MyBooks.club
Все категории

Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая]

Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] краткое содержание

Александра Лосева - Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] - описание и краткое содержание, автор Александра Лосева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко, Не очень-то приятно, И очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.

Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] читать онлайн бесплатно

Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Лосева

– Вот как мы поступим! – провозгласила лесная хозяйка и снова уселась на корень. – Я не могу отблагодарить за свое спасение вашего усопшего друга, – она насмешливо кивнула в сторону древесного кургана, – но вполне могу отблагодарить вас. Вместо одного товарища я верну вам другого, таким образом, все ваши дела на берегах этого чудесного озера будут завершены, а меня не будет мучить совесть.

– Ты вернешь нам Стива? – не веря своим ушам, переспросил маг, а полуэльфка нахмурилась, пытаясь понять, где тут подвох.

– Ему очень хорошо там, на дне озера: спокойно, тихо, безмятежно. Вряд ли вы уговорили бы его вернуться.

– Ты-то откуда знаешь?! – запальчиво крикнула полуэльфка.

– Я – знаю… – дриада сжала руки в кулаки и ощерилась. – Я точно знаю. Но мы отвлеклись. Вас смущает озеро? Я заберу его оттуда, а после этого вы уйдете.

– Это твои условия? – хмуро спросил планар.

– Нет, – усмехнулась дриада. – Это не условия, просто так и будет, уж поверь мне на слово, колдун. Вы мирно уйдете отсюда, сопровождаемые вашим дорогим другом, и ни разу не попытаетесь вернуться, потому что здесь вас уже ничего не держит.

– А если мы не согласны? – упрямо мотнула головой Иефа.

– Ты опять все прослушала, дурочка, – дриада с жалостью посмотрела на полуэльфку. – Вас никто не спрашивает.

– Мы согласны, – решительно сказал маг. – Мы не будем пытаться освободить Ааронна и уйдем, как только ты вернешь нам Стива.

– Конечно, уйдете, – любезно кивнула дриада, и корни, державшие мага, сползли вниз и исчезли в земле. Зулин неуверенно пошевелил затекшими руками и подошел к Иефе.

– А ее?

– Я ее не держу, – недовольно нахмурилась дриада. – Она сама себя держит. Как только она перестанет строить коварные планы по освобождению своего драгоценного эльфа, ее тоже отпустят. А теперь помолчите минуту, если хотите получить вашего друга полностью. Впрочем, если вас устроит пускающий слюни дебил, можете еще немного со мной поболтать.

Зулин послал дриаде красноречивый взгляд и придвинулся к барду вплотную.

– Что ты творишь?! – выдохнула ему на ухо Иефа. – Ты на что соглашаешься, гад?!

– Тихо. Возьми себя в руки. Чем быстрее успокоишься, тем скорее освободишься. Слушай меня внимательно. Как только она оживит Стива, отвлекай ее разговорами, пока голос не потеряешь. Заговаривай ей зубы, умоляй вернуть Ааронна, на колени падай, что угодно делай, только чтобы она смотрела на тебя, а не по сторонам. Мы не знаем, каким будет Стив, когда очнется, в любом случае, мне нужно будет ввести его в курс дела. Потом я подам сигнал, и мы нападем на нее все вместе. Постарайся использовать свои способности, заморозь ее, болотные огни напусти – в драке все сгодится… Но сильно не расходуйся, возможно, твоя сила нужна будет Ааронну. Все будет хорошо. Ты мне веришь?

– Верю, – шепнула Иефа и ловко пнула последний исчезающий в земле корень.

– Будь готова, – кивнул Зулин и отвернулся.

– Переговоры окончены? Заговор сплетен? Тщательно, я надеюсь? – дриада насмешливо посмотрела на пунцовую от злости полуэльфку. – Не вздумайте что-нибудь вытворить… эдакое. Отойдите оба.

Зулин послушно шагнул в сторону, потянув за собой барда. Дриада прикрыла глаза, расслабленно уложила руки на коленях и застыла. Прошло две бесконечно долгих минуты, за которые Иефа успела придумать и забраковать около сотни аргументов и доводов, способных завладеть вниманием дриады – от приставленного к горлу полуторника до истерических рыданий носом в маленькие босые ступни. Хрустнула ветка, Зулин нервно оглянулся, но никого не увидел.

– Подойди ко мне, благородный дварф! – промурлыкала дриада таким сладким голосом, что у барда скулы свело от отвращения. Зулин многозначительно ткнул полуэльфку локтем в бок. Стив открыл глаза и сел. Повертел головой, беспокойно оглядываясь, словно потерял что-то очень ценное, увидел дриаду и вскочил на ноги. "Давай", – прошептал Зулин. Иефа выдвинулась вперед и открыла рот, собираясь разразиться длиннющим экспромтом, но осеклась. По лицу Стива разлилось обожание с примесью облегчения, волнуясь, он сделал несколько робких шагов по направлению к дриаде и опустился на одно колено, прижав руку к сердцу.

– Стив, дружище, ты как? – неуверенно позвал маг, но дварф его не услышал.

– Скажи мне, храбрый воин, куда направлялся ваш отряд? – спросила дриада, бросая насмешливые взгляды на ошеломленных Иефу и Зулина.

– На восток, моя госпожа, – хрипло ответил Стив.

– Очень хорошо. Я желаю, чтобы вы продолжали идти на восток, пока не сядет солнце, а с рассветом возобновили свое путешествие, не оглядываясь и не пытаясь вернуться.

