ЖЕНА СОСЕДА
Всего хорошего.
СОСЕД
В следующее воскресенье непременно к нам.
КЛЕРК и ЖЕНА КЛЕРКА
(в один голос)
Обязательно.
КЛЕРК
Спасибо, за приятный вечер.
ЖЕНА КЛЕРКА
До следующего воскресенья!
За Соседом и Женой Соседа закрывается дверь. Клерк и Жена Клерка, толкаясь, быстро припадают к двум дверным глазкам входной двери.
НАТ. ДВОР ДОМА КЛЕРКА, ВЕЧЕР
Сосед и Жена Соседа быстрым шагом отходят от двери дома.
СОСЕД
(с ненавистью)
Как ему удалось получить эту шляпу и носок комиссара полиции?! Суккккин сын!!!
Жена Соседа едва не плачет.
ЖЕНА СОСЕДА
Неужели ему всё время так будет везти?
ИНТ. ДОМ КЛЕРКА, КОРИДОР, ВЕЧЕР
Клерк и Жена Клерка, оторвавшись от дверных глазков, на какой-то миг, сдерживая внезапно охватившее возбуждение, застывают друг напротив друга, потом бросаются в объятия, страстно целуются.
ИНТ. КАБИНЕТ КОМИССАРА ПОЛИЦИИ, ВЕЧЕР
Дверь отворяется. Потап заталкивает Волка в кабинет и прикрывает дверь с другой стороны.
Волк смотрит перед собой, вежливо улыбается.
В кресле Комиссара полиции, вызывающе заложив ногу на ногу и куря сквозь мундштук длинную сигарету, сидит Дама. Кроме всего прочего, на столе лежит лист бумаги — контракт.
ДАМА
Чего скалишься? Повезло, что встретил меня до того, как попал сюда. Твой счет уже оплачен, паспорт — у меня.
ВОЛК
Вы очень любезны.
ДАМА
Надеюсь, ты этого стоишь.
Дама тушит сигарету в пепельнице, стоящей рядом со свадебной фотографией.
ДАМА
Теперь так… Ты идёшь к отелю, где мы встретились.
Там назовешься, спросишь меня, тебя впустят и… готовься.
ВОЛК
К чему?
Дама заталкивает новую сигарету в мундштук.
ДАМА
Отдавать долги.
Дама кивает на контракт на столе.
ДАМА
Вот контракт. Пока не отработаешь — будешь исполнять брачные обязанности моего мужа… Бери ручку, подписывай.
Волк, склонившись над контрактом, берёт ручку. Рука Волка не очень умело выводит на контракте подпись — «Иван».
ИНТ. ОТЕЛЬ НОМЕР ДАМЫ, СПАЛЬНЯ, НОЧЬ
«Люкс» в стиле барокко начала XVIII столетия. Задёрнутые тяжелые бархатные шторы. Интимное освещение. Огромная кровать с прозрачным, красным с золотистой оторочкой балдахином. На кровати — раздетый Волк. Сквозь балдахин просматривается обнаженная фигура Дамы. Она подходит к балдахину.
Колено Дамы опускается на кровать. Кровать скрипит.
Между спинкой кровати и стенкой — небольшая черная коробка со стрелочным индикатором. Провод от нее входит в отверстие в стене. Когда кровать снова скрипит, стрелка на устройстве слегка двигается.
ИНТ. ОТЕЛЬ, ПРОСТРАНСТВО МЕЖДУ СТЕНАМИ НОМЕРОВ, НОЧЬ
Камера двигается вдоль провода из номера Дамы. К этому проводу присоединяются такие же из других номеров. Все они тянутся вниз, где, разветвляясь, выходят сквозь отверстия в стенке.
ИНТ. ОТЕЛЬ, СБОКУ ОТ КОНТОРКИ АДМИНИСТРАТОРА, НОЧЬ
Провод из номера Дамы заканчивается металлическим «тюльпаном» в руке АДМИНИСТРАТОРА отеля. Он подносит его к гнезду, — рядом табличка с номером «101», над ней счетчик.
