Оскар Уайльд
Саломея. Портрет Дориана Грея
Саломея драма в одном действии
Ирод Антиппа , тетрарх Иудеи
Иоканаан , пророк
Молодой сириец , начальник отряда телохранителей
Тигеллин , молодой римлянин
Каппадокиец
Нубиец
Первый солдат
Второй солдат
Паж Иродиады
Иудеи, назареяне и пр.
Раб
Нааман , палач
Иродиада , жена тетрарха
Саломея , дочь Иродиады
Рабыни Саломеи
Обширная терраса во дворце Ирода, к которой примыкает пиршественная зала. Солдаты стоят, облокотившись на балкон. Направо огромная лестница. Налево, в глубине, старый водоем с краями из зеленой бронзы. Свет луны.
Молодой сириец . Как красива царевна Саломея сегодня вечером.
Паж Иродиады . Посмотри на луну. Странный вид у луны. Она как женщина, встающая из могилы. Она похожа на мертвую женщину. Можно подумать – она ищет мертвых.
Молодой сириец. Очень странный вид у нее. Она похожа на маленькую царевну в желтом покрывале, ноги которой из серебра. Она похожа на царевну, у которой ноги как две белые голубки. Можно подумать – она танцует.
Паж Иродиады . Она как мертвая женщина. Она медленно движется. (Шум в пиршественной зале.)
Первый солдат . Какой шум! Что́ за дикие звери ревут там?
Второй солдат . Иудеи. Они всегда так. Спорят о своей вере.
Первый солдат . Почему они спорят о своей вере?
Второй солдат . Не знаю. Они всегда так. Фарисеи утверждают, например, что есть ангелы, а саддукеи говорят, что ангелов не существует.
Первый солдат . Я нахожу, что смешно спорить о таких вещах.
Молодой сириец . Как красива царевна Саломея сегодня вечером!
Паж Иродиады . Ты постоянно смотришь на нее. Ты слишком много смотришь на нее. Не надо так смотреть на людей. Может случиться несчастье.
Молодой сириец . Она очень красива сегодня вечером.
Первый солдат . У тетрарха мрачный вид.
Второй солдат . Да, у него мрачный вид.
Первый солдат . Он смотрит на что-то.
Второй солдат . Он смотрит на кого-то.
Первый солдат . На кого он смотрит?
Второй солдат . Я не знаю.
Молодой сириец . Как царевна бледна! Я никогда не видел, чтобы она была так бледна. Она похожа на отражение белой розы в серебряном зеркале.
Паж Иродиады . Не надо смотреть на нее. Ты слишком много смотришь на нее!
Первый солдат . Иродиада наполнила кубок тетрарха.
Каппадокиец . Это царица Иродиада, та вон, в черном уборе, усеянном жемчугом, и у которой волосы напудрены голубым?
Первый солдат . Да, это Иродиада. Супруга тетрарха.
Второй солдат . Тетрарх очень любит вино. У него есть три сорта вин. Одно с острова Самофракии, пурпурное, как мантия цезаря.
Каппадокиец . Я никогда не видел цезаря.
Второй солдат . Другое с острова Кипра, оно желтое, как золото.
Каппадокиец . Я очень люблю золото.
Второй солдат . И третье вино – сицилийское. Это вино – красное, как кровь.
Нубиец. Боги моей страны очень любят кровь. В год два раза мы приносим им в жертву юношей и девушек: пятьдесят юношей и сто девушек. Но, должно быть, мы все недостаточно даем им, потому что они очень суровы к нам.
Каппадокиец . В моей стране нет больше Богов, их выгнали римляне. Некоторые говорят, что они бежали в горы, но я этому не верю. Я три ночи провел в горах и искал их всюду. Я их не нашел. Наконец я стал их звать по именам, но они не появились. Я думаю, они умерли.
Первый солдат . Иудеи молятся Богу, которого нельзя видеть.
Каппадокиец . Я не могу понять это.
Первый солдат . Словом, они верят только в то, чего нельзя видеть.
Каппадокиец . Мне это кажется очень смешным.
Голос Иоканаана . За мною придет другой, кто сильнее меня. Я не достоин развязать ремни сандалий Его. Когда Он придет, пустыня возликует. Она расцветет, как лилия. Глаза слепых увидят свет, и уши глухих раскроются. Вновь рожденный положит руку на логовище драконов и поведет львов за гриву их.
Второй солдат . Заставь его замолчать. Он всегда говорит вздор.
Первый солдат . Ну нет, это святой человек. И очень кроткий. Я каждый день ношу ему пищу. Он меня всегда благодарит.
Каппадокиец . Кто он такой?
Первый солдат . Он пророк.
Каппадокиец . Как его зовут?
Первый солдат . Иоканаан.
Каппадокиец . Откуда он?
Первый солдат . Из пустыни, где он питался акридами и диким медом. На нем было платье из верблюжьей шерсти, а на чреслах кожаный пояс. Он был очень дикий на вид. Большая толпа следовала за ним. У него были даже ученики.
Каппадокиец . А что он говорит?
Первый солдат . Мы этого никогда не знаем. Иногда он говорит ужасные вещи, но понять его невозможно.
Каппадокиец . Можно его увидеть?
Первый солдат . Нет. Тетрарх не позволяет.
Молодой сириец . Царевна спрятала лицо свое за веер! Ее маленькие белые руки движутся, как голубки, что улетают к своей голубятне. Они похожи на белых бабочек. Они совсем как белые бабочки.
Паж Иродиады . Но что́ тебе до этого? Зачем ты смотришь на нее? Не надо так смотреть на нее. Может случиться несчастье.
Каппадокиец (указывая на водоем). Какая странная тюрьма!
Второй солдат . Это старый водоем.
Каппадокиец . Старый водоем! Там должно быть очень нездорово.
Второй солдат . Нет. Брат тетрарха, например, его старший брат, первый муж царицы Иродиады, был заключен там целых двенадцать лет. И не умер. Его под конец пришлось задушить.
Каппадокиец . Задушить? Кто же осмелился это сделать?
Второй солдат (указывая на палача, большого негра). Вон тот, Нааман.
Каппадокиец . Он не побоялся?
Второй солдат. Нет. Тетрарх послал ему перстень.
Каппадокиец . Какой перстень?
Второй солдат . Перстень смерти. Так что он не боялся.
Каппадокиец . Все же ужасно задушить царя.
Первый солдат . Почему? У царей такая же шея, как у других людей.
Каппадокиец . Мне кажется, что это ужасно.
Молодой сириец . Царевна встает! Она выходит из-за стола! У нее очень скучающий вид. А! Она идет сюда. Да, она идет к нам. Как она бледна! Я никогда не видел, чтобы она была так бледна.