— Так, замечательно. Грациас. Я очень ценю то, что ты уступила мне местечко на кухне. Мне необходима апельсиновая цедра, корица, коричневый сахар, ягоды шиповника, кокосовое молоко... — он выпалил длинный список, и помощник шеф-повара вскарабкался за ингредиентами.
Через двенадцать минут Тео закончил составлять напиток-фишку.
— Теоброма, — произнес он. — Лилового цвета.
Я пригубила. Вкус был шоколадный, но не очень сильный. Какао было фоновым ароматом. Я будто проглотила кокос и цитрусовые. Освежающе. Именно это я и искала.
— Знаешь ли, Тео, не так-то просто получить лиловый оттенок.
Тео посмотрел на меня.
— Но что ты думаешь о напитке?
— Вкусно. Потрясающе вкусно.
Люси была нерешительна, но когда она попробовала, то сняла свой колпак и передала Тео. Она кивнула в мою сторону. Я подняла свой стакан и произнесла:
— За Теоброма! За фишку «Темной комнаты»!
***
— Нам надо выйти через двадцать минут, иначе опоздаем, — позвала я, забежав в квартиру. Я зашла домой переодеться и забрать Нетти. Я уронила в фойе ключи, а когда вошла в гостиную, увидела, что Нетти сидит на диване вместе с взрослым парнем. Видимо, они не слышали моего прихода и виновато отпряли друг от друга, как только увидели меня — стараюсь не думать, чем они там занимались. Тем не менее, вид моей младшей сестры, обжимающейся с этим джентльменом, был, мягко говоря, возмутителен.
— Нетти, кто твой друг?
Парень встал и решительно представился.
— Я Пирс. Я учусь в Троице в выпускном классе. Мы с Нетти вместе занимаемся наукой.
Я подняла на него глаза.
— Приятно познакомиться, Пирс. — Парень был бесцеремонным и казался довольно дружелюбным. Однако... хоть он и был на класс старше Нетти, для моей сестры он оказался староват. Я обернулась к Нетти. — Через двадцать минут нам надо идти. Не можешь ли ты попросить Пирса уйти, пока мы готовимся?
Пирс только-только выскочил за дверь, а Нетти уже обернулась ко мне.
— Что это было? Почему ты так груба с ним?
— Чем ты думаешь? Ему как минимум восемнадцать.
— Девятнадцать. За последний семестр у него четверка.
— Тебе же четырнадцать. Он слишком для тебя стар, Нетти.
— Это совершенно несправедливо. Я младше. Он старше.
— Ты еще младшеклассница. — Она перешагнула два класса.
— Что поделать, раз уж я младшая в классе. А пять лет ничего страшного.
— Так он твой парень? — спросила я.
— Нет! — Она вздохнула. — Да.
— Нетти, я запрещаю. Ты не можешь встречаться с парнем, которому девятнадцать. Он мужчина, а ты еще ребенок. А мужчины хотят одного.
— Запрещаешь? — заорала она. — Оглянись. У тебя нет права запрещать мне.
— Тем не менее, я это делаю. Согласно нью-йоркскому законодательству я твой опекун, а значит, могу запрещать тебе все что угодно. И если ты нарушишь запрет, я переговорю с родителями Пирса, а если он попытается сделать с тобой хоть что-нибудь, выдвину против него обвинения. Ты же знаешь, что изнасилование карается законом?
— Ты этого не сделаешь!
— Сделаю, Нетти. Не пытайся это проверить. — Говоря это, я чувствовала себя нелепо.
Нетти заплакала.
— Почему ты стала такой злобной?
— Я не хочу такой быть. Мне нужно тебя защитить.
— Защитить от чего? От друзей? От жизни? А ты знаешь, что в школе у меня их нет? Я, типа, урод. Пирс мой единственный друг.
Я посмотрела на свою сестру и поняла, что не имею представления, что с ней происходит.
— Нетти, послушай. Нам нужно подготовиться к сегодняшнему вечеру. Поговорим об этом позже. Жаль, что я не смогла прийти пораньше. Мне правда хочется знать, что происходит в твоей жизни.
Нетти кивнула. Она ушла в свою комнату, а я в свою. Времени принять душ уже не было.
На открытие стилисты подобрали мне девственно-белое платье, плотно прилегающее к коже, сотканное из шелка и шерсти. Оно было с глубоким вырезом на спине в форме буквы V, стороны которой соединяли ремешки. Одежда не оставляла простора воображению. Мне сказали, что цвет символизирует невинность, а платье сообщит всем, что «Темная комната» самое захватывающее место в Нью-Йорке. Лично мне платье говорило только одно: я голая.
Я пригладила волосы, накрасила губы алой помадой и подвела темным карандашом глаза, натянула туфли с ремешками — выбор Скарлет, и направилась в комнату Нетти.
Нетти лежала в постели укрывшись с головой.
— Анни, я плохо себя чувствую.
— Готовься. Машина подъедет через две минуты, а ты моя предполагаемая напарница.
Она высунула голову.
— Ох, ты выглядишь замечательно.
— Спасибо, конечно, но правда, Нетти, тебе надо поторопиться. Я не могу опоздать.
Нетти не шевелилась.
— Если ты так делаешь из-за обиды на меня, то уж очень по-детски.
— Я и есть ребенок. Не ты ли так сказала? — Я начала стягивать с нее одеяло, но она вцепилась в него, усложняя мне задачу.
— Пожалуйста, Нетти. Пойдем.
— Не хочу.
— А я хочу видеть тебя там.
— Ты не хочешь, чтобы я здесь оставалась. Что, не так? Теперь я должна быть на виду? Твоя покорная маленькая сестренка? С твоим клубом у меня ничего общего, так пускай так все и останется.
На уговоры у меня времени не было.
— Отлично. Не ходи. — Я ушла.
***
Крыльцо клуба уже было забито людьми. Фотографы и журналисты выстроились вдоль красной ковровой дорожки в ожидании ВИП-гостей. СМИ спланировали внезапную атаку. Сейчас мы могли оценить реальное количество посетителей. Один из журналистов окликнул меня.
— Аня Баланчина! У вас найдется минутка для интервью Нью-Йорк Дэйли?
После разговора с Нетти я была в отвратительном настроении, и ни о каких интервью и речи быть не могло. Но раз я взрослая, значит, должна заниматься тем, чем не хочу. Я стряхнула плохое настроение, улыбнулась и направилась к репортеру.
— Это фантастика! — репортер пылал энтузиазмом. — Оглушительный успех! Каково это быть девушкой, в одиночку вернувшей в Нью-Йорк шоколад?
— Я вас поправлю: не шоколад как таковой. Какао. Какао это...
Репортер прервал меня.
— За два коротких года вы выросли из известнейшего подростка города во владелицу клуба с самой дерзкой фишкой за последние десять лет. Как вам это удалось?
— Давайте вернемся к предыдущему вопросы. Я не могу не упомянуть, что в бизнес я пришла с кое-кем, благодаря чьей помощи мы собрались здесь. Тео Маркес и Чарльз Делакруа оба этому поспособствовали. — Тео находился внутри, но Чарльз Делакруа стоял у подножия крыльца. Он беседовал с другой группой репортеров. Что ж, в этом он опытнее меня.