MyBooks.club
Все категории

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чудесный переплет. Часть 1
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
268
Читать онлайн
Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1 краткое содержание

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Оксана Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Не могу определить жанр собственного произведения: —) Больше напоминает женское юмористическое фэнтези. Это современная приключенческо–юмористическая сказка для взрослых, легкое фэнтези, сказка не в буквальном смысле этого слова. События, разворачивающиеся в книге, запросто могли происходить и со мной, и с каждым из вас: —) И все же без волшебства, которое тесно переплелось с реальностью, — настолько тесно, что грани практически не различишь, — не обошлось. Книга уже в продаже (бумага и электронная). Жду Вас на авторском сайте: http://www.omalinovskaya.ru/

Чудесный переплет. Часть 1 читать онлайн бесплатно

Чудесный переплет. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Малиновская

Быстро сняв верхнюю одежду и оставшись в одном купальнике, я напялила юбку, обмотала тело, словно пулемётной лентой, сверкающими гирляндами и нацепила на голову корону. Почему–то на память пришла поговорка: «Без порток, а в шляпе». Тьфу ты… Хотя почему без порток? Очень даже в портках. И не в шляпе, а в короне вообще–то. И пусть идут в сад те, кому это не понравится. М-да… сдаётся мне, что я всё же похожу на Снегурочку… на Снегурочку–пулемётчицу… только тачанки не хватает. Хотя северный олень мне бы сейчас тоже не помешал. Может, арендовать в селе корову?

Критически оглядев себя со всех сторон, я крикнула: «Готова!» — и через несколько секунд рядом со мной материализовался Тимофей.

— Что же вы так долго–то? — с упрёком сказал ведущий, бросая не менее критический взгляд на мой наряд. — Там народ от скуки уже морду друг другу бить начал.

— Маникюр делала, — не моргнув глазом сострила я, демонстративно дуя на ногти, и, озорно улыбнувшись, добавила: — Так ежели там война, может, мне совсем не выходить? Вдруг достанется. Отсижусь себе в блиндаже до окончания кровопролития… Ладно, шутки в сторону, погнали!

Тимофей щёлкнул выключателем магнитофона и под растекающиеся по окрестностям звуки марша торжественно вывел меня за руку на сцену. К тому времени троны уже перекочевали в центр площадки, а мы с ведущим вышагивали прямиком к Нептуну — Телару, терпеливо ожидавшему меня у края сцены и расплывшемуся в довольной улыбке.

Вручив мою руку Телару подобно отцу, вручающему в церкви руку дочери будущему зятю, Тимофей отскочил в сторону и прокричал в микрофон:

— Дамы и господа! Свершилось! Встречаем нашего нового Нептуна и Нептуншу — Телара и Алёну!

Мы стояли перед зрителями, дружно взявшись за руки, и лучезарно улыбались направо и налево ликующей толпе, которая в какой–то момент внезапно перешла на выкрикивание лозунгов, словно ностальгировала по первомайским демонстрациям советских времён:

— Да здравствует Нептун!

— Да здравствует царица!

— Да здравствует царь!

— Счастья молодым!

Опа. На последнем лозунге мои глаза перестали искренне улыбаться, лишь рот оставался растянутым до ушей, — что–то всё это повернуло не в ту сторону…

— Долгие лета молодым!

— Горько!

Вот и приплыли. Меня прошиб холодный пот: только бы остальные не подхватили… Размечталась, глупенькая: то, что не надо, всегда услышат и подхватят, пусть даже это будет сказано шёпотом, под одеялом и за триста километров от толпы, — снова Закон Подлости. И вот уже вся толпа дружно скандировала: «Горько! Горько!» Народ требовал продолжения банкета.

Не переставая улыбаться губами, я бросила на ведущего уничтожающий взгляд, вопрошающий: «Ты зачем меня так подставил?» Якобы смущённо потупив глазки, Тимофей беспомощно развёл руками — мол, а я‑то здесь при чём?

— Горько! Горько! — в экстазе орала толпа, словно действительно присутствовала на свадьбе и требовала от молодых исполнения священных, подкреплённых дорогими подарками обязанностей.

— Целоваться бум? — улыбаясь в тридцать три зуба, спросил Телар.

— Ни за что. Я не извращенка… — твёрдо ответила я.

— Но ты должна мне поцелуй, — напомнил он. — А «долг платежом красен».

— Я помню и не отбрыкиваюсь, но целоваться прилюдно не хочу и не буду. Разве что в щёчку.

— Ничего подобного, речь шла о поцелуе в губы.

— Только не при такой толпе. Ты забыл с них деньги за представление снять.

— А мне по барабану, — подвёл итог нашему диалогу Телар и, обхватив меня обеими руками — так, что мои руки оказались плотно прижатыми по бокам, — рывком притянул к себе и крепко поцеловал в плотно сжатые губы.

Толпа взревела от восторга.

— Могла бы и разжать, — с упрёком в голосе сказал Телар, оторвавшись от моего рта, так и не сумев разжать языком губы.

— Фиг тебе, — мстительно отозвалась я. — Нужно было меня слушать, тогда бы получил поцелуй по всей форме… Кстати, крысу я тоже пока не забыла.

