MyBooks.club
Все категории

Кирстен Миллер - Вечные

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кирстен Миллер - Вечные. Жанр: Мистика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вечные
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
122
Читать онлайн
Кирстен Миллер - Вечные

Кирстен Миллер - Вечные краткое содержание

Кирстен Миллер - Вечные - описание и краткое содержание, автор Кирстен Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой. А в обществе «Уроборос» Хейвен открывается мрачный мир реинкарнаций, которые тянутся сквозь тысячелетия. Хейвен должна узнать все тайны, скрытые в ее прошлых жизнях, и возлюбленных прежде, чем все будет потеряно и цикл перерождений начнется снова… Впервые на русском языке!

Вечные читать онлайн бесплатно

Вечные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирстен Миллер

— Это верно. — Пастор широко улыбнулся, сверкнув зубами. — Бабушка и мама видели твою фотографию в журнале. С молодым человеком.

Хейвен уставилась на доктора Тидмора. У нее начало неприятно покалывать макушку.

— Значит, ты полагаешь, что разыскала его? — с излишним волнением спросил пастор.

— Кого я разыскала?

— Этана. Разве не он заснят на фотографии? Полагаю, теперь его зовут Йейн Морроу? Не так ли написано в журнале?

— Я думала, вы не верите в реинкарнацию, доктор Тидмор, — проговорила Хейвен, пытаясь сохранять хладнокровие, но это у нее не слишком хорошо получилось. С каждым словом ее голос звучал все громче. — Я так понимала, что все это — происки дьявола. Разве вы не так говорили в своих проповедях?

Сила гнева Хейвен была так велика, что Тидмор в испуге прижался к спинке кресла.

— Не надо говорить со мной так враждебно, Хейвен. Разве ты не видишь, что я пытаюсь тебе помочь?

— Так, как вы мне в Теннесси помогали? Настроив весь город против меня? А здесь вы зачем, кстати?

— Я гостил у друзей неподалеку от Нью-Йорка. — В камине треснуло полено, и вспышка искр заставила доктора Тидмора посмотреть на пламя. — Позвонила твоя бабушка и попросила меня привезти тебя домой. Она боится, что ты утратила непорочность.

— Моя непорочность — не ее собачье дело и уж тем более — не ваше! — рявкнула Хейвен. — И с вами я не поеду. За мной едет Бью Декер. Завтра рано утром он будет здесь.

— И тогда ты уедешь отсюда?

— Да, тогда я отсюда уеду.

Доктор Тидмор изобразил еще одну притворную улыбку и попробовал испытать другой подход.

— Стало быть, за время твоего пребывания в Нью-Йорке ты много общалась с людьми из общества «Уроборос»?

— Не сказала бы. Не так уж много.

— Нет? А я, когда услышал об этом обществе, почитал о них кое-что. По-моему, это удивительная организация. Просто удивительные люди. Так мило с их стороны помочь юной девушке, приехавшей в незнакомый город. Если хочешь, я мог бы поговорить с твоей бабушкой.

Хейвен не поняла, как отнестись к этому предложению.

— Без обид, доктор Тидмор, но я уже все решила. И пожалуйста, больше не предлагайте мне своих услуг.

Тидмор расхохотался.

— Я на тебя не обижаюсь. Но боюсь, я не смогу позволить тебе вернуться в Теннесси с Бью. Теперь, когда ты оказалась здесь, я должен кое-что сказать тебе. Адам хочет, чтобы ты осталась в Нью-Йорке.

— Адам? — удивилась Хейвен. Жар от камина вдруг стал нетерпимым. Ей показалось, что она наступила на горящие угли.

— Адам Розиер, — уточнил доктор Тидмор. — Как я понимаю, вы знакомы.

Внизу, в темноте, лежал Центральный парк. Вдоль дорожек желтели маленькие светящиеся шары. Констанс, стоя у парапета террасы, странствовала взглядом по изгибам и поворотам тропинок. Через три дня корабль должен был увезти их с Этаном в Италию. До этого дня она вынуждена была сидеть дома, в «Андорре», в тоскливом обществе своих родителей — Элизабет и Бернарда Уитменов. Родители не теряли время зря. Они уже подыскали замену Этану. Молодой человек был богат и красив. Родителей Констанс не смущал даже тот факт, что он недавно был назначен президентом общества «Уроборос». Весь вечер за ужином он льстил матери и очаровывал отца, и при этом не спускал глаз с Констанс. До встречи с Этаном она, пожалуй, могла бы влюбиться в него. А теперь ей хотелось одного: чтобы он поскорее ушел.

— Тебе холодно, Констанс? Хочешь, я наброшу на тебя свой пиджак?

Он и на террасе ее нашел.

Констанс улыбнулась, но даже голову не повернула.

— Нет, благодарю.

— Ты сегодня такая рассеянная.

— Извини…

— Не стоит извиняться. Я знаю: последние недели у тебя были нелегкие. Видимо, больно узнать, что человек, которого любишь, — не тот, за кого ты его принимала.

