MyBooks.club
Все категории

Денис Куприянов - Хентайное Фэнтези

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Денис Куприянов - Хентайное Фэнтези. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хентайное Фэнтези
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
176
Читать онлайн
Денис Куприянов - Хентайное Фэнтези

Денис Куприянов - Хентайное Фэнтези краткое содержание

Денис Куприянов - Хентайное Фэнтези - описание и краткое содержание, автор Денис Куприянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что делать юной девушке, волей злых чар закинутой в чужой мир в качестве секс-рабыни? Куда идти и бежать, когда за спиной погоня в лице коварных демонов, а люди называющие себя твоими друзьями готовы продать тебя в рабство за горсть монет. Остается только овладевать загадочной силой и идти в опасный поход к зачарованным гробницам. И главное не забывать одаривать своей лаской всех встречных мужчин, ведь возможно среди них скрывается твоя истинная любовь!

Хентайное Фэнтези читать онлайн бесплатно

Хентайное Фэнтези - читать книгу онлайн бесплатно, автор Денис Куприянов

— Советую изучить магический фон, особенно его спектр.

— Ага, вижу, — глаза Горадаза возбужденно загорелись. — Интересно, столько всего намешано. Призыв элементалей, легкий прорыв „инферно“, управление стихиями. И при всём этом я вижу следы ауры Серадийона.

— Именно, но он же мертв, — в голосе Моргебиуса слышалось недоумение.

— Если я правильно понял, то перед смертью он вступил в связь с целью, — чародей ненадолго задумался, анализируя ситуацию. — Тогда бы это многое объяснило.

— Прошу прощения, господин? — удивился управляющий и Гордаз поспешил объяснить.

— Ты же не слышал никогда про лжедемонов? Их иногда относят к полукровкам но это не совсем так. Возникают в тех случаях когда обычный демон, то есть не инкуб или суккуб, совокупляется с человеком, про другие расы я ничего не слышал. Как ты знаешь пламя „инферно“ во время такого процесса чаще всего убивает партнера. Но если у него есть своя защита, он может подчинить эту силу себе. В общем очень напоминает укус вампира. Правда вампиры превращают в себе подобное свою жертву целенаправленно. У демонов же это выходит обычно случайно.

— То есть силу демона может получить лишь тот кто изначально обладает немалой силой, — тут же ухватил мысль Моргебиус.

— Да, и никак иначе. Похоже Серадийон ненароком передал часть своей силы и судя по увиденному моя избранница сумела достичь первичной трансформации.

— А сколько их всего?

— Три, последний уровень может поставить на уровень с архидемонами. Хотя про подобное я слышал только в легендах.

— Прошу прощения, владыка, но после всего сказанного вами я еще больше уверен что Мантузора надо отозвать. Он один не справится. Ведь посмотрите, это строение созданное ей по размеру не уступает вашей цитадели.

— Его цель действовать не силой а уговорами, — вновь отмахнулся Гордаз. — А силы девочке похоже не занимать. Будет интересно с ней пообщаться. Кстати установили куда она направляется?

— Исходя из полученных данных её отряд движется по направлению к Радужным гробницам.

— Радужным гробницам? — В голосе Гордаза слышалось искреннее недоумение и изумление.

— Ну да, тем самым где покоятся тела убитых вами паладинов. Меня кстати удивляет жестокость проявленная к ним. Я понимаю что враги но так жестоко…

— Они меня оскорбили, — недовольно буркнул владыка. — Эта семерка апологетов мужской любви посмели уговаривать меня присоединится к ним а то им мол одного человека для образования четвертой пары не хватает. Пришлось немного вспылить. Но сами виноваты. Я еще удивлен что их канонизировали.

— История умалчивает об извращениях творимых ими, зато превозносит совершенные подвиги.

— Я бы написал книгу об их настоящих подвигов да боюсь никто не поверит, — продолжил своё ворчание чародей. Лиин пришлось срочно налить ему еще вина, а Нариоль ускорила свои движения. Совместная работа двух девушек хоть немного, но позволили Гордазу прийти в доброе расположение духа. — Но зато теперь понятно зачем она туда идет.

— Вы это поняли? — вновь удивился Моргебиус.

— Конечно. Девчонка хочет вернуться домой, но для этого нужны деньги. А самый лучший и быстрый способ их заработать, это ограбить гробницу паладина. Насколько мне помниться туда свезли немало добра. Хм, а ведь в таком случае она реально может сбежать от меня.

— В таком случае надо послать Мантузору подкрепление, — управляющий попытался вновь убедить своего господина. Но у того были свои мысли на этот счет.

— Я поеду сам, — Гордаз резко встал, чуть не сбив девушек с ног. — Будет повод размяться и… — Он внезапно коварно улыбнулся. — Будет заодно повод вновь выпустить в этот мир Меч Лазурного Дракона!

— Нет! — в отчаянии закричал управляющий осознав что его владыка все таки решился на глупость причем очень страшную. — В прошлый раз вы чуть не потеряли империю. Думаете вам снова повезет?

