MyBooks.club
Все категории

Алина Илларионова - Клинки севера

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алина Илларионова - Клинки севера. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Клинки севера
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Алина Илларионова - Клинки севера

Алина Илларионова - Клинки севера краткое содержание

Алина Илларионова - Клинки севера - описание и краткое содержание, автор Алина Илларионова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Прекрасна столица Империи Скадар — Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, нежно перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели учёные-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем тем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один — объединяться!

Клинки севера читать онлайн бесплатно

Клинки севера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алина Илларионова

…Молодой зеленоглазый эльф с порожка мельницы выглядывает в лесном сумраке ту, что ведёт за собою рассвет…

— Хватит! Плыву!

И — будь что будет!

Монета выскользнула из мокрых пальцев и беззвучно упала в звёздную воду, ставшую вдруг густой и вязкой, как кисель.

"Может, стоило пожелать корабль с командой?"


***


Пантера не зря беспокоилась: по морским суевериям баба на борту сулила неприятности. К слову, разгул пиратства в Океане утих после того, как самые активные — берберианцы — подписали союз с Империей, а последнего кракена видел лет пятьдесят назад смотритель маяка, но сбивчивый лепет и удушливый аромат самодельной «бродилки» слушатели не сочли вескими аргументами.

Наутро Алесса разузнала в порту, что через два дня «Китобой» отчалит к скадарским берегам. И она таки поплывёт! Гениальный план был изобретён той же ночью, а днём приведён в боевую готовность, хотя пришлось побегать в поисках нужной лавки. Она вернулась в "Кабанью Голову" к полудню довольная донельзя, торжественно как военный трофей неся объёмный сверток, из которого свешивалось нечто мятое в мелкую дырочку, отдалённо смахивающее на пожёванный козой рукав. Проходя мимо окна, машинально в него глянула. И пригнулась, выпустив узел из рук.

Эти мундиры, несмотря на тёмно-синий цвет, так и светились на фоне коричневатого интерьера, навевая невесёлые думы о кандалах и решётке.

Ползком пробравшись под окнами, Алесса приоткрыла дверь на полногтя и вся обратилась в слух.

— …здесь и проживает! — донёсся настороженный голос корчмаря Фибы. — На втором этаже заселилась в комнате три.

— Она у себя?

— Никак нет, господа! С петухами и умчалась, даже не сырничков не откушала… Ээ-э… Изволите комнату осмотреть?

— Нет. Когда она вернётся?

— Не могу знать! Но я с радостью передам ей…

— По велению Его Величества императора Аристана первого, науми Алесса Залеская должна быть доставлена во дворец немедля.

— Ох, ты!!! Да чего ж она наворотила?! — ахнул Белык. Судя по грохоту, он сел там, где стоял, не смутившись отсутствием стула.

Многозначительное, торжественно-похоронное молчание. И вновь голос гнома:

— Доставим-доставим! Как вернётся, так и доставим! Всенепременно!

Эхе-хе…

Горько усмехнувшись, Алесса задом отползла за угол: вот тебе и добренький император! Надо же, город обрыскать не поленился, да только шушеля с два она вернётся. Валерьянкой здесь не намазано.

Обойдя дом, Алесса уверенно поползла вверх по стене, вбивая носки сапог в зазоры меж брёвен. К счастью, на её добро пока не покусились и науми, поддев когтем крючок, залезла в окно. Ей были нужны сокровища: документы, съерт, три флакона магической воды, последний леденец-ускоритель да платочек с землёй, собранной у северингских ворот. Жаль вещи, а Перепёлку особенно, но умыкнуть и распродать всё за пару часов не удастся. Хотя вряд ли послушная, терпеливая кобылка надолго останется бесхозной: накануне Фиба так и крутился вьюном, сладко причмокивая и потчуя лошадь подсоленными сухарями, а когда увидел подковы со знакомым титлом, растрогался чуть ли не до слёз. Оказалось, что Сидор был правнуком троюродного брата мужа его бабки. Так что Перепёлка устроена надёжно. В конце концов, если съерт можно примотать к спине или голени, то не в кармане же тащить на судно лошадь?

Подумав, Алесса изобразила на столе шедевральный кукиш.

Засим сочла долг исполненным и пошла искать подходящую лужу.


***


— Господин Белиз изволит отсутсствовать! — прогнусавил домовой, подозрительно разглядывая чумазого пацана лет четырнадцати в застиранной небелёной рубахе и вытянутых на коленях штанах. Шпаньё трущобное. Судя по роскошной ссадине под заплывшим левым глазом, шпаньё вело активный образ жизни.

«Пацан» лихо сдёрнул засаленный берет и тряхнул стриженой чернявой головой.

— А-а-а!!! — не своим голосом поздоровался Симка.

— Что, нравлюсь? — Алесса, припомнив лицо старьёвщика, когда тот заворачивал куль "для братишки", демонически захохотала.

— Кошшмар какой!!!

— Ничего ты, Симка, в моде не понимаешь! Называется: с телеги я под горочку катился.

— Коссу-то… Косу зачем?! — не унимался домовой. Неровно обрезанные пряди едва доходили Алессе до плеч.

