интересное начинается.


Сергей Платов читать все книги автора по порядку

Сергей Платов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Собака тоже человек! отзывы

Отзывы читателей о книге Собака тоже человек!, автор: Сергей Платов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.