Меня куда-то понесли. На руках. Всегда считала, что жертв таскают исключительно на плече головой вниз.
Перепад освещения и мое тело сгрузили на мягкое. Мешок свалился. Проморгавшись и разогнав черные точки, я обнаружила, что парализующие чары исчезли. Неприятное покалывание в онемевших конечностях заставило поежиться.
Я лежала на кровати. В какой-то избушке. Где-то в лесу. Из оружия с собой только десять ногтей, скверное настроение и набор нецензурной лексики. Зелий я не прогулку по городу не брала. В маленькой дамской сумочке лишь пудра да помада. За корсажем платья позвякивали деньги.
Пора бы заняться своим спасением.
Спустив ноги на пол, я уперлась взглядом в типа бандитской наружности, небрежно развалившегося на трехногой табуретке, спиной подпирающегося стену.
- Ну? – грозно сдвинула брови.
- Ой, да расслабитесь вы, госпожа Храунт, - похититель отмахнулся от моего гнева. – Не мешайте человеку деньги зарабатывать. Мне за вас вот сколько заплатили. – На обшарпанный стол звучно упал мешок. Даже если в нем одни медяшки – кто-то явно высоко оценил мою персону. – Не переживайте так, сейчас Эдин с Уатерсом прижмут их и поедите домой.
- Кого «их»? – Жорж решил поймать Мэрса на горячем, а мне не сказал?
- Глупых куриц, которые ваше похищение оплатили. Идиотки без мозгов. Да в городе никто против Кима не пойдет, а он не позволяет вас трогать. А вы меня не узнали? – расплылся в щербатой улыбке бандит. – Я сидел в камере напротив.
До-жи-ла. Хорошо еще Окс уехал в столицу и не догадывается о приключениях сестрицы. Отлично провела выходной: свежим воздухом подышала, в приятной компании посидела, нервные клетки потратила.
- Малютка Роб? - еле шевеля губами спросила я.
- Он самый. А знаете, зачем вы этим клушам сдались? – Я помотала головой. Даже версий не было. Ощущение, что в черепе поселился ветер и задувает то в одно ухо, то в другое. – Смотрите.
Передо мной положили лист. Я вчиталась в малограмотные каракули.
- Какая ересь, - перевернула бумагу, ожидая надписи «Шутка». – Они что белену маком заедали? Ладно, мазь от прыщей сто штук я еще понимаю. Даже зелье для похудения тридцать флаконов, куда не шло. Но пятьдесят приворотных?! Они на развес собрались ими торговать? А где готовить? Здесь? На коленке что ли? А ингредиенты? Да там состав одного зелья на сорок золотых. А еще выброс магии. Нет такого амулета, чтобы погасить столь мощное вливание. Это как заставить дракона кружиться над нами с огромным светящимся транспортом «Смертники здесь»!
Ситуация нелепая до абсурда. Пойти против следователя, похитить человека и ничего не получить в итоге. Они думают, что мы готовим зелья из воздуха? Или предлагают мне собрать все необходимое в лесу? Могли бы для приличия хоть основами поинтересоваться.
- Я же говорю – курицы. – Преступный элемент нежно поглаживал свою добычу. – Связываться с зельеваром. А кто подтвердит, что он приготовил зелье для похудения, а не яд? И будешь стройнеть… в гробу до состояния скелета. Как только ко мне эти дуры обратились, так смекнул – срублю бабла без напряга. А сам к Киму пошел со списком заказчиц. Дальше подключили Эдина. Вот сейчас он с начальством у мужей этих самый идиоток. Выясняют, откуда столько денег набрать смогли. Так что, отдыхайте. Хотите, прогуляйтесь. Далеко заходить не советую. Скоро за нами следователь явится.
Я осмотрела свои новенькие туфельки. Жалко такую красоту на нетоптаных тропинках убивать.
Малютка Роб оказался не заметным соседом, полностью поглощенным своими мыслями. Только дряхлая табуретка то и дело скрипела, когда он начинал ерзать. Компания звенящего мешочка его вполне устраивала. Наверное, представлял, как будет шиковать в трактире.
Мне быстро стало скучно. Вести беседы о погоде с похитителем идиотизм чистой воды, поэтому я сразу перешла к главному:
- Прощу прощения, что отвлекаю от мечтаний, но где это мы?