Вся стена — в счетчиках, под каждым из которых свисают провода. Некоторые «тюльпаны» уже в гнёздах. На их счетчиках цифры постепенно увеличиваются — на каждом с разной скоростью.
Перед стенкой со счетчиками — круглый картёжный столик. На нём — несколько бутылок пива. Вокруг столика, держа в руках карты, сидят три горничных — ПЕРВАЯ ГОРНИЧНАЯ, ВТОРАЯ ГОРНИЧНАЯ, ТРЕТЬЯ ГОРНИЧНАЯ — ПОВАР и Швейцар.
Администратор, вставив «тюльпан» от номера Дамы в гнездо, подходит к доске сбоку, берёт в руки мел.
ПЕРВАЯ ГОРНИЧНАЯ
(симпатичная, лет двадцати)
Он милый. Ставлю неделю работы на минимум четыре раза за эту ночь!
ВТОРАЯ ГОРНИЧНАЯ
(старая дева лет сорока)
Я тоже!
ТРЕТЬЯ ГОРНИЧНАЯ
(красивая женщина лет тридцати пяти)
Первое место. Месячная зарплата.
ВТОРАЯ ГОРНИЧНАЯ
Я — тоже! Полумесячную!
ШВЕЙЦАР
(Второй Горничной)
Ты определись, на что ставишь… Я его видел — какой-то придурок. Ставлю аванс на то, что он не войдет даже в десятку.
Вторая Горничная обеспокоено смотрит на Третью Горничную. Та в ответ улыбается и подмигивает.
ВТОРАЯ ГОРНИЧНАЯ
Я… Я…
ПОВАР
(с акцентом)
Фак! Эта женщина кого хочешь доказать! Тсаузенд! Он — намбер ван!
На доске Администратор на специальной табличке записывает ставки.
ШВЕЙЦАР
(упрямо, глаза горят)
Максимум, что он возьмёт — место во второй пятёрке! Аванс плюс неделя работы! Время проходит. Никто не вечен.
АДМИНИСТРАТОР
(Второй Горничной)
Ну и…
Вторая ГОРНИЧНАЯ
(жутко нервничая)
Пять дней!.. Нет! Четыре рабочих!
АДМИНИСТРАТОР
(улыбаясь)
На что?
Вторая ГОРНИЧНАЯ
Войдёт в десятку!.. Три рабочих дня!
Вторая Горничная хватает бутылку пива и присасывается к ней.
Администратор, прищурившись, осматривает ставки.
АДМИНИСТРАТОР
(Третьей Горничной)
Рискуешь…
Третья Горничная соблазнительно улыбается Администратору.
ТРЕТЬЯ ГОРНИЧНАЯ
Ты же меня знаешь. Так… интересно… Может, начнём?
Администратор записывает свою ставку.
АДМИНИСТРАТОР
Место в первой тройке.
Администратор кладёт мел.
АДМИНИСТРАТОР
(продолжает)
Ставки сделаны!
Администратор смотрит на счетчик из номера Дамы — там начинают бежать цифры.
АДМИНИСТРАТОР
(продолжает)
Началось!
ИНТ. ОТЕЛЬ, НОМЕР ДАМЫ, СПАЛЬНЯ, НОЧЬ
Кровать начинает сильно скрипеть — на ней занимаются сексом Волк и Дама. Дама кричит.
Стрелка на устройстве за спинкой кровати двигается беспрерывно. Кровать скрипит всё громче, стрелка упирается в ограничитель.
ИНТ. ОТЕЛЬ, СБОКУ ОТ КОНТОРКИ АДМИНИСТРАТОРА, НОЧЬ
Все, кроме Администратора, на котором еще есть рубашка и штаны, сидят почти голые.
Швейцар, прикрывая фуражкой пах, возвращается, чтобы посмотреть на счетчик номера Дамы — тот неритмично гудит, цифры быстро сменяют друг друга.