— Не волнуйся, — весьма довольным тоном ответил владыка. — На этот счет я принял кое какие меры. По крайней мере на этот раз будет куда веселее.

— Я надеюсь вы знаете на что идете, владыка, — управляющий обреченно склонил голову. — В таком случае я возвращаюсь в цитадель что бы подготовить меч к вашему возвращению.

— Мечом я займусь сам, — вновь перечеркнул планы Моргебиуса чародей. — А тебе будет особое поручение. Мне нужно пополнить гарем.

— Но у вас уже три девушки, — удивился управляющий. — Да и бабушка Лиин скоро падет под действием ваших чар.

— Хотелось бы еще, — упрямо заявил темный владыка. — У тебя есть на примете из иномировых?

— Вы меня обижаете, владыка. Я постоянно изучаю соседние миры и у меня всегда есть то что вам нужно, — между рук Моргебиуса вновь замелькала серия картинок которые Гордаз с интересом изучал. Это была привычная процедура поэтому, едва заметив заинтересованный взгляд, управляющий сразу остановился.

— Она мне и нужна, — голосом полным восхищения произнес владыка. Моргебиус скептически изучил изображение потенциальной жертвы и нахмурился.

— Но владыка, она больше напоминает какого-то ученого, чем девушку способную вызвать желание, — действительно будущая рабыня выглядела не ахти. Мелкая, худая, с коротко стриженными темными волосами, едва закрывающими уши, да еще и в очках. Картина изображала её читающей какую то книгу с кучей загадочных формул.

— Ну хоть что то оригинальное, — ухмыльнулся владыка, попутно поглаживая по голове своих любимых рабынь, явно расстроенных тем что не могут полностью удовлетворить своего хозяина. — По крайней мере с ней можно пообщаться. В общем приведи её ко мне Моргебиус, а дальше уже не творя забота.

— Слушаюсь, владыка, — по старой привычке произнес управляющий, после чего направился в сторону впадины, находившейся рядом с лужайкой. Там его ждал дракон Малыш, готовый в любой момент отвезти своего наездника хоть на край земли. Туда впрочем Моргебиусу пока не требовалось и он направился обратно в цитадель. В его голове внезапно возник очень хитрый план, как не мешая своему владыке дополнительно подстраховаться на случай угрозы. Все-таки очередного восстановления цитадели он бы не перенес…

* * *

— Вот значит какие они, Скелеты, — бормотал под нос Лазурель изучая лагерь конкурентов. Остальные с интересом стояли у него за плечом, разглядывая детали. В числе трофеев попавших в руки Мулису оказался артефакт, позволявший вести наблюдение за удаленными объектами. Перед лицом смотрящего возникало своеобразное окно, в котором в сильном приближении и отображалась окружающая местность. По словам колдуна, им достался неплохой образец, дающий стократное увеличение. Впрочем Кате это мало что сказало. Девушка оказалась единственной, кто отказался наблюдать за лагерем Скелетов, предпочтя просто сидеть на камне и изучать ближайшую расселину.

Прошло уже три дня с момента инцидента с орками, а волшебница всё еще дулась на своих товарищей. Все их аргументы, что они действовали лишь из благих целей, отвергались ей на корню. Познав силу демона, она уже не хотела с ней расставаться и тот факт, что она вновь вернулась в своё прежнее тело, лишь еще больше распалял её изнутри. А ее больше её злила потеря последнего нормального походного костюма. Первый разрезали на алтаре, второй порвал Мулис своими щупальцами, а третий разлетелся на лохмотья после трансформации. В итоге пришлось вновь доставать из запасов наряд „цирковой амазонки“.

Если не считать этого в целом ситуация выглядела весьма неплохо. Им повезло наткнуться на орка разведчика, возвращавшегося в лагерь топоров. Лазурель тут же приступил к допросу к которому подключились Зандукей и Мулис. Последнему даже пришлось использовать свои щупальца, но в итоге пленный сумел рассказать немало интересного. И самое главное, что удалось выведать так это наличие тайной орочьей тропы, шедшей в обход владений других кланов.

Тропа оказалась достаточно широкой, что бы по ней смогла проехать повозка и через три дня отряд уже мог изучить долину, где находилась их цель. Правда кроме самой гробницы их взору предстали и конкуренты. Почти сотня наемников весьма шустро развернули немалых размеров лагерь и явно готовились к штурму могильников.

— Что то не впечатляют меня эти гробницы, — Катя наконец решила перестать дуться, тем более что лучник явно собирался рассказать свой план. — Какие-то мелкие. — Мысленно девушка ожидала увидеть что то напоминающее знаменитые Египетские пирамиды, а на деле её взору предстало небольшое здание больше напоминающее часовню.

— Это вход, — тут же парировал Лазурель. — Сами гробницы находятся под землей.

— Причем их точного размера установить пока не удается, — добавил Вальдемар. — Я так думаю они охватывают всё пространство долины и даже уходят под горы.


Денис Куприянов читать все книги автора по порядку

Денис Куприянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хентайное Фэнтези отзывы

Отзывы читателей о книге Хентайное Фэнтези, автор: Денис Куприянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.