MyBooks.club
Все категории

Юлия Набокова - Побег из сказки

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Юлия Набокова - Побег из сказки. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Побег из сказки
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
323
Читать онлайн
Юлия Набокова - Побег из сказки

Юлия Набокова - Побег из сказки краткое содержание

Юлия Набокова - Побег из сказки - описание и краткое содержание, автор Юлия Набокова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда серые будни вдруг оборачиваются феерическими приключениями, а жизнь превращается в сказку, не спешите ликовать. Вполне возможно, что уже через пару дней вам захочется из нее сбежать. Вот только выбраться из сказки куда сложнее, чем в нее попасть. Да и знания, почерпнутые из книг, оказываются совершенно бесполезны. Приходится рассчитывать только на свои силы и проявлять чудеса сообразительности. Провести танцевальный мастер-класс для русалок? Нет проблем! Отпиарить продукцию сумасшедшей травницы? Легко! Побывать анти-Золушкой? Предупреждать надо! А все из-за своевольной выпускницы Школы магии, сбежавшей со стажировки в средневековом королевстве и по неосторожности отправившей нашу современницу на свое место. Ах, начинающей волшебнице сейчас тоже несладко приходится? Ну и поделом ей! Будет знать, что с волшебством шутки плохи, а со сказками – тем более.

Побег из сказки читать онлайн бесплатно

Побег из сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Набокова
Назад 1 ... 80 81 82 83 84 85 Вперед

– Я немного подкорректировала траекторию прыжка,– признала та, присаживаясь рядом и опасливо глядя на люк.

Судя по тому, что тот так и не раскрылся, выпуская волка наружу, Иван стал заложником своего же изобретения. Заглушка, не признав хозяина в зверином обличье, не позволила ему ни перекинуться в человека, ни применить магию.

– Что будем делать? – тихо спросила Лариса.

Маргарита молчала. Волшебницы понимали, что, стоит Ларе обернуться Иваном и открыть подвал, маг вырвется наружу, и его не остановит даже армия высших волшебников. А, оставшись в подвале, волк просто погибнет с голоду, и никто, кроме Ларисы, способной принять его человеческий облик и открыть люк, не сможет выпустить его оттуда…

– Ничего,– наконец проговорила Маргарита, поднимаясь с пола.– Идем отсюда.

– А что мы скажем остальным? – поинтересовалась девушка.

– Ничего не скажем,– строго сказала преподавательница, направляясь к выходу из дома.– Нас здесь не было, мы ничего не знаем, и к исчезновению Ивана Грозина не имеем никакого отношения.

– А… – Лариса с отвращением покосилась на подпирающую стену мумию, в которую превратилась Василиса.

Маргарита даже головы поворачивать не стала, лишь взгляд бросила – и та запылала в синем пламени, не оставив после себя даже горсти пепла.


Насте Лариса рассказала всю правду. Как-никак подруга знала, что она отправляется на встречу с Грозиным, и могла сболтнуть лишнее, когда в коллегии стало бы известно об исчезновении профессора. Да и тетя Вася ей была не чужая…

Похоже, истинной причиной появления ведьмы в городе были тайные делишки с Иваном, а заодно уж она решила наладить и Венечкину личную жизнь и напрячь племянницу.

Как только вопрос с сыном разрешился, Василиса съехала в гостиницу, сообщив Насте, что возвращается домой, чтобы в случае чего ни одна живая душа не догадалась о ее причастности к запрещенному обряду. С Ларисой их свел случай, и ведьма даже не догадывалась о том, что именно ради этой девушки ее срочно вызвал Грозин, до тех пор, пока не увидела ее на даче…

На смерть Василисы Настя отреагировала достаточно спокойно, даже с каким-то облегчением, а вот сообщение о тайной жизни Ивана-царевича привело ее в полное замешательство. Как и все студентки, Настя была чуточку влюблена в неотразимого профессора, щедро источавшего флюиды магии магнетиков, и известие о том, что его харизма – результат волшебства и что на самом деле Грозину больше двухсот лет, просто потрясло любовную фею.

Девчонки весь вечер проплакали, как-то сразу повзрослев на несколько лет. А на следующее утро, когда Настя пришла разбудить Ларису, то обнаружила постель подруги пустой…

* * *

Жизнь Кукуя вернулась в свое обычное русло. С возвращением Клариссы жители вздохнули спокойно и с прежним рвением ринулись атаковать замок волшебницы в часы приема. Насытившаяся шоколадом и сладостями Лариса больше не роптала на свою участь, не отваживала посетителей волшебным дождем, а добросовестно исполняла свои обязанности оставшиеся два года. В том числе приструнила старого короля, вернула свободу жекам и реабилитировала их доброе имя.

Между жителями деревни Лысая Балда и драконами установились мир и согласие. Селяне продолжили снабжать огнедышащих соседей буренками, а те щедро отсыпали им свои сокровища.

Салон тетушки Гламурии не знал отбоя от клиентов, и бывшей сумасшедшей травнице, как и предрекала Глаша, пришлось расширяться. Люсинда стала первой в истории Кукуя руководительницей сети магических салонов, а имя, данное ей Глашей, сделалось самым прибыльным товарным брендом королевства.

Семейство Коротоножко переехало в новую просторную квартиру. Оставшихся после продажи драгоценностей денег хватило на то, чтобы оплатить учебу Глаши на журфаке и отложить значительную сумму на будущее. За счастливые билеты, выпадавшие Гликерии на экзаменах, стабильные выигрыши в лотерею и постоянное везение сокурсники прозвали ее везунчиком.

Исчезновение Ивана Грозина стало еще одной неразгаданной тайной школы магии.

Детективы Арины Нарышкиной быстро завоевали популярность у любителей жанра, и Арина стала одним из самых успешных и востребованных авторов в этой области. Будущий муж, с которым она познакомилась благодаря Насте, искренне гордился невестой.

Роман Ларисы и Оливье закончился свадьбой. Маркиз женился на хорошенькой фрейлине Аделины, а Лариса в тот же день отправилась в Москву и вскоре приступила к работе в опергруппе магов. Но это уже совсем другая история.

Примечания

1

А где мадам Кларисса? (Пер. с кукуйского.)

2

Где Кларисса? (Пер. с кукуйского.)

3

Что? (Пер. с кукуйского.)

4

Кларисса жива? Что ты с ней сделала? (Пер. с кукуйского.)

5

Ничего не понимаю (Пер. с кукуйского).

Назад 1 ... 80 81 82 83 84 85 Вперед

Юлия Набокова читать все книги автора по порядку

Юлия Набокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Побег из сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Побег из сказки, автор: Юлия Набокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.