— Привет, Айвен, — поздоровалась она, с намеком приподняв бровь.
"Младенческий ступор" Айвена Ксава наконец миновал.
— Майлз, Катерина, позвольте познакомить вас с моей женой, леди Теж, и ее компаньонкой Риш. Это мой кузен Майлз и его жена Катерина, лорд и леди Форкосиган, и, — он опасливо покосился на ребенка: — его наследник, лорд Саша.
— Дя! — коротко высказался лорд Саша, выдергивая из материнской прически прядь темных волос, чтобы засунуть себе в рот. Леди Катерина улыбнулась такой предприимчивости.
— Добро пожаловать в особняк Форкосиганов, Теж, Риш. Я очень рада, что вам удалось нас навестить, пока мы не уехали. — Она добавила уже Айвену Ксаву: — Я везу близнецов на Сергияр, чтобы они повидались с дедушкой и бабушкой, пока Майлз будет заниматься там своими делами.
— И Никки тоже? — уточнил Айвен Ксав.
Она кивнула.
— Он не слишком рад необходимости отрабатывать потом пропуски в школе, зато в диком восторге от предстоящего полета, — полуобернувшись, она бросила мужу: — Майлз, ты бы отвел гостей в библиотеку? Я присоединюсь к вам вскоре.
Женщина со своей ношей не спеша двинулась наверх, а лорд Форкосиган жестом пригласил всех следовать за ним под арку налево. За ней оказалась просторная прихожая со стенами, обитыми бледно-зеленым шелком. Чья-то — не видно было, чья — рука тут же распахнула двойные белые двери в дальнем конце прихожей, и хозяин дома повел всех туда. Длинное помещение оказалось уставлено рядами старинных книжных шкафов. Теж, выросшую на космической станции, на мгновение поверг в шок оранжевый отблеск пламени — но нет, укрощенный огонь горел в камине из белого мрамора, и это была не авария, а лишь способ декора. У огня были приглашающе составлены вместе пара коротких диванчиков и несколько кресел. На диване сидел худой, темноволосый, остролицый мужчина, проглядывая что-то на своем ридере. При появлении посторонних он поднялся и с серьезной улыбкой ждал, пока они подойдут. На нем был барраярский костюм псевдовоенного фасона, темно-синий и без какой-либо отделки.
— Сир, — приветствовал его Айвен Ксав, когда они всей толпой приблизились.
— Привет, Айвен. Сегодня я здесь как граф Форбарра, — поправил его мужчина, в и его улыбке мелькнула ирония. — Поэтому весь цирк можно урезать по меньшей мере вдвое.
— Верно, — согласился Айвен Ксав. Похоже, он в самое неподходящее время устал от представлений по всем правилам, потому что просто легкомысленно бросил: — Грегор, это моя жена Теж и ее подруга Риш. Ты наверняка уже читал доклады?
— Мне сделал синопсис Аллегре. Кроме того, сегодня утром я разговаривал с твоей матерью, и это оказалось много информативнее, — он повернулся к женщинам: — Как поживаете, леди Форпатрил, мадемуазель Риш? Добро пожаловать на Барраяр.
Он сказал это точно с той же интонацией, как леди Форкосиган произнесла "Добро пожаловать в особняк Форкосиганов". Вот единственный человек, который на этой планете не зовется подданным. Делает ли это его… неподдающимся?
Грегор сел, явно приглашая тем самым остальных последовать его примеру. Айвен Ксав вместе с Теж занял второй диванчик, лорд Форкосиган отставил свою трость в сторону и шлепнулся в кресло поменьше, тогда и Риш осторожно умостилась в другом.
Должно быть, Риш сейчас изо всех сил пыталась разобраться в смеси множества незнакомых запахов, из которых самым сильным и странным был дым горящего дерева.
Выяснилось, что в комнате находятся еще двое. Мужчины в черных мундирах застыли, точно статуи, у дверей: один — у стеклянных распашных створок в дальнем конце комнаты, скорее всего, ведущих на улицу, другой — там, где они вошли. На женщин эти двое смотрели так, как пара поджарых сторожевых псов смотрела бы на кошек, которые забрели на их территорию. Словно стоит чьему-нибудь неверному движению включить их сторожевые рефлексы, и они сомкнут свои челюсти и одним резким движением свернут нахалкам шею. Теж постаралась сесть очень осторожно и не позволять своей собственной шерсти на загривке встать дыбом.
Император Барраяра уселся на диванчик вольно, вытянув руку вдоль спинки, и любезно поинтересовался:
— Итак, леди Теж — поделитесь, как же вы познакомились с нашим Айвеном?
Теж с отчаянием покосилась на Риш, но та сидела с застывшим, каменным лицом, словно сообщая непреклонно: "Это только твое дело, солнышко". С насколько давних событий ей следует начать? Она сглотнула, на удачу стиснула руку Айвена Ксава и начала с произвольного места:
— Мы остались без денег, пока пытались…
Стоп, вправе ли она об этом упоминать? Но ведь он только что упомянул, что разговаривал с леди Элис. Как много та ему могла рассказать?