- В доме ведьмы Дилайн, - весело хохотнул Малютка Роб. – Жила тут одна старушенция лет сто назад. Говорят, проклятия хорошо насылала. Иста пересохла, в день, когда она представилась.
Угу. Во всем виновата бедная старушка. А три мельницы выше по течению, из-за которых русло сдвинули не причем. Ведьму же проще обвинить.
- И что не страшно людям сюда приходить? Можно же на дух неупокоенный нарваться?
- Ерунда. Призраки они завсегда только сокровища охраняют. А эту избушку уже давно вдоль и поперек изучили. Даже доски с пола снимали. Дилайн была травницей обычной, но с кукушкой, вот народ и посчитал ее ведьмой.
Какая прелесть. Надо договориться с факультетом целителей, которые за мозги отвечают, и на практику всех оправлять во Франкер-на-Исте. Не городок, а сплошная тема для дипломной работы.
Осмотр помещения подтвердил, действительно искали с особым усердием. Даже в стене пару досок заменили - видимо выламывали. А вот подоконники… их пропустили. Точнее не смогли вообразить, что можно спрятать под столь тонкой рейкой. А зря. Есть у травников особый пункт так прятать рецепты за особо тонкой доской. Наш учитель часто в задумчивости пихал листы с лекциями под портреты выдающихся личностей. Одна картина даже рухнула в коридоре универсанта, являя ценный схрон по методологии выжимки жил из бобров.
- Гм, госпожа Храунт, а чем это вы занимаетесь? – Малютку Роба привлекло мое активное сопение. – Вы окно ковыряет?
- Помогите лучше, - пропыхтела я, подцепляя пальцами деревянный край. За старостью лет он крошился как песок. – Заноз потом не оберешься.
Исполнительный бандит спорить не стал, только обошел меня по широкой дуге, странно кося глазом, и стукнул кулаком со всей силы по другому краю, так что дом и крыша на нем подпрыгнула. Подоконник подобного варварства не вынес и с трагичным скрипом развалился на части.
Между стеной и рамой имелся небольшой зазор, из которого торчал пыльный угол листа.
- Ага, - я с довольным видом ухватила пальцами находку и осторожно потянула. – Вот и обещанные сокровища.
Мы с Малюткой Робом склонились над листом. Я подула на него, стряхивая пыль времен.
- Апчхи! Госпожа Храунт, аккуратнее! – возмутился мужчина, вытирая грязные щеки. – Странно, что бумага сохранилась в таком хорошем виде.
Лист действительно после экстремальной очистки был свеж и бел.
- Ничего загадочного. – Я ткнула в надпись «Завещание». – На нем магическая защита от времени и подделок. А где в городе находиться «Искусная госпожа»? Что-то не припомню такой лавочки.
- Это ж бывшая цирюльня для дамочек, - звонко хлопнул себя по лбу бандит. – Матушка говорила, что там прически красивые за недорого делали. Потом хозяйка пропала, здание долго стояло заброшенным, поскольку официальной бумаги на владение не было. – По закону земля переходит в собственность города спустя десять лет отсутствия хозяев. – А потом приехал Мэрс и построил на месте бывшей цирюльни дом.
- А должен был быть парк. – Подняла на Малютку Роба взгляд и недобро улыбнулась. – Когда говорите, пропала хозяйка?
- Лет пять как, - поскреб в затылке бандит. – Может, чутка побольше.
- Вот что, Роб, - я ткнула пальцем в грудь мужчине, - мы ничего в этом доме не находили. Никакого завещания. Пакость нужно уметь сделать вовремя, тогда от нее эффект гораздо ошеломительней будет. Понятно?
- Я не дурак, госпожа Храунт, - мое панибратство он пропустил мимо ушей. – Кто ж с чайной ведьмой ссориться вздумает.
- Да есть тут у один на примете… смертник. – Я щелкнула пальцами по листу.
Малютка Роб гнусно захохотал.
А по возвращению в город меня ждал сюрприз. Весьма неожиданный и, положа руку на сердце, приятный.
- Почему госпожа Иттон метет тротуар? – ошалелым голосом спросила я у Жоржа. А кто бы ни удивился, наблюдая за супругой банкира в сером платье и фартуке вяло махающей метлой. Через пару шагов от нее с постной миной дочь бургомистра занималась тем же. – Что вообще здесь происходит?