MyBooks.club
Все категории

Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа. Жанр: Мистика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Наследники Стоунхенджа
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
128
Читать онлайн
Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа

Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа краткое содержание

Сэм Крайстер - Наследники Стоунхенджа - описание и краткое содержание, автор Сэм Крайстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
За восемь дней до летнего солнцестояния в древнем Стоунхендже совершается торжественный ритуал кровавого жертвоприношения, в канун нашествия многочисленных любителей встретить самый знаменательный рассвет среди мистических камней. Через несколько часов всемирно известный охотник за археологическими сокровищами пускает себе пулю в лоб, сидя в своем загородном доме. Но он оставляет зашифрованное послание своему давно уехавшему сыну — молодому археологу Гидеону Чейзу.Вместе с бесстрашной женщиной-детективом из уилтширской полиции Гидеон разоблачает тайное общество — древнее братство, тысячелетиями преданно служившее Святилищу Стоунхенджа. Под руководством харизматичных и безжалостных новых лидеров культ, существовавший со времен каменного века, выродился в ритуал человеческого жертвоприношения во имя благосклонности таинственных сил, обитающих в священных камнях.

Наследники Стоунхенджа читать онлайн бесплатно

Наследники Стоунхенджа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Крайстер

Она дала ему шутливого тумака.

— Хорош дурака валять! Рассказывай!

Он засмеялся:

— Ни за что. Сюрприз.

Они переехали на другой берег и свернули на запад, к Хаммерсмиту, мимо Брентфорда, проехали севернее Хитроу и погнали к югу по бесконечной черной асфальтовой реке. Размяли ноги на станции обслуживания под Флитом, снова влезли в машину, и Кейтлин скоро уснула.

Джек еще час провел за рулем, разгоняя усталость под звуки радио и поглядывая на спящую красавицу на соседнем сиденье. Иногда он брал ее за руку. Просто подержать. В мыслях его заносило далеко. Он мечтал о гораздо большем, чем их пока связывало. Наконец он увидел знак, которого ждал, и свернул с дороги. Остановился, заглушил мотор и принялся раскладывать кровать.

Внезапная тишина расшевелила Кейтлин. Он склонился над ней, погладил по голове и шепнул:

— Мы на месте.

Она невнятно забормотала. Глаза открылись, но смотрели еще сонно.

— Давай, устраивайся здесь. Выспишься еще немного.

Она проснулась настолько, чтобы перебраться на приготовленную им кровать. Свернулась калачиком, а он лег рядом и натянул одеяло. Она, не открывая глаз, спросила:

— Где мы?

— Подожди до восхода, — ответил он и нежно ее поцеловал.

46

Ли Джонс потерял счет времени. Он не знал, сколь-ко пролежал, то приходя в себя, то снова теряя сознание. Он запомнил только минуты, когда боль пронизывала тело и крик застревал в горле.

Нагой, лежа ничком на полу Великого зала, он был близок к смерти. Он потерял несколько пинт крови. Ледяная Плаха под ним отнимала тепло у тела.

Он проснулся. Ощутил низкий ритмичный гул в голове. Обрадовался, что жив. Сумел шевельнуть рукой. Веревки перерезали. Двое Помощников в плащах с капюшонами, заметив его движение, шагнули вперед. Заботливо подняли и завернули его в одеяла.

Кончено.

Джонс закоченел и едва передвигал ногами. Все чувства странно обострились. Он не чувствовал ног, но слышал громкое эхо своих шагов, словно ступал по коже гигантского барабана. Помощники поддерживали его, направляя по холодному полутемному коридору.

— Мы ведем тебя в комнату очищения, — сказал далекий голос. — Ты вымоешься, оденешься и получишь инструкции.

Слова будто отпечатывались в воздухе, как звуковые волны на ленте записи. Джонс оглянулся через плечо и увидел тянущиеся за ним подобно разноцветному хвосту воздушного змея слоги.

Должно быть, они его опоили. Галлюцинации.

Они отвели его к глубокому каменному рву, в который с ревом падал поток воды. Красной воды. Красной, как кровь. И от нее поднимался пар, как от пролитого томатного супа. Нагой испуганный Джонс замер как вкопанный.

— Все хорошо, доверься нам. — Помощник поставил ладонь под каскад крови, и она, коснувшись его кожи, стала прозрачной. Прозрачной, как хрусталь. Чистой, как горный ручей.

Джонс шагнул под струи и закрыл глаза. Теплый пар с железистым запахом. Словно тысячи иголочек кололи кожу головы. Горячие струйки шипами обнимали голову, и сердце гулко стучало.

Понемногу онемевшие нервы оживали под теплым душем. Он взглянул на свои руки и тело. Прозрачная вода. Никакой крови. Все нормально.

Помощники стояли на краю рва, держа наготове полотенца. Он шагнул наружу, оставляя на плитах пола мокрые следы. От него по комнате расходился туман. Перед собой он увидел свою одежду и грубую накидку. Свою. Он — один из братства Ремесла. Он принят.

В углу стояло зеркало в полный рост. Он повернулся, чтобы увидеть, глубокие ли раны оставил на его спине Мастер. Странно. Он вывернул правую, потом левую руку, надеясь увидеть следы посвящения. Покосился на зеркало.

— Что же это?

Стоявшие рядом люди молчали.

— У меня текла кровь. Но я не вижу шрамов. — Он снова изогнулся перед зеркалом. — Ничего не осталось. Ни следа.