– Твое желание для меня – закон, госпожа, но я хотел бы остаться с тобой! – Стив поднял голову и с надеждой посмотрел дриаде в глаза. – Я буду защищать тебя от врагов, я буду заботиться о тебе, беречь твой сон, укрывать от непогоды, добывать пищу, отгонять невеселые мысли, я…

– Ты с ума сошел! – вне себя заорала Иефа, в два прыжка подлетела к дварфу, схватила его за ворот рубахи и как следует встряхнула. – Очнись, Стив, эта гадина…

В следующую секунду полуэльфка мешком рухнула на жухлую траву шагах в пяти от дварфа, скрючившись и хватая ртом воздух.

– Никто не смеет бранить мою прекрасную, добрую госпожу, – с угрозой в голосе проговорил дварф и поднялся с колена.

– Стив, она убила моего Зверя, – процедил Зулин, опускаясь на землю рядом с Иефой.

– Госпожа милосердна и мудра, – отрезал Стив и снова повернулся к дриаде. – Значит, так было нужно.

– Эти дурачки будут твоими спутниками, – проворковала та, ласково глядя на дварфа. – Скорее всего, они не захотят выполнить мою просьбу. Ты должен проследить, чтобы они сделали все, как надо. Если они будут слишком упорствовать в своем непослушании, убей их.

Стив почтительно поклонился и принялся молча собирать раскиданные по поляне вещи.

– Ты, мразь! – прохрипела Иефа, вдохнув, наконец, воздуха. – Что ты с ним сделала?! Нужно было оставить тебя подыхать в лесу! Нужно было скормить тебя озеру! Тварь! Гнусная, злобная тварь!

Стив не спеша подошел к полуэльфке, наклонился, сгреб за шиворот, без видимых усилий поставил ее на ноги и встряхнул.

– Никто не смеет бранить мою…

– Стив, это же я! Это я! Да очнись же ты, дубина! Это я, Иефа! Эта сволочь… – Стив легонько ткнул барда кулаком в солнечное сплетение и оставил валяться на жухлой траве, царапать землю обломанными ногтями в мучительных попытках вздохнуть.

– Не обращай на нее внимания, дварф. Сделай то, о чем я прошу, – дриада расплылась в довольной улыбке, наблюдая, как Стив сосредоточенно сворачивает плащ, на котором она умерла всего полчаса назад. – Не трать понапрасну слов, полукровка. Это обычное заклинание подчинения с примесью любовной магии, – дриада снова издала гнусный старческий смешок. – Это не надолго. Дней на пять, я думаю. Зато я точно знаю, что вы не натворите глупостей.

– На вашем месте я бы не был так в этом уверен, – тихо сказал маг.

– О, разве? – дриада светски улыбнулась и откинула назад волосы. – И как же вы намерены поступить? Убьете своего вновь обретенного товарища ради куска падали в деревянном склепе? Не думаю. Магия на него не подействует, пока в силе мое заклятие. Тем более, что ты явно как следует порастратился сегодня, колдун. Остановите его с помощью оружия?

– Нас двое, – наконец продышавшись, с ненавистью сплюнула Иефа.

– Действительно, – согласилась дриада. – Дварф, если один из твоих спутников убежит, убьешь того, кто останется. Если попытаются сбежать оба, будешь преследовать их, пока не настигнешь, а когда настигнешь – убьешь обоих.

– Да, госпожа.

– Уходите, – дриада подошла к древесному кургану и задумчиво коснулась его пальцами. – Верность… обычно не окупается.

– Выполняйте приказ госпожи, идите! – Стив подтолкнул сопартийцев топорищем и нахмурился. – Идите!

– С тобой я еще разберусь… – пробормотала Иефа, угрожая не известно кому. – Вилка! Вилка! – детеныш совомедведя, спотыкаясь и страдальчески поджимая правое лапокрыло, подковылял к хозяйке и уткнулся лбом в бедро. Иефа погладила опаленные перья на загривке, подхватила детеныша на руки и последний раз посмотрела на дриаду. Лесная хозяйка небрежно приняла ее пристальный взгляд и, насмехаясь, склонила голову в церемонном поклоне.

– Пойдем, – тронул полуэльфку за локоть Зулин.

– Пойдем, – тихо ответила Иефа.


* * *

Костер мирно потрескивал и плевался рыжими искрами. Зулин с отсутствующим видом ворошил палкой угли. Убитый на закате глухарь сиротливо валялся рядом, но никто не торопился его ощипывать и потрошить.

Иефа сидела напротив, выбирая занозы из лапы детеныша. В стороне молчаливым изваянием с топором наизготовку застыл Стив.

Они напали на дварфа на четвертой по счету поляне. Иефа сделала вид, что у нее расстегнулась пряжка на ботинке, ссадила на землю Вилку, опустилась на одно колено, сосредоточилась, а потом вскочила на ноги, резко, в развороте, выбросила вперед правую ладонь и крикнула Ледяное Слово. Дварф, и не думая застывать, недобро сощурился и шагнул вперед. Сбоку к нему подскочил Зулин, занося для удара кинжал, в последнюю секунду сообразил, что может серьезно ранить, замешкался, получил топорищем в живот и выбыл из строя. Иефа даже не стала вытаскивать из ножен полуторник, только шуганула подальше детеныша, под страхом смерти запретив ему вылезать из кустов, пока не позовут. Вилка послушался и тоскливо поскуливал от страха и беспокойства за хозяйку.


Александра Лосева читать все книги автора по порядку

Александра Лосева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая] отзывы

Отзывы читателей о книге Две недели и дальше. Плохая вода. [Книга вторая], автор: Александра Лосева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.