— Не зубы — вырастет!

— А с зубами шшто?

— Это я углём один вычернила… А что, размазалось?

— Синяк откуда?!

— О штанину запнулась, когда надевала.

— Хозяин будет в шшоке…

— Надеюсь, что в культурном!

— Госпожа, тебя ж император разыскивает! — спохватился кот. — Приходили с утра какие-то морды незнакомые, распрашшивали, да всё так мудрёно, с подковыркой…

— Не найдут. Ты проболтался, где меня искать?

— У-у-у! Господин Белиз-сс! А потом из меня все жилы повытянул — они награду ссулили! А ты шшто опять учудила?!

— Ровным счётом ничего, за что могла бы краснеть, — холодно отвечала знахарка. — Пускай-пускай ищут… И только попробуй проболтаться, где я, Симеон!

— Погоди-ка, так ты в Скадар собралась?! Сейчас?!!

— Нет, Симеон, решила в пираты податься — что-то на золотишко потянуло. От тебя хозяину что передать?

— Ну-у, привет, как положшшено! — кот поскрёб когтями затылок. — И пусть привезёт мне усстриц. Устриц хочется — ашшжуть, Белиз их каждый выходной хомячит, жадюга! И ишшо, скажи хозяину, что всё у меня хорошо.

Алесса решительно потянулась к воротнику. К чему удача, если не умеешь ей распоряжаться? "Стремленье есть суть и воля к победе — без цели бессмысленна жизнь и пуста!", — так пела ветряная флейта Силль-Миеллона. И она права.

— Ветра в хвост! — ляпнул на прощание Симка, помахав кулоном в виде игорного кубика.


***


Пристань кишела людом всех возрастов и мастей, окутанная полуденным дрожащим маревом, в котором почти на равных соперничали три запаха: рыбы, пота и сырого дерева, пропитанного рыбой и потом. В носу свербило до слёз, но Алесса мужественно прогулялась туда-сюда, заложив руки в карманы и тренируя расхлябанную походку. Сперва казалось, будто все только на неё и смотрят; вот-вот кто-нибудь вытянет палец да закричит: "Девка ряженая!" Но у портовых были дела поважнее. Матросы курили, грузчики приглядывали за чумазой ребятнёй, ради мелкой монетки гнущей спины вместо них самих. Господа, как им и положено, кутали носы в надушенные платочки и, помахивая тросточками, философствовали о пресловутой рыбе.

Освоившись и перестав морщиться, Алесса уверенно зашагала к «Китобою».

Капитана она узнала сразу каким-то шестым чувством. Быть может, по той неколебимой уверенности, что мерно расходилась от него волнами. Совсем как Океан, повидавший эпохи эльфов и Магии, с тем же ледяным спокойствием встречавший суетливый и шумный век людей. Всяко бывало, напасти чередой катились по суше, и только он неизменен, Бескрайний. Улыбаясь, капитан ритмично кивал одноногому одноглазому мужчине, захлёбывающемуся рассказом и ожесточённо жестикулирующему. Наверное, то был помощник… Или как там его называют?

"Морским волком, — подсказала пантера. — Кажется…"

На ящике трое дюжих молодцев шумно резались в домино: лопоухий, рыжий и лысый.

Алесса скромненько встала рядом, прикидывая, как бы ловчей поздороваться. Язык сработал быстрее мозгов:

— Морским волкам от сухопутного брата ветра в хвост, волны по борту и… и тридцать три узла на якорь!

Игроки ошарашено уставились на неё.

— Брат-то где? — поинтересовался капитан, пряча усмешку в седые усы.

— Я!

— Подать мою подзорную трубу — не вижу!

— Дяденька капитан, ещё как маманька на сносях была, нашептала ведунья, будто сын её моряком станет! А после — повитуха! А ещё после — юродивый с рынка! А совсем вообще после — калика перехожий, душа светлая! С детства море люблю, ажжуть, хоть доселе не видал! А с месяц назад залетела к нам на село чайка морская да манит: "Пора! Пора!" Дяденька капитан, возьмите меня юнгой в команду! — Алесса перевела дух.

— Шёл бы ты отсюда, малёк. А то… — лопоухий лениво продемонстрировал кулачище с кривовато татуированным якорем и шлёпнул костяшкой об ящик. — Рыба!

Алесса обиделась. Прикинула его и свои шансы, после чего выдала результат:


Рыбкой плаваю под килем,

Белкой лазаю по рее,

А тебе, умом не сильный,

Надаю сейчас по шее!


— Чё?!!

Захохотали и грузчики, и матросы. Уши парня налились свекольным цветом, а Алесса, сообразив, что безголовой можно стать и в буквальном смысле, приготовилась уклоняться.

— Постой, Скат! — вроде, капитан голоса не повышал, но остальные притихли. Парень, бормоча под нос, смешал домино для новой партии. — Тебя как зовут, малец?

— Матушка прозвала Алесом, а люди добрые Лесем кличут.


Алина Илларионова читать все книги автора по порядку

Алина Илларионова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Клинки севера отзывы

Отзывы читателей о книге Клинки севера, автор: Алина Илларионова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.