Дверной проем заполнила фигура человека в плаще. Джонс узнал худое лицо под капюшоном. Шон Грабб, Серпент, его брат по Ремеслу.

Гордый наставник улыбнулся своему протеже:

— Одевайся, Лацерта. Нас ждет важное дело.

47

Суббота, 19 июня


В пятом часу утра небо стало светлеть. Джек ласково растолкал Кейтлин. Она на ватных ногах выбралась с его помощью из фургона, зуб на зуб не попадал в утреннем холоде. Он поспешно вытащил пару одеял и мешок с припасами из холодильника.

— Где мы? — пробормотала она, уютно устроившись под его рукой в теплых одеялах. — Я ничего не вижу.

— Через минуту увидишь. Это — кусочек старой Англии. Завтра здесь будут толпиться тысячи хиппи вроде тебя, но это утро только наше. Твое и мое. Я его забронировал.

— Забронировал?

— В наши дни все можно купить. За тур к этому месту платили и другие, но я его перекупил. Выкупил для тебя.

Она была так растрогана, что не нашла слов. Влажная трава шуршала под ногами, глаза привыкали, светлело, из редеющей мглы постепенно выступало нечто огромное, возвышающееся впереди в розоватом мареве рассвета. Кейтлин изумленно уставилась на монументальные глыбы.

— Господи, что это? Похоже на невероятный космический корабль!

И в самом деле, казалось, что громадный каменный НЛО рухнул здесь на землю. Джек величественным жестом раскинул руки.

— Добро пожаловать в Стоунхендж!

— Это… потрясающе!

Она выбежала вперед, упиваясь великолепным зрелищем, потом вернулась, прижалась к нему и наградила глубоким поцелуем. Они обнимались под бледнеющими созвездиями, заслоняя друг другу весь мир.

— Идем! — Он потянул ее за руку. — Пройдем в центр.

Они бежали рядом, и она не помнила, чтобы когда-нибудь чувствовала что-либо подобное. Такую свободу. Такую легкость.

Джек отошел, чтобы сделать снимки. Щелкал стареньким карманным «Никоном», уже понимая, что сохранит эти фотографии навсегда. Когда-нибудь, когда они оба состарятся, он раскопает их, и они вспомнят сегодняшний день. Так создается история.

Кейтлин остановилась, задохнувшись, обняла один из сарсенов. Она походила на ребенка, прижавшегося к ноге гиганта. Рассмеялась, позируя ему.

Клик.

Она приподняла волосы ладонями и надула губы.

Клик.

Она поцеловала и погладила камень.

Клик, клик, клик.

— Еще раз! — выкрикнул он, и она послушалась, склонилась к камню и послала поцелуй прямо в объектив.

Клик.

Он бросил снимать и отдался другому порыву — поцеловать ее. Они слились: она — спиной с огромным камнем, он — с ее теплым мягким телом. Первобытная энергия соития захлестнула обоих.

Она, закрыв глаза, отдалась ей. Парила, как птица на теплых воздушных потоках его страсти. Покорилась вторжению его рук под одежду, его победительной плоти. Тайна и волшебство романтического сюрприза подчинили ее.

Он дернулся в ней. Не так страстно, как она ждала. Собственно, это получилось неуместно и неловко. Вместо вершины оргазма он просто стукнулся лбом об ее лоб. Кейтлин съежилась и схватилась за ушибленную голову. Джек свалился с нее.

— О! — вскрикнула она в бешенстве. Испортить такой момент!

Ладонь зажала ей рот. Чужая ладонь. Она успела бросить короткий испуганный взгляд на лежащего без чувств любовника, и тут же капюшон закрыл ей лицо, а клейкая лента залепила губы. Через минуту поле было пустым и тихим, только голос птицы встречал новый день. Солнце поднималось над Стоунхенджем по воспаленному небосводу.

48

Серпенс вел фургон. На полу в кузове лежал ослепленный и связанный Джек Тимберленд. Лацерта ехал следом в старом «Мицубиси Уорриор» своего друга. На заднем сиденье лежала связанная, с кляпом во рту Кейтлин Лок.

Смотрителям дали ясные указания: наблюдать за местом и ждать, кого изберут Святые. Быть терпеливыми. Выбор, как и с прошлой жертвой, за ними. Так и случилось. Пара появилась в сумерках. Вторглась в круг. Они коснулись того самого камня, которого должны были коснуться, по словам Мастера. Он притянул их. Как и говорил Мастер.

Последователи называли этот трилит Ищущим камнем, и Серпенс не сомневался, что любовники сами искали его. Они сделали свой выбор. Драко будет доволен. И весь Внутренний круг. Они с Лацертой хорошо справились с работой.

Обычно Серпенс не забирал их прямо из круга. За избранными следили. Похищение исполнялось с большими предосторожностями. Но время было против них. Звезды двигались. Всего неделя оставалась до смены лунной фазы. Обновление должно быть завершено. У них едва оставалось время очистить жертву.

Парень в кузове вдруг застучал ногами по деревянному полу — как бьющийся в истерике малыш. Он еще научится спокойствию. Научится молчанию. Серпенс включил радио. Вскоре он свернул с дороги, проехал по землям, принадлежащим Ремеслу, через леса и долины, населенные некогда племенами мезолита, неолита и бронзового века.


Сэм Крайстер читать все книги автора по порядку

Сэм Крайстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Наследники Стоунхенджа отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Стоунхенджа, автор: Сэм Крайстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.