— … пытались добраться на Эскобар к вашему брату, я правильно понимаю? — уточнил Тот Самый Грегор.
Теж сглотнула еще раз и кивнула.
— Мы застряли на планете Комарра, прячась от — как мы считали — наемников синдиката Престен. Я работала в захудалом почтовом офисе, стараясь хоть как-то пополнить наш кошелек, а Риш не выходила из квартиры. И Айвен Ксав явился в мой в офис с вазой, которую попросил запаковать и отправить… — «вот в этот самый дом!» Она оглянулась на Айвена с запоздалым возмущением: — Эй! Ты что, купил ту жуткую штуку специально, просто ради предлога зайти ко мне на работу?
Тот только пожал плечами:
— Ну да.
— Мы как раз закрывались. И он попытался меня снять, — воспоминание заставило Теж нахмуриться.
Братец на мгновение прикрыл рот ладонью, а затем уточнил:
— Неужели у него не вышло?
Теж снова кивнула.
— А потом он объявился прямо у меня на крыльце. Я решила, что он — капер, который меня выслеживает, и пригласила его зайти в дом, а там Риш его подстрелила.
Братец слегка дернулся, а брови Грегора поползли на лоб.
— Парализовала, солнышко, — быстро поправила ее Риш. — У меня был просто маленький легкий парализатор.
— А затем мы затащили его в квартиру… — продолжала Теж.
— Этого в докладе СБ не было, — заметил Тот Самый Грегор.
— На тот момент это было уже не важно, — сухо объяснил Айвен Ксав. — Прощено и забыто…
— … И привязали его на ночь к креслу.
Братец-лорд Аудитор издал странный скулящий звук и, как отметила Теж, прикусил собственную ладонь. Айвен Ксав этого демонстративно не замечал.
— И с этим нам очень повезло, — упорно продолжала свой рассказ Теж, — потому что потом объявились настоящие похитители, и мы проснулись, когда Айвен Ксав с ними заговорил, смогли к ним подобраться и подстрелить.
— Везение? Вот еще! — запротестовал тот. — Я специально задерживал их насколько мог, в ожидании прибытия подкреплений. Кстати, вы не спешили.
— Быстро сообразил — для человека, привязанного к креслу, — пробормотал Братец.
— Да, представь себе! — отрубил Айвен Ксав.
— В общем, он пригласил нас на несколько дней спрятаться в его квартире. И все было прекрасно, пока союзник Престена не решил натравить на нас комаррское Бюро Иммиграции, чтобы выкурить из убежища на открытое место. Вот так к нам заявились все сразу: Байерли — он пришел нас предупредить, чиновники из Бюро Иммиграции — они явились за нами, и полиция купола — они хотели арестовать Айвена Ксава за то, что он меня похитил, только это была неправда. Было раннее утро, мы даже кофе выпить не успели, а тут еще адмирал Десплен стал звонить Айвену Ксаву, очень рассерженный, а я так устала и испугалась, что… мы запаниковали, — она бросила быстрый взгляд на Риш. Увы, помощи по-прежнему ждать не приходится.
— Хватит ржать, — раздраженно заявил Айвен Ксав Братцу, который ничего подобного не делал, по крайней мере, вслух, разве что глаза отчаянно сощурил от смеха. — Тогда это не казалось нам забавным.
Он покосился на Теж и крепче стиснул ее ладонь. Она сжала его руку в ответ. Нет, ничего забавного не было. Ни в происходящем, ни в тот момент.
"Хотя, если задним числом подумать..."
— Поэтому он забросил свой наручный комм в холодильник, схватил коробку хлопьев быстрого приготовления и попросил меня за него выйти. Чтобы чиновники из Иммиграции не могли арестовать меня, а полиция купола — его. И я ответила "да".
— Понятно, — заметил Тот Самый Грегор. — Кажется...
— Это сработало, — заявил уязвленный Айвен Ксав.
— Но комм-то в холодильник зачем? — похоже, эта деталь рассказа не давала Братцу покоя.
— Адмирал продолжал его вызванивать.
— А-а... Ну, да, совершенно логично.
— Действительно? — переспросил Тот Самый Грегор. Братец кивнул, и императора это, кажется, устроило.
— А затем Айвен Ксав привез нас сюда на Барраяр, где мы должны отыскать человека по имени граф Фалько, который даст нам развод, а затем... — Теж запуталась, но потом напомнила себе о любезной и мудрой леди Элис. — А Саймон, друг леди Элис, предположил, что нас с Риш можно было бы доставить на Эскобар контрабандой, на барраярском правительственном курьере, если Айвен Ксав попросит об этом нужного человека, — она собрала все свое мужество и подняла взгляд на Того Самого Грегора. — Подразумевались вы, сэр?