— А лотосы не перебивают крысу?

— Нет. И лотосовой плантацией не отделаешься.

— Вы в порядке? — не прибегая к микрофону, спросил бочком приблизившийся к нам ведущий.

— В полном, — убедительно ответил Телар за нас обоих.

— Какая у вас замечательная тушь, — восхищённо заметил осмелевший ведущий, разглядывая мои ресницы. — Так хорошо лежит… она водостойкая?

— Разумеется, — удивлённо ответила я, взглянув на него другими глазами: раньше мне казалось, что он интересуется женщинами. — А какую ещё использовать, когда купаешься?

— Итак, — продолжал вещать в микрофон ведущий, сразу потеряв к нам с тушью всякий интерес, — а теперь, после того как наши царь с царицей скрепили свой священный союз поцелуем, остаётся освятить его в наисвятейшей из всех рек — матушке-Волге! Иначе говоря, обмыть… Мужчина, постойте, зачем вы достали бутылку? Верные слуги царя и царицы — за работу!

Я даже не успела сориентироваться, что к чему, не успела ни испугаться, ни разозлиться — откуда ни возьмись с десяток мужчин и женщин, размалёванных и разряженных под чертей, русалок, водяных и прочую нечисть, выскочили на сцену. Они затолкали нас с Теларом на стулья–троны и, высоко подняв в воздух, словно котят, потащили к знакомому причалу под незатухающее улюлюканье сопровождающих нашу процессию зрителей.

— Эти черти нас утопят! — ошарашенно прошептала я, озираясь по сторонам, и изо всех сил вцепилась в сиденье стула. Моя болтающаяся нога нечаянно саданула кого–то по уху…

— Я тебя спасу, — заверил меня Телар, которому всё происходящее доставляло явное удовольствие. — Прыгаем на счёт «три», хорошо? Чтобы они нас случайно вместе со стульями не зашвырнули.

Только теперь я поняла, почему Тимофей так настаивал на том, чтобы я вырядилась во всю эту нептуно–русалочью мишуру: он хотел, чтобы я осталась в одном купальнике, поскольку знал, предатель несчастный, чем всё закончится, да и вопрос про тушь теперь не казался таким уж странным. Молодец, всё предусмотрел… так и быть, пусть поживёт пока…

Руками и ногами оттолкнувшись от тронов, мы бомбочкой грохнулись в воду, стараясь создать как можно больше брызг. И это нам удалось: вынырнув через несколько секунд на поверхность, мы победоносно рассмеялись, с удовольствием созерцая мышиную возню не успевших вовремя отскочить от края причала зрителей, теперь вытиравших мокрые лица, руки, ноги и отжимавших на себе одежду. Их лица не выражали ни недовольства, ни злости, скорее — наоборот: мокрые и безмерно счастливые, они от души наслаждались тем, что стали объектами повышенного внимания со стороны тех лузеров, кому не посчастливилось приобщиться к царскому омовению.

— Всё классно, только вот корону жалко — утопила, — с сожалением в голосе сказала я, отплёвываясь от попавшей в рот воды и беря курс на берег. — Понятно, что бутафорская, и всё же… память.

— Не переживай, гарантирую тебе оригинал, — серьёзно сказал Телар, и в его глазах промелькнули озорные искорки…

Я должна тебе поцелуй…

На нашем купании официальная часть праздника завершилась, и ведущий торжественно возвестил о начале концертной программы, подготовленной силами самодеятельных коллективов различной жанровой направленности. Уже стемнело, когда по окончании очередного номера давно не появлявшийся Тимофей вдруг взбежал на сцену и без лишних разглагольствований прокричал в микрофон:

— А теперь — ДИ–СКО–ТЕ-КА!!!

По не передаваемой словами реакции зрителей мы поняли, что это — то главное, ради чего все эти люди из самых дальних поселений собрались сегодня здесь и чего весь день ожидали с огромным нетерпением.

Точно по команде, толпа передислоцировалась, образуя круг почти правильной формы, и началось настоящее веселье. Пожалуй, мало кого оставляют равнодушными танцы, если, конечно, музыка подобрана правильно, то есть под соответствующую аудиторию. Условно тех, кто посещает ночные клубы и дискотеки, можно разделить на три категории. Первая — истинные любители потанцевать, отдающиеся танцу целиком и полностью и получающие от процесса невероятное наслаждение. Им не нужен никто и ничто, кроме танцпола, хорошей музыки и массовки. Вторая категория — те, кто приходят на танцпол не ради танца как такового, а чтобы «на других посмотреть и себя показать». Они не танцуют — их телодвижения едва ли можно назвать танцем, — а переминаются с ноги на ногу, без конца озираясь по сторонам и разглядывая окружающих. Третья — те, кто не умеет либо не любит танцевать, что по большому счёту не мешает им получать удовольствие от созерцания происходящего. Они, как правило, стоят или сидят в сторонке, потягивая пиво или иные алкогольные напитки и подёргиваясь в такт музыке.


Оксана Малиновская читать все книги автора по порядку

Оксана Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чудесный переплет. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Чудесный переплет. Часть 1, автор: Оксана Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.