– Что-то случилось? О чем вы задумались?
– Да? – Квинт с подозрением посмотрел на объект своих недавних мечтаний и решил, что она все-таки не может быть ведьмой. – Мы говорили о вашей интуиции.
– Вы хотите, чтобы я назвала вам конкретные имена?
– О, это было бы совсем нелишним. Агентству Поиска необходимо найти пропавшую документацию, а блуждание в темноте незнания значительно затрудняет выполнение этой задачи, – сказал Квинт и сам удивился собственным словам. С каких это пор он стал философом?
– Джо Багони, владелец «Розового рассвета». Он уже давно ведет с моим отцом вражду.
– Так-так... А как он мог узнать о ведущихся разработках? О, простите! Глупый вопрос, да?
Действительно, было бы желание, и за определенную сумму в Фаре возможно узнать все, что угодно. Даже самые страшные секреты членов Совета. Для этих целей Квинт пользовался услугами гоблина Тарка, владельца замечательного трактира «У высоких гор», и, что больше всего радовало, пользовался ими совершенно бесплатно.
– У Багони множество шпионов. Я не сомневаюсь, что на нашей фабрике в том числе. Омолаживающее мыло для него желанная добыча. Он смог бы сразу же поднять свои пошатнувшееся дела, – сказала Миранда.
В этот момент в комнату вошел Майк Мар. Выглядел он уже гораздо лучше.
– Как дела? – поинтересовался он у Квинта, усаживаясь рядом с Мирандой. – Вы уже знаете, кто меня похитил?
– Еще нет, но Агентство Поиска работает над этим. Как видите, мы сосредоточили на этом деле все свои силы, если даже я, его начальник, вынужден был все бросить и вернуться в Фар.
– Я требую справедливого возмездия, – сказал Майк и, бросив взгляд на жену, добавил: – Мы требуем. Похищение человека не должно сойти им с рук.
– Конечно. – Квинт склонил в голову в знак согласия, в то время как его рука помимо воли выводила в блокноте замысловатые фигуры. Какие-то квадратики, треугольники...
– Рад, что вы на моей стороне. Плохо только, что твой отец, – с горечью обратился Майк к Миранде, – думает совершенно иначе. По-моему, он был бы только рад, окажись я заодно с этими похитителями.
– Дорогой, – заворковала она, – мы же с тобой это не раз обсуждали. Папа – прекрасный человек, и мне до сих пор непонятно, почему вы не можете найти с ним общий язык. Вы так много времени проводите вместе, ты его заместитель, живем в одном доме – неужели нельзя найти общие интересы?
– Твоего отца интересуют только деньги. А общий интерес у нас один – ты. И еще фабрика. Больше нас ничего не связывает.
– Пожалуй, мне лучше уйти. – Квинт поспешно встал, нутром чувствуя приближение классического скандала. – Как и обещал, я буду держать вас в курсе.
– Что вы намерены делать? – спросила Миранда. – Или это профессиональный секрет?
– Никаких секретов. Займусь владельцем «Розового рассвета», этим несимпатичным Джо Багони. А там видно будет...
Начальник Агентства Поиска попрощался и, с сожалением бросив на красавицу последний взгляд – ее мужа, если честно, он почти проигнорировал, – отправился выполнять обещанное. Для начала неплохо было бы заглянуть в любимый трактир: навести справки о Багони, а заодно и хорошенько подкрепиться.
Трактир, принадлежащий Тарку, никогда не жаловался на отсутствие посетителей, но для постоянных клиентов, коим являлся Квинт, в нем всегда находилось место. Гоблин, как всегда, стоял за стойкой и полировал стаканы. На голове у него был неизменный венок из остролиста. Квинт помахал старым знакомым и быстро уселся на только что освободившийся гриб у стойки – они заменяли в трактире стулья.
– Как дела? – поинтересовался Тарк, наливая другу и по совместительству ценному клиенту горячий кофе.
Напиток источал божественный аромат, к тому же к нему за счет заведения полагалось маленькое, но очень вкусное пирожное с заварным кремом. Как только на улице установилась эта мерзкая погода, снег с дождем и с ветром, Тарк, не спрашивая, перевел Квинта с привычного для него сока на кофе.
– Как видишь, – не слишком весело отозвался Квинт беря в руки чашку, разрисованную незабудками.
– А что же случилось? – Разговаривая, Тарк ловко орудовал горячим чайником.
В такую погоду, как сейчас, чай, кофе и все подобные им напитки были весьма популярны. Братья-троглодиты в передниках желтого цвета ловко лавировали между столиками, разнося заказы. Изредка Тарк давал им команды, и в ответ слышалось обязательное: «Да, дядюшка».
– Похоже, я влюбился, – пробормотал Квинт тихо, но у гоблина всегда был прекрасный слух.
– Вот как? Значит, тебя можно поздравить с этим радостным событием? Или нет?
