— Стреляй, майор! — закричал я, опасаясь, что сеть не выдержит.
Серегин вскинул оружие, но тут Грегор выгнулся, конвульсивно задергался и исчез.
— А-а-а-а! — заорал я, не в силах поверить, что оборотень каким-то образом ухитрился испариться прямо у нас из-под носа, бросился к месту, где только что находилось запутавшееся в сети тело, и ощупал его руками. Но, кроме стремительно тающего снега вперемешку с грязным песком, я ничего не обнаружил. Грегор действительно исчез, причем вместе со своим щенком.
Обведя очумелым взглядом моих товарищей, я развел руками и выдавил из себя:
— Как? Почему?
— Как? Почему? — передразнил меня голос, доносящийся от входа в здание. — Надо так, и все.
Молниеносно рассредоточившаяся от неожиданности группа, до этого заслоняющая проход, теперь открыла мне нового гостя, небрежно прислонившегося к косяку коридора, — боевую бабушку Динару Равильевну. Она оторвалась от проема и медленно направилась в мою сторону, с каждым шагом теряя по нескольку лет.
— Динара, ты что, портал починила? — спросил изумленный ее появлением Серегин.
— Дмитрий, ну вспомни, когда мне был нужен портал, — отозвалась женщина, возраст которой теперь приближался к сорокалетней отметке. — Наши бюрократы никак не давали мне разрешения помочь. Говорили, что у них все под контролем, и я верила. А когда поняла, что в руководстве опасаются рисковать чуть ли не единственной настоящей волшебницей Школы, так и рванула к вам. Жалко только, самое интересное пропустила. — Она потянулась, повела плечами, тряхнула головой, выгоняя последние седые волоски, и произнесла: — Тысячу лет во внешнем мире не была.
— Вы правда такая старая? — выпалила Варя.
Волшебница рассмеялась.
— Я-то? — переспросила Динара, на несколько секунд уменьшившись в росте и став ровесницей моих близняшек.
Я очень обрадовался, когда она снова вернула свой тридцатипятилетний облик, так как, находясь в ипостаси девочки, волшебница схватила нетактичную Варвару за нос, на что та, совершенно автоматически отреагировав на действия незнакомой малолетней задиры, завела руку, чтобы отвесить обидчице полновесную оплеуху. Поднять, а вернее, опустить руку на взрослую женщину Варя не решилась.
— Не старая, подружка, а мудрая, — несколько отстраненно ответила Динара Равильевна, не ожидавшая, похоже, такой реакции от юной ученицы. — Ну пошли, тут нам теперь нечего делать! — скомандовала волшебница и, не дав никому из нас и рта открыть, сказала, предупредив следующий вопрос: — Грегор уже на территории Школы, и надежно, до выяснения обстоятельств, заперт.
Теперь, когда оборотень уже не представлял для нас опасности, я решил не обращать внимания на фразу о неясности обстоятельств, толкнувших преступника на мое убийство, и с чертяжкой, взгромоздившейся мне на шею, последовал за остальными. Но, выходя, я вспомнил о еще одном деле, которое требовало разрешения.
— А со мной что делать? — громко спросил я.
— А что с вами? — озабоченно спросила Даша, обернувшись. — Вы пострадали?
— Да нет, не с этим мной, а с тем, который я.
Девичья память оказалась короткой, и сестры уже позабыли про выполнившего свою миссию фантома, который продолжал жаться к стенке между ящиками. А мне было жалко оставлять в таком положении мою дрожащую от страха копию, несмотря на уверенность, что через какое-то время она растает.
— С каким это им? — насупив смоляные брови, поинтересовалась Динара Равильевна, обратившись к Серегину которого она считала самым адекватным в нашей компании.
— Кстати, откуда он вообще взялся? — спросил майор у девочек, жестом указав волшебнице на фигуру фантома. — И зачем оборотня снегом запорошило?
Сестры переглянулись и ответили:
— Ну мы подумали, что, раз уж Грегора внутри нет, значит, он непременно где-то снаружи. — Варя сделала многозначительную паузу, чтобы мы могли осознать все величие их ума.
Так как никто не бросился рукоплескать гениальной девочке, за нее продолжила Даша:
— А если оборотень зайдет, то, увидев сразу двух Александров Игнатьевичей, растеряется, что позволит нам его поймать. Просто Грегор очень рано появился, наш морок не успел еще внутрь войти. А мы его специально науськали на запах оборотня, чтобы он бежал сразу. — Она подумала и добавила: — Вообще-то повезло, что он внутрь помчался, а то он у нас шустрый получился, гоняться бы за ним Грегору по всей базе, а то и по городу.