Она промолчала. «Пусть все думают так», — решила она.

— Если только ты дашь мне шанс, я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе забыть о нем.

— Очень мило с твоей стороны, но я просто не знаю, долго ли пробуду в Нью-Йорке, — сказала Констанс.

Ее ответ ему не понравился.

— О? Ты собираешься куда-то съездить? Прогуляться?

— Не просто прогуляться.

Было бы жестоко тешить его надеждой.

— С ним?

«Молчание — знак согласия», — подумала Констанс.

— Не уезжай. — Его голос звучал так ласково, так соблазнительно. — Ты должна остаться здесь, со мной. Прошу тебя, Констанс. Я не могу вновь потерять тебя.

Она повернулась к нему лицом.

— Как ты можешь так говорить? Ты меня едва знаешь.

Но стоило этим словам слететь с ее губ, как она поняла: это не так. Черные глаза, темные волосы… Они вдруг показались ей знакомыми. Словно до сих пор она видела их расплывчато и только теперь увидела ясно и четко.

— Я любил тебя сотни лет. Я шел за тобой через материки и океаны. Только согласись стать моей — и ты получишь все, что только пожелаешь.

— Я не могу, Адам. Ты же знаешь: я люблю другого.

— Даже после всего, что он натворил?

— Да.

— Он не стоит тебя, Констанс. Он никогда не полюбит тебя так, как я.

Хейвен очнулась от видения с часто бьющимся сердцем. Она узнала того, с кем Констанс говорила на террасе. За девяносто лет Адам Розиер не состарился ни на день. Хейвен приподнялась и увидела, что лежит на диване в пустой комнате. Кто-то снял с нее туфли. Она поискала их глазами. Ни туфель, ни сумочки. Она встала и в испуге побежала к двери. Ручка не поворачивалась. Хейвен кинулась к окнам, раздвинула шторы. Окна были закрыты наглухо. Небо было темным, луны не было видно. Черные тучи неслись над городом и поливали его дождем. Хейвен узнала раскинувшийся внизу парк. Она находилась на самом верхнем этаже здания Исторического общества Грамерси-парка.

Нужно было позвать кого-то на помощь. Паника все сильнее охватывала Хейвен. Она схватила с письменного стола рамку с фотографией и изо всех сил запустила ею в окно, надеясь разбить стекло. Но рамка отскочила от ударопрочного стекла и упала на пол. На фотоснимке была запечатлена Констанс, сидящая на скамье в Грамерси-парке. Она невесело улыбалась. Черты лица мужчины, сидевшего рядом с ней, были нечеткими, размытыми.

Хейвен порывисто развернулась и стала искать глазами что-нибудь — хоть что-нибудь! — что помогло бы ей вырваться на волю. Но вдруг она замерла. То, что она увидела, ясно подсказало ей, что выхода нет и не будет. Две стены в комнате были украшены старинными фресками с изображением цветущих лугов. Вдоль третьей стены стояли три деревянных шкафа, в которых висели красивые платья. Некоторые из них были платьями Констанс — по всей видимости, теми самыми, которые были украдены у Френсис Уитмен. Другие принадлежали к иным эпохам. К своему ужасу, Хейвен поняла, что все эти платья ей знакомы. Она сшила их своими руками и носила их в жизнях, которые ей еще предстояло вспомнить. Она протянула руку и прикоснулась к рукаву синего бархатного платья, которому было не меньше пятисот лет, но ткань рассыпалась от ее прикосновения. На пол легла горстка пыли.

Подобная участь постигла многие экспонаты странного музея Адама Розиера. Куда бы ни глянула Хейвен — повсюду лежали маленькие кучки пыли. На полках большого шкафа, стоявшего у дальней стены, хранились полусгоревшие, обугленные вещицы из дома Констанс. Хранились как сокровища. Подойдя к шкафу, Хейвен обнаружила, что на полках лежат и предметы, не тронутые огнем. Многие из них прекрасно сохранились.

Страх сменился болезненным восторгом. Хейвен начала рассматривать коллекцию Адама. Она разглядывала каждый предмет, но ни к чему не прикасалась. Но вот она остановилась перед очередным шкафом. Шесть выдвижных ящиков были широкими и глубокими. С большим усилием Хейвен открыла первый ящик. Увидев его содержимое, она пожалела о том, что открыла ящик. Внутри лежал скелет в съеденном молью платье. В остальных пяти ящиках тоже лежали кости. Правда, некоторые скелеты сохранились лучше остальных. Хейвен сразу поняла, чьи это были кости. Они принадлежали тем женщинам, которые носили платья, собранные Адамом. Вот как закончились по меньшей мере шесть из прожитых Хейвен жизней.


Кирстен Миллер читать все книги автора по порядку

Кирстен Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вечные отзывы

Отзывы читателей о книге Вечные, автор: Кирстен Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.