– Она замужем, – промычал Квинт. Промычал – потому что все его внимание было сконцентрировано на пирожном, которое он сейчас сосредоточенно жевал, расплываясь в улыбке от удовольствия. – И мне ничего не светит. Она любит своего мужа.
– Ну тогда я тебе сочувствую. Вот, возьми еще одно пирожное, раз оно так тебе понравилось. Тоже за счет заведения.
– Спасибо. Оно божественно.
– Конечно. А кто, если не секрет, объект твоей неразделенной любви? – Тарк снова вернулся к прерванному занятию.
– Миранда. – Квинт слегка покраснел. И тихо добавил, так, чтобы, кроме Тарка, больше никто не услышал: – Дочь Локса Ховераса.
– Кхм, – деликатно кашлянул гоблин. – В этом нет ничего удивительного. Она близка к совершенству. Да ты и не первый, кому Миранда вскружила голову.
– А можно поподробнее? – заинтересовался Квинт. – Что ты имеешь в виду? У нее длинный список поклонников?
– Ну я не уверен, нужно ли тебе это знать.
– Я не из простого любопытства спрашиваю, у меня конкретный интерес к этой семье. Локс Ховерас поручил нашему Агентству одно дело...
– Ищете омолаживающее мыло?
Квинт чуть не поперхнулся горячим кофе.
– Как? Ты уже знаешь?
– Друг мой, ты меня поражаешь... – Тарк удивленно моргнул.
Квинт вздохнул:
– Это я льстил себя робкой надеждой, что все хранится в глубокой тайне. Пожалуй, лучше поставить вопрос иначе: кто еще не знает о нашем с Ховерасом сотрудничестве?
Гоблин скромно промолчал.
– Впрочем, я и не ожидал от тебя другого ответа. Все-таки не первый год в Фаре живу. Так что ты там говорил насчет поклонников Миранды?
– Их много, – коротко ответил Тарк. – Но она выбрала в мужья Майка Мара.
– Да, – Квинт кивнул, – я встречался с ним. Можно сказать, что нашему Агентству он обязан жизнью. Но если ты в курсе всех событий, может, – начальник Агентства Поиска перегнулся через стойку и наклонился к самому уху Тарка, – подскажешь, где искать эти документы? Или хотя бы намекнешь, кто за всем этим стоит? Облегчи мою горькую участь.
– Разве ты нуждаешься в помощи? – удивился Тарк. – Все ответы прямо перед твоими глазами.
– Перед моими глазами, – ответил Квинт, – недопитая чашка некогда горячего кофе. Прекрати изъясняться, как дельфийский оракул, и объясни по-человечески. Скажи, в деле замешан владелец «Розового рассвета»?
– При чем здесь он?! – фыркнул гоблин. – Извини, я отлучусь на минутку.
В трактире приключилось рядовое событие: началась драка. Тарк кивнул паре знакомых гномов, от троглодитов в этом деле все равно не было никакого толку, и они, радостно улыбаясь, ввязались в драку с позволения хозяина. Разнимать драчунов – двух темных эльфов и каменного голема – для гномов было одно удовольствие. Эльфов они, несмотря на все их попытки вырваться и махание кинжалами, быстренько скрутили, а вот с го-лемом пришлось повозиться. Квинт, как и все остальные посетители трактира, с интересом наблюдал, как не на шутку разошедшийся голем, подняв над головой дубину, пытался попасть ею по гномам. Если бы ему это удалось, от тех бы и мокрого места не осталось, но благоразумная природа позаботилась об этом и, наделив големов огромной силой, забыла дать им стоящую реакцию.
Тарк с философским спокойствием наблюдал, как психованный посетитель крушит его грибные столы и стулья. Положение спасла ледяная нимфа: она подкралась к голему сзади и обволокла его своим дыханием. Теплокровное существо подобное действие убило бы наповал, голем же только застыл, бешено вращая глазами. Что делала эта замечательная леди в трактире – непонятно, ведь нимфы не пьют и не едят в обычном понимании этих слов. Предприимчивые гномы несколько раз обмотали голема цепями и веревками – на всякий случай. Раздались бурные аплодисменты. Один из троглодитов, быстренько сняв передник, побежал за патрульным. Тот появился через десять минут в сопровождении двух дымцев. Дымцы – огромные существа, не отягощенные излишним интеллектом, но они прекрасно подходят для выполнения тяжелой физической работы, собственно, для этого их сюда и пригласили. Кому-то же нужно отнести в участок неподвижные тела драчунов? Тарк подсчитал убытки и передал список патрульному. Завтра с эльфов и голема взыщут необходимую сумму, и он сможет получить свои деньги. Троглодиты быстренько привели трактир в порядок, и Тарк снова вернулся за стойку. Отважным гномам он налил горячего чаю и презентовал банку клубничного варенья.