— И надолго его хватило бы? — поинтересовался я, внезапно подумав, что если бы создать еще и фантома Галочки и вместе с моим усадить на рабочих местах, то нам с ней можно смело ехать в отпуск, не опасаясь гнева Евгения Алексеевича.
— На пару часов хватило бы, — ответила Даша.
Варя, заметив мое разочарование, поспешила оправдаться:
— Вообще-то у нас времени не было, но мы можем и на больший срок подзарядить. А зачем тебе? — заинтересовалась она, закончив хвастаться.
Я не спешил с ответом, а Динара Равильевна, разрушив мои планы, дернула головой в сторону моего двойника, и тот вмиг успокоился, совершенно осмысленно благодарно кивнул и красиво растаял в воздухе. А мы, проводив кружащиеся исчезающие искорки, вышли и неспешно направились в сторону шумящей улицы.
На улице я под впечатлением таяния моего двойника спросил:
— А что с сугробом? Для красоты момента задумали?
— Это не мы, — дружно ответили близняшки, по обычаю подозревая, что как раз за это их по головке не погладят.
— Это я, — еле слышно произнесла Галя. — Сказала «замерзни», как в западных фильмах показывают, думала, он льдом и покроется. А на него только снежинки посыпались…
— Ну-у-у, милочка, — протянула Динара Равильевна. — Разве можно кино верить, импортному к тому же?
Однако ее интонации говорили, что, несмотря на поучения, она приятно удивлена способностями девушки, которая, будучи исконной жительницей внешнего мира, ухитрилась использовать магическую энергию, чтобы помочь в общем деле.
— Тебе бы получиться, уверена, Грегора пришлось бы потом ледорубом выколупывать, — сказала волшебница и широко улыбнулась.
Галя бросила на нее счастливый взгляд и залилась румянцем. Вот уж действительно волшебница, если заставила покраснеть даже секретаршу нашей фирмы. Хотя, может быть, это было и не так уж трудно, ведь комплименты, полученные моей девушкой, адресовались только ее внешнему облику и являлись довольно банальными.
— Ну что, девчушки, домой? — обратилась Динара Равильевна к сестрам.
— А можно, мы тут еще погуляем? — немедленно откликнулись близняшки.
— Нет-нет-нет! — отсекла всякие попытки возражений волшебница. — Занятия в Школе давно начались, да и Александру Игнатьевичу от вашей компании отдохнуть надо. Машина сейчас подъедет.
Погрустневшие при напоминании о многочисленных учебных занятиях, ожидающих их в Школе, девочки схватили за руки чертяжку, которую мне удалось ссадить с шеи на середине пути, и обиженно потопали к выходу с базы.
— Девочки-то молодцы, — тихо, чтобы не услышали сестры, поделилась своим мнением Динара Равильевна, взяв под руку майора. — Только задиристые очень. Но ничего, с возрастом пройдет.
Мне почему-то показалось, что либо волшебница не права, либо я просто не доживу до того момента, когда они остепенятся.
Затем она повернулась в нашу с Галей сторону, критически посмотрела на нашу пару, качнула головой и призналась:
— Честно говоря, не ожидала, что вы самостоятельно сможете справиться с ситуацией, — получили и мы свою долю похвалы. — Знала бы я, что вам придет в голову в бой кинуться, давно бы уж здесь была. Ну а ты-то как себя вел? — укоризненно обратилась она затем к своему спутнику, который тут же вскинулся, словно ученик перед строгой учительницей; казалось, майор сейчас выпалит: «А я-то тут при чем?» — Приказали же сидеть в квартире, защищать Санечку и девочек, а ты в драку полез. — И добавила, взмахом руки пресекая попытку майора оправдаться: — Да ладно уж, победителей, как говорится, не судят. Хотя я не уверена, что в нашем руководстве, — она поморщилась, — думают так же.
Удостоив каждого из нас вниманием, волшебница решила, что свою миссию выполнила и бодро зашагала к выходу.
Знакомая мне черная «Волга» ждала нас около ворот базы. Водитель вышел из машины, распахнул заднюю дверцу и, словно вышколенный дворецкий, замер около нее.
— Галочка, можно вас на минутку? — Покинув майора, Динара Равильевна подошла к нам, схватила девушку под локоток и отвела в сторону.
Я услышал, почувствовав некоторую гордость:
— Ваши способности при надлежащем руководстве могли бы очень и очень быть востребованными…
Увы, парочка достаточно удалилась от меня, что воспрепятствовало моему ознакомлению с продолжением лестной для Галочки тирады.
— Сань, ты извини, но я у тебя дисочек один прихватил, — отвлек меня от наблюдения за дамами майор. — Я посмотрю и верну, хорошо? А то в нашей фильмотеке его кто-то поцарапал, а новую копию